Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GB
RS
English, 16
, 1
KN1M117S/RU S
KNJ1G17/RU S
KN1M117SA/RU
KNJ1G17A/RU
KZ
Қазақша, 30
Қазақша, 30
Қазақша, 30
(
,2 ,2
, 3
, 4-7
, 8
,
9 9 9
, 15
)
-13
, 14

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit KN1M117S/RU S

  • Page 1 Қазақша, 30 Қазақша, 30 Қазақша, 30 English, 16 ,2 ,2 , 4-7 KN1M117S/RU S KNJ1G17/RU S 9 9 9 KN1M117SA/RU KNJ1G17A/RU , 14 , 15...
  • Page 3 KN1M117S/RU S, KNJ1G17/RU S KN1M117SA/RU KNJ1G17A/RU Indesit Company 220–230 50/60 KN1M117S/RU S) 2000 — . KNJ1G17/RU S ( 3500 — . KN1M117S/RU S ( cert.rus@indesit.com. - 1- - 2- S/N — (S/N XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX), - 4- S/N — Indesit Company S.p.A.
  • Page 4 (c . . A). 100% ( . .), 50° . . B). 90 °C).
  • Page 5 § « ». « ». — 50 ° ; 13 — 50 ° ; 1500 —...
  • Page 6 ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ Точка соединения Изолирующая Изолирующая Точка соединения заглушка заглушка Крепление шланга Крепление шланга . « »);...
  • Page 7 , Ø 145 : 1500 2002/40/ EN 50304 – 2006/95/ 12.12.06 (« ») 2004/108/EC 15.12.04 (« » 2009/142/EC 30.11.09 (« ») 93/68/EEC 22.07.93 2002/96/EC; 1275/2008 ( S S S S S S Stand-by / KNJ1G17A/RU KN1M117SA/RU 1/100 1/100 1/100 1/100 (p.c.s.*) ) (R) 3,00...
  • Page 9 24–26 16–20 10–14 « ». — — *( ), , — — «0», ( )*, 2–3 « » —...
  • Page 11 50 ° (Max) — (250 ° ), 180 ° 50 °C Max. 50 °C Max. (1). (2).
  • Page 12 « » — — — 10%). « ». — 180–200 ° . (200–220 ° ), « » « » —...
  • Page 13 ° 45-50 30-35 30-35 60-70 80-90 90-100 70-80 70-80 70-80 30-40 30-35 25-30 15-20 10-15 25-30 30-35 25-30 25-30 8-10 15-20 15-20 70-80 70-80...
  • Page 14 • 2002/96/EC (WEEE) . .) « »,...
  • Page 15 — 230 , – 25 – . .); (S/N),...
  • Page 16: Table Of Contents

    Adapting to different types of gas Technical data Table of burner and nozzle specifications Description of the appliance, 22 Overall view Control panel Start-up and use, 23-27 KN1M117S/RU S Using the hob KNJ1G17/RU S Using the oven Electronic timer KN1M117SA/RU Oven cooking advice table...
  • Page 17: Warning Warning

    WARNING WARNING: The appliance and its WARNING: Danger of fire: do not accessible parts become hot during store items on the cooking surfaces. use. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean Care should be taken to avoid the oven door glass since they can touching heating elements.
  • Page 18: Installation

    Installation ! Before operating your new appliance please read Disposing of combustion fumes this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation The disposal of combustion fumes should be and operation of the appliance. guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney, or using an electric ! Please keep these operating instructions for future fan that begins to operate automatically every time...
  • Page 19: Electrical Connection

    ! Once the appliance has been installed, the power • Do not position blinds supply cable and the electrical socket must be behind the cooker or HOOD easily accessible. less than 200 mm away from its sides. Min. ! The cable must not be bent or compressed. •...
  • Page 20: Adapting To Different Types Of Gas

    ! If one or more of these conditions is not fulfilled or if the cooker must be installed according to the conditions listed for class 2 - subclass 1 appliances (installed between two cupboards), the flexible steel hose must be used instead ( see below ). Connecting a flexible jointless stainless steel 3.
  • Page 21: Technical Data

    Table of burner and nozzle specifications Table 1 Liquid Gas Natural Gas Burner Diameter Thermal Power By Pass Nozzle Flow* Nozzle Flow* Nozzle Flow* (mm) kW (p.c.s.*) 1/100 1/100 1/100 1/100 Nominal Reduced (mm) (mm) (mm) (mm) Fast 3.00 0.70 (Large)(R) Semi Fast 1.90...
  • Page 22: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view Cover* Elettric plate Gas burner Containment surface Hob grid for spills GUIDE RAILS Control panel for the sliding racks position 5 GRILL position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot Control panel The control knob for the electric plate*...
  • Page 23: Start-Up And Use

    Start-up and use Using the hob Burner ø Cookware diameter (cm) Fast (R) 24 - 26 Lighting the burners Semi Fast (S) 16 - 20 For each BURNER knob there is a complete ring Auxiliary (A) 10 - 14 showing the strength of the flame for the relevant burner.
  • Page 24 Switching the cooking zones on and off Practical advice on using the hob • Use pans with a thick, flat base to ensure that they adhere perfectly to the cooking zone. The control knobs for the hob electric hotplates The cookers can be fitted with normal and rapid electric hotplates in a variety of combinations (the rapid hotplates can be distinguished from the rest by the red boss in the centre of the same).
  • Page 25 Cooking Modes The rotisserie* Static oven Knob setting: anywhere between 50 50°C and Max To operate the rotisserie, The oven light turns on and the top and bottom proceed as follows: heating elements (resistors) switch on. The a ) a ) a ) a ) place the dripping-pan on temperature, fixed by the thermostat knob, is the 1st rack;...
  • Page 26 Practical Cooking Advice When using this mode, we recommend you set the When cooking in the oven, use only one dripping thermostat to the highest setting. However, this pan or rack at a time. Select from among the top or does not mean you cannot use lower temperatures, bottom rack heights based on whether the dish simply by adjusting the thermostat knob to the...
  • Page 27: Oven Cooking Advice Table

    Oven cooking advice table Selection Foods Cooking Heating time Thermostat Cooking knob setting (Kg) position from (minutes) knob time bottom (minutes) 1 Static Lasagne 45-50 Cannelloni 30-35 Pasta bakes au gratin 30-35 Veal 60-70 Chicken 80-90 Duck 90-100 Rabbit 70-80 Pork 70-80 Lamb...
  • Page 28: Precautions And Tips

    Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in • If the appliance breaks down, under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself. compliance with international safety standards. Repairs carried out by inexperienced persons may cause The following warnings are provided for safety reasons and injury or further malfunctioning of the appliance.
  • Page 29: Care And Maintenance

    Care and maintenance Switching the appliance off The cover* If the cooker is fitted with a cover, Disconnect your appliance from the electricity supply this cover should be cleaned using before carrying out any work on it. lukewarm water. Do not use abrasive products.
  • Page 30 Электр қосылымдары Газды жалғау Газ түрлеріне сәйкестендіру Техникалық деректері Оттық пен форсункалар сипаттарының кестесі Құрылғы сипаттамасы, 36 Жалпы шолу Басқару тақтасы KN1M117S/RU S Қосу және пайдалану, 37-41 KNJ1G17/RU S Плитаны қолдану KN1M117SA/RU Пешті қолдану Пеште тағам пісіру бойынша кеңестер кестесі KNJ1G17A/RU Сақтандырулар...
  • Page 31 ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол Бөліктің (бар болса) ішкі беттері қызып жететін бөліктері жұмыс кезінде қызуы кетуі мүмкін. мүмкін. Құрылғыда ешқашан бу тазартқышты Қыздыру элементтеріне тимеуге назар немесе шаңсорғышты пайдаланбаңыз. аударыңыз. 8-ге толмаған балаларға үздіксіз бақылау болмаса, құрылғыдан Металл...
  • Page 32 Орнату Жану түтіндерін шығару ! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда Қауіпсіз әрі тиімді әдеттегі мұршаға қосылған қалқаның құрылғыны қауіпсіз орнату және оны пайдалану немесе құрылғы қосылған кезде автоматты түрде туралы маңызды ақпараттар қамтылған. қосылатын электр желдеткіштің көмегімен жану түтіндерін шығару...
  • Page 33 • Плита артына ! Құрылғы орнатылғаннан кейін электр кабелі мен розетка жақын жерде болуы қажет. немесе оның шеттеріне 200 мм-ден жақын ! Кабель иілмеуі немесе қысылмауы қажет. жерге перде ілмеңіз. • Қалқалар ! Кабель жиі тексеріліп, тек өкілетті маманның қатысты пайдалану нұсқаулығындағы...
  • Page 34 Плита оттықтарының ең төменгі параметрін реттеу: ! Осы жағдайлардың бірі немесе бірнешесі 1. Тұтқаны ең төменгі позицияға бұрыңыз. орындалмаса не плитаны 2-сынып, 1-ішкі сынып 2. Тұтқа шешіп алып, тұтқа шегесінің ішінде немесе құрылғыларына (екі шкаф арасына орнатылатын) оның жанында орналасқан реттеу бұрандасын қолданылатын...
  • Page 35 Оттық пен форсункалар сипаттарының кестесі Сұйық газ Табиғи газ 1-кесте Оттық Диаметр Жылу қуаты, кВт (p.c.s.*) Айналып Форсунка Ағым* г/сағ Форсунка Ағым* Форсунка Ағым* (мм) өту 1/100 1/100 1/100 л/сағ 1/100 л/сағ Номиналды Азайтылған (мм) (мм) (мм) (мм) Жылдам 3.00 (үлкен)(R) Жартылай...
  • Page 36 Құрылғы сипаттамасы Жалпы шолу Плитадағы газ Электр конфорка оттығының торы Төгілген сұйықтықтарды ұстайтын бет Сырғымалы тартпаларға арналған Басқару тақтасы БАҒЫТТАУШЫ ЖОЛДАР 5-позиция ГРИЛЬ 4-позиция 3-позиция ТҰТҚАЛЫ ТАБА 2-позиция 1-позиция Реттелетін аяқ Реттелетін аяқ Басқару тақтасы Плита оттықтарына арналған электрондық Пештің істеп тұрғанын Электр...
  • Page 37 Қосу және пайдалану Плитаны қолдану Оттық ø Ыдыс диаметрі (см) Жылдам (R) 24 - 26 Оттықтарды жағу Жартылай жылдам 16 - 20 Әрбір ОТТЫҚ тұтқасында қатысты оттық жалынының күшін көрсететін толық шеңбер бар. Плитадағы оттықтардың бірін жағу үшін: Қосымша (A) 10 - 14 1.
  • Page 38 Пісіру аймақтарын қосу және өшіру Плитаны пайдалану бойынша кеңестер • Пісіру аймағына толық тиіп тұруы үшін асты қалың әрі тегіс табаларды пайдаланыңыз. Плитаның электр конфоркаларын басқару тұтқалары Плиталар қалыпты және жылдам электр конфоркалармен әртүрлі амалдармен жабдықталуы • Шығарылған қызуды толық пайдалану үшін мүмкін...
  • Page 39 Гриль-бар Тағам дайындау режимдері Гриль-барды іске қосу үшін Статикалық пеш төмендегі әрекеттерді орындаңыз: Тұтқа параметрі: 50°C мен Ең жоғары арасындағы a) 1-тартпаға тұтқалы табаны қойыңыз; кез келген параметр b) 4-тартпаға арнайы гриль- Пеш шамы жанады да, жоғарғы және төменгі бар тірегін салып, істікті гриль- қыздыру...
  • Page 40 Пісіру бойынша пайдалы кеңес Бұл режимді пайдаланған кезде, термостатты ең жоғарғы параметріне қоюға болады. Дегенмен, бұл Пеште тағам пісірген кезде бір уақытта тек бір жай ғана термостат тұтқасын қажетті температураға табаны немесе тартпаны пайдаланыңыз. Тағам реттеп, одан төмен температураларды қолдануға жоғарыдан...
  • Page 41 Пеште тағам пісіру бойынша кеңестер кестесі Таңдау Тағамдар Салмағы Төменнен Қыздыру Термостат Пісіру тұтқасының (кг) санағанда ұзақтығы тұтқасы ұзақтығы қалпы позициясы (минут) (минут) орны 1 Қалыпты Лазанья 45-50 Ет қосылған қамыр түтіктері 30-35 Гратин паста пісірмелері 30-35 Бұзау еті 60-70 Тауық...
  • Page 42 Сақтандырулар мен кеңестер жағдайда өзіңіз жөндеуге тырыспаңыз. Тәжірибесіз ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына адам тарапынан жасалған жөндеу жұмыстарынан сай жасақталып, дайындалған. құрылғының істен шығуы немесе жарамсыз болып Төмендегі ескертулер қауіпсіздік ережелерін ескерту қалуы мүмкін. Көмек көрсету қызметіне хабарласыңыз. мақсатында берілген және оны мұқият оқып шығу қажет. •...
  • Page 43 Күтім және техникалық қызмет көрсету Құрылғыны өшіру Қақпақ Пеш шыны қақпақпен Кез келген бір жұмысты бастамастан бұрын жабдықталған болса, бұл құрылғыны тоқтан ажыратыңыз. қақпақты жылы сумен Құрылғыны тазалау тазалау керек. Қырғыш заттарды пайдаланбаңыз. ! Дақ кетіргіштер, тат кетіргіштер, ұнтақ тазартқыш Плитаның...
  • Page 44 XEROX FABRIANO 10/2013 - 195085202.04...

This manual is also suitable for:

Knj1g17/ru sKn1m117sa/ruKnj1g17a/ru

Table of Contents