Indesit KN3N65SA/BG Operating Instructions Manual

Indesit KN3N65SA/BG Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for KN3N65SA/BG:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KN3N65SA/BG
English
GB

Operating Instructions

COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Control Panel,1
Description of the appliance-Overall view,2
Installation,3
Start-up and use,7
Cooking modes,8,
Precautions and tips,12
Care and maintenance,13
Assistance,13
Polski
P L
PL
Instrukcja obsługi
KUCHENKA I PIEKARNIK
Spis treści
Instrukcja obsługi,1
Opis urządzenia-Panel sterowania,1
Opis urządzenia-Widok ogólny,2
Instalacja,14
Uruchomienie i użytkowanie,18
Użytkowanie piekarnika,19
Zalecenia i środki ostrożności,24
Konserwacja i utrzymanie,25
Serwis Techniczny,25
Български
BG
Инструкции за употреба
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНА
Резюме
Инструкции за употреба,1
Описание на уреда- Управляващ панел,1
Описание на уреда-Общ преглед,2
Инсталиране,26
Пуск и експлоатация, 30
Използване на фурната,33
Предпазни мерки и препоръки,35
Поддръжка и почистване,36
Техническо обслужване,36
5
1
2
3
Description of the appliance
GB
Control panel
1.Electronic cooking programmer
2.TIMER button
3.THERMOSTAT knob
4.SELECTOR knob
5.THERMOSTAT indicator light
6.Electric HOTPLATE control knob
7.Hob BURNER control knob
8.ELECTRIC HOTPLATE indicator light
Opis urządzenia
PL
Panel kontrolny
1.Programator elektroniczny
2.Przycisk MINUTNIKA
3.Pokrętło TERMOSTATU
4.Pokrętło PROGRAMÓW PIEKARNIKA
5.Lampka kontrolna TERMOSTATU
6.Pokrętła ELEKTRYCZNYCH PÓL GRZEJNYCH
7.Pokrętło PALNIKÓW PŁYTY GRZEJNEJ
8.Lapmka kontrolna ELEKTRYCZNYCH PÓL GRZEJNYCH
Описание на уреда
BG
Управляващ панел
1. Електронна готвене програмист
2. TIMER
RS
3. Бучка термостат
4. ключа за избор
5. Светлинен индикатор на термостата
6. Копчето за управление на електрически котлон
7. Копчето за управление на Котлон горелката
8. Светлинен индикатор на електрически котлон
8
6
7
4

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit KN3N65SA/BG

  • Page 1: Operating Instructions

    KN3N65SA/BG English Operating Instructions COOKER AND OVEN Contents Operating Instructions,1 Description of the appliance-Control Panel,1 Description of the appliance-Overall view,2 Installation,3 Start-up and use,7 Cooking modes,8, Precautions and tips,12 Description of the appliance Care and maintenance,13 Assistance,13 Control panel 1.Electronic cooking programmer 2.TIMER button...
  • Page 2: Описание На Уреда

    Описание на уреда Description of the appliance Общ преглед Overall view 1 .Електрически котлони 1.ELECTRIC HOTPLATE 2 .Горна решетка 2. Hob Grid 3 .Командно табло 3.Control panel 4 .Решетка 4.Sliding grill rack 5 .Тава 5.DRIPPING pan 6 .Регулируеми крачета 6.Adjustable foot 7.
  • Page 3: Installation

    Installation ! Before operating your new appliance please read Disposing of combustion fumes this instruction booklet carefully. It contains important The disposal of combustion fumes should be information concerning the safe installation and guaranteed using a hood connected to a safe and operation of the appliance.
  • Page 4: Gas Connection

    • The voltage is in the range between the values • If the cooker is indicated on the data plate. installed underneath a HOOD • The socket is compatible with the plug of the wall cabinet, there must Min. appliance. If the socket is incompatible with the be a minimum distance plug, ask an authorised technician to replace it.
  • Page 5: Adapting To Different Types Of Gas

    • Is easy to inspect along its whole length so that its Adapting to different types of gas condition may be checked. • Is shorter than 1500 mm. It is possible to adapt the appliance to a type of gas •...
  • Page 6 44 cm may be adapted for use with any type of gas shown on the data plate, which KN3N65SA/BG Burners is located inside the flap or, after the oven compartment has been opened, on the left-hand wall inside the oven.
  • Page 7: Start-Up And Use

    Start-up and use it is recommended that only pans that have a lid and Using the hob a flat base are used. They should also be suited to the size of the burner: Lighting the burners For each BURNER knob there is a full ring showing the Burner ř...
  • Page 8: Cooking Modes

    Oven light same. A maximum of 2 racks can be used at the same time, following the instructions in the section entitled: This is switched on by turning the SELECTOR knob to “Cooking On More Than One Rack”. any position other than “0”. It remains lit as long as the This fan assisted mode is particularly recommended for dishes requiring a gratin finish or for those ...
  • Page 9: Practical Advice On Using The Electric Hotplates

    ribs, lamb chops, chicken in a spicy sauce, quail, pork • Positions 2 and 4 are used and that food that chops, etc. requires more heat is placed on the rack in position This mode is also ideal for cooking fish steaks, like swordfish, tuna, grouper, stuffed cuttlefish etc.
  • Page 10  The time may be displayed by pressing the button, and the  symbol indicates that the timer function has been set. After approximately 7 seconds, the display will automatically revert to the timer. Cancelling a time that has already been set Press the - button until the display shows 0:00.
  • Page 11: Oven Cooking Advice Table

    Oven cooking advice table Selector knob Food to be cooked Weight Cooking rack Preheating time Thermostat Cooking setting (in kg) position from (minutes) knob time bottom setting (minutes) Tarts 20-30 Baking Fruit cakes 40-45 Plum cake 40-50 Sponge cake 25-30 Stuffed pancakes (on 2 30-35 racks)
  • Page 12: Precautions And Tips

    Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. WARNING! The glass lid can break in if it is heated up. The following warnings are provided for safety reasons Turn off all the burners and the electric plates before clos- and must be read carefully.
  • Page 13: Care And Maintenance

    Care and maintenance Switching the appliance off Authorised After-sales Service Centre. We recommend that the oven is not used until the seals have been replaced. Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. Replacing the oven light bulb Cleaning the appliance 1.
  • Page 14: Instalacja

    Instalacja pomieszczenie pomieszczenie, które ! Przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia, nale˝y sàsiednie ma byç wentylowane starannie zapoznaç si´ z podr´cznikiem u˝ytkownika. Za- wiera on wa˝ne zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa insta- lacji, obs∏ugi oraz konserwacji kuchenki. Podr´cznik nale˝y zachowaç do póêniejszego u˝ytku. ! Instrukcj´...
  • Page 15 Uwaga: Kuchnia w klasie X nie mo˝e byç zabudowana wy- Monta˝ nó˝ek (niektóre modele) sokim meblem. Jednak w ka˝dym przypadku meble do za- Przyrzàd do montowania nó˝ek budowy muszà mieç ok∏adzin´ oraz klej do jej przyklejenia w podstawie kuchni odporny na temperatur´ 100°C. Niespe∏nienie tego warun- ku mo˝e spowodowaç...
  • Page 16 konaç zalecania podane w cz´Êci „Dostosowywanie kuchen- • na ca∏ej swojej d∏ugoÊci wà˝ powinien byç dost´pny, tak, ki do ró˝nych rodzajów gazów”. Niektóre modele kuchenki aby mo˝liwa by∏a kontrola jego zu˝ycia umo˝liwiajà pod∏àczenie instalacji gazowej z lewej lub prawej • w przypadku wykrycia nieszczelnoÊci wà˝ powinien byç strony kuchenki –...
  • Page 17 Mogà byç dostosowane do ró˝nych Palniki rodzajów gazu, zgodnie z informacjà przedstawionà na tabliczce znamionowej, znajdujàcej si´ na: – wewn´trznej stronie drzwiczek schowka; KN3N65SA/BG – wewn´trznej stronie lewego boku kuchni widoczna po wysuni´ciu szuflady. Napi´cie Zobacz tabliczk´ znamionowà i cz´stotliwoÊç...
  • Page 18: Uruchomienie I Obs∏Uga Kuchni

    Uruchomienie i obs∏uga kuchni Praktyczne porady dotyczàce Pokr´t∏a oznaczone sà symbolami okreÊlajàcymi przypo- korzystania z palników rzàdkowanie palników gazowych lub p∏ytek elektrycznych (o ile urzàdzenie jest w nie wyposa˝one). Poni˝sze wskazówki umo˝liwià Paƒstwu uzyskanie najlep- szych rezultatów w u˝ytkowaniu kuchenki: Palnik gazowe •...
  • Page 19 ! Pieczenie musi odbywaç si´ na KRATCE. PIEKARNIK Z NAWIEWEM Kontrolka pracy TERMOSTATU Pozycja pokr´t∏a termostatu: mi´dzy 50°C i Max. Sygnalizuje moment, w którym piekarnik grzeje. W momen- W trybie piekarnika z nawiewem wymuszana jest cyrkulacja cie osiàgni´cia zadanej temperatury pokr´t∏em termostatu goràcego powietrza.
  • Page 20 daƒ mi´snych. Pieczenie w tym trybie zalecane jest przede Wskazówki dotyczàce korzystania z elektrycznej wszystkim do przygotowywania daƒ, które wymagajà wyso- p∏yty grzewczej kich temperatur na powierzchni, jak na przyk∏ad ciel´cina Aby uniknàç rozpraszania energii cieplnej i przypalania daƒ, lub befsztyki, ˝eberka, filety, hamburgery, itp..nale˝y stosowaç...
  • Page 21 Wskazówki dotyczàce pieczenia Je˝eli zamierzamy piec jednoczeÊnie na wi´cej ni˝ jednej pó∏ce, nale˝y zastosowaç tryb PIEKARNIK Z NAWIEWEM Korzystajàc z trybu PIEKARNIK Z NAWIEWEM nale˝y mieç poni˝sze sugestie na uwadze: • Pó∏ka piekarnika ma pi´ç poziomów. Podczas pieczenia w trybie z nawiewem, do pieczenia wybiera si´ dwa spo- Êród trzech Êrodkowych poziomów.
  • Page 22 kowym. PrzyciÊni´cie dowolnego przycisku powoduje wy∏à- Elektroniczny zegar czenie sygna∏u alarmowego. Przez wciÊni´cie przycisku Elektroniczny minutnik pokazuje czas i funkcj´ odliczania. mo˝na odczytaç czas, wyÊwietlany symbol informu- je o w∏aczonej funkcji minutnika. Po oko∏o 7 sekundach wy- Ustawianie zegara Êwietlacz powróci do pokazywania odliczania. Po pod∏àczeniu urzàdzenia do zasilania lub w przypadku przerwy w zasilaniu, zegar zostanie automatycznie skaso- Kasowanie ustawieƒ...
  • Page 23 Pieczenie w piekarniku – porady praktyczne Pozycja pokr´t∏a Rodzaj potrawy Masa Poziom Czas wst´pnego Pozycja pokr´t∏a Czas piekarnika (kg) od do∏u nagrzewania regulatora pieczenia piekarnika (min.) temperatury (min.) Pieczenie ciasta Kruche ciasta 20-30 Torty z owocami 45-50 Placki ze Êliwkami 40-50 Biszkopt 25-30...
  • Page 24: Ârodki Ostro˝noêci I Porady

    Ârodki ostro˝noÊci i porady ! Urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane i wyprodukowane jej czyszczenia lub wykonywania wszelkich czynnoÊci zgodnie z mi´dzynarodowymi normami bezpieczeƒstwa. konserwacyjnych Dla bezpieczeƒstwa podano poni˝sze zalecenia, których • gdy kuchenka nie jest u˝ywana przez d∏u˝szy okres cza- trzeba bezwzgl´dnie przestrzegaç. su nale˝y od∏àczyç...
  • Page 25: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie Wymiana ˝arówki oÊwietlenia piekarnika Urz¹dzenie powinno byæ u¿ywane przez osoby doros³e jedynie do gotowania, zgodnie ze wskazówkami • wy∏àczyç zasilanie kuchenki, przekr´cajàc przycisk wy- zawartymi w instrukcji u¿ytkownika. Wszelkie inne ∏àcznika sieciowego lub wyjmujàc wtyczk´ z kontaktu próby u¿ycia urz¹dzenia (np.
  • Page 26 Инсталиране ! Важно е да съхранявате тази книжка, за да може • В помещението трябва да бъде предвидена да я използвате за справка във всеки момент. система за приток на въздух, необходим за При продажба на уреда, при прекратяване на постоянния...
  • Page 27 Инсталиране Преди да извършите свързването, уверете се, Този уред може да бъде монтиран в съседство с че: други кухненски мебели не по-високи от самата • контактът е заземен и е в съответствие със печка. За правилното разполагане на печката законовите разпоредби; трябва...
  • Page 28 1500 мм; Внимание: не използвайте разклонители или • маркучът не трябва да е подложен на адаптори, тъй като това може да доведе до усукване или опъване и не трябва да е прегънат. прегряване или изгаряне. • Маркучът не трябва да се допира до остри или...
  • Page 29 виж фабричната табелка с на електрическото техническите характеристики захранване: 145 mm: 1500 W Електрическа плоча 180 mm: 2000 W KN3N65SA/BG Директива 2002/40/CE върху етикета на електрически фурни. Норма EN 50304 Разход на енергия с естествена ЕТИКЕТ – конвекция за загряване: ЕЛЕКТРИЧЕСКИ...
  • Page 30: Пуск И Експлоатация

    Пуск и експлоатация Избирането на различните функции на готварската ø Äèàìåòúð íà ñúäîâåòå Ãàçîâ êîòëîí печка се извършва с приборите за управление, (cm) разположени на панела за управление. Áúðçîíàãðÿâàù (R) Ключове за регулиране газта на котлоните 24 – 26 За всеки ключ е отбелязано със запълнено кръгче кои...
  • Page 31 Електронният таймер Електронният таймер показва часа и отброява времето до края на готвенето. Забележка: всички функции стават активни приблизително 7 секунди след задаването им. Как да сверим часовника След свързване на печката към захранването или след спиране на тока, часовникът автоматично се включва...
  • Page 32 Програми при спазване на указанията, приведени в параграф „Едновременно печене на повече нива”. Програма ФУРНА СЛАДКАРНИЦА Тази функция се препоръчва особено за ястия с Температура: по желание в интервала 50°C и Max. образуване на коричка или изискващи доста дълго Задният нагревателен елемент се задеиства и влиза печене, например: лазаня, бъркани...
  • Page 33 Използване на стъклокерамичния готварски плот Практически съвети за използване на плота за ! Лепилото, използвано при поставяне на готвене уплътненията, оставя маслени следи върху • Използваите тенджери с равно дъно и по-дебели стъклото. Препоръчва се, преди да използвате стени, за да сте сигурни, че прилепват идеално уреда, да...
  • Page 34 проверяваите винаги дъното на тенджерите да • избягваите употребата на тенджери, използвани за бъде идеално сухо и чисто: по този начин готвене с газови котлони: концентрацията на топлина прилепването към нагряващите зони ще бъде от газовите горелки може да деформира дъното на оптимално;...
  • Page 35: Общи Правила За Безопасност

    Предпазни мерки и препоръки • Ако уредът се повреди, никога не се опитваите ! Този уред е произведен в съответствие с да го поправите сами. Ремонтът, извършен международните норми за безопасност при работа. от неквалифицирани лица, може да причини Тези предупреждения са дадени от съображения повреди...
  • Page 36: Поддръжка И Почистване

    Поддръжка и почистване 11/2011 - 195091800.01 XEROX FABRIANO Неръждаемата стомана може да стане на Изключете уреда петна, ако продължително време е в контакт със силно варовита вода или с препарати Преди да извършите операции по уреда, тои трябва за почистване, съдържащи фосфор. да...

Table of Contents