Table of Contents
  • Consignes de Sécurité
  • Précautions Importantes
  • Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
  • Consigli DI Sicurezza
  • Precauzioni Importanti
  • Viktiga Försiktighetsåtgärder
  • Vigtige Sikkerhedsregler
  • Consignas de Seguridad
  • Precauciones Importantes
  • Instruções de Segurança
  • Conselhos Importantes

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 60

Quick Links

TsCrêpiers 07-11
13/09/11
Crep'Party
11:58
Page 1
www.tefal.com
FR
NL
DE
IT
SV
FI
DA
NO
ES
PT
EL
RU
UK
EN
AR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TEFAL Crep'Party PY6046

  • Page 1 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 1 Crep'Party www.tefal.com...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES • Pour votre sécurité, cet appareil est confor- me aux normes et réglementations appli- cables (Directives Basse Tension, Compatibi- lité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement…). • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
  • Page 3 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 3 mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermé- diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 4 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 4 • La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement. • Vérifier que l'installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l'appareil. • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à...
  • Page 5 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 5 • Tout aliment solide ou liquide entrant en contact avec les pièces marquées du logo ne peut être consommé. PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
  • Page 6: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN • Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektro- magnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…). • Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden voor huishoudelijk gebruik.
  • Page 7 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 7 kinderen of andere personen indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken. Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. •...
  • Page 8 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 8 • Controleer of de elektrische installatie geschikt is voor de op het apparaat aangegeven stroomsterkte en spanning. • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden combinatie tijdschakelaar of afstandsbediening. • Indien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoer: indien het netsnoer beschadigd is, moet dit vervangen worden door een speciaal snoer dat verkrijgbaar is...
  • Page 9 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 9 WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU ! Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst. DOEN • Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreft de verschillende modellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde accessoires.
  • Page 10 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 10 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN • Dieses Gerät entspricht den geltenden technischen Vorschriften und Normen (Niederspannungs-Richtlinie, Elektroma- gnetische Verträglichkeit, Übereinstimmung mit dem LFGB, Entsorgung,…). • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in privaten Haushalten bestimmt. •...
  • Page 11 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 11 körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das gleiche gilt für Personen, die keine Erfahrungen mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen. Sie müssen von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut gemacht werden.
  • Page 12 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 12 • Stellen Sie das Gerät nie unter leicht entflammbare Gegenstände (z.B. Vorhänge, Gardinen, etc.). • Ziehen Sie niemals den Stecker an der Zuleitung aus der Steckdose. • Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen Sie nicht die Flammen mit Wasser zu löschen.
  • Page 13 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 15:00 Page 13 erlischt die Garantie. • Das Gerät ist nicht dazu geeignet, in Verbindung mit einem externen Timer oder einer Fernbedinung verwendet zu werden. • Wenn Ihr Gerät mit einem abnehmbaren Stromkabel ausgestattet ist: Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es gegen ein Spezialkabel oder eine Einheit ausgetauscht werden, die beim Hersteller...
  • Page 14 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 14 DENKEN SIE AN DEN SCHUTZ DER UMWELT! Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde WICHTIGE HINWEISE • Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zusammen mit dem Gerät auf.
  • Page 15 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 15:14 Page 15 NICHT ERLAUBT • Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn es mit dem Stromnetz verbunden ist. • Benutzen Sie das Gerät nie, wenn es leer ist. • Um eine Überhitzung zu vermeiden, stellen Sie das Gerät nicht in eine Ecke oder direkt vor eine Wand.
  • Page 16: Consigli Di Sicurezza

    TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 16 CONSIGLI DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI • Per la vostra sicurezza, questo prodotto è conforme alle norme in vigore (Direttiva Basso Voltaggio, Compatibilità elettro- magnetica, Materiali compatibili con il cibo, Ambiente,…). • Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente domestico.
  • Page 17 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 17 sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una supervisione o di istruzioni preliminari relative all’utilizzo dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi giochino l’apparecchio.
  • Page 18 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 18 • temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l’apparecchio è in funzione. • Verificare che l’impianto elettrico sia compatibile con la potenza e la tensione indicate sotto l’apparecchio. • Questo apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un timer esterno o di un sistema di comando a distanza separato.
  • Page 19 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 19 • Gli alimenti solidi o liquidi venuti a contatto con le parti contrassegnate dal logo possono essere consumati. PARTECIPIAMO ALLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE ! Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
  • Page 20: Viktiga Försiktighetsåtgärder

    TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 20 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER • För din säkerhet uppfyller denna produkt gällande bestämmelser och standarder (lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, material godkända för livsmedelskontakt, miljö). • Apparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk. • Den är inte avsedd att användas i följande fall som inte täcks av garantin: –...
  • Page 21 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 21 person ansvarig för deras säkerhet, en övervakning eller på förhand fått anvisningar angående apparatens användning. Om barn använder denna apparat måste de övervakas av en vuxen för att säkerställa att barnen inte leker med apparaten. •...
  • Page 22 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 22 • Kontrollera att elnätet är kompatibelt med uppgifterna som är noterade på apparatens undersida. • Apparaten är inte avsedd att fungera med hjälp av en extern timer eller med en separat fjärrkontroll. • Om din apparat är utrustad med en löstagbar sladd: om sladden är skadad, införskaffar man en ny specialsladd hos tillverkaren eller på...
  • Page 23 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 23 VAR RÄDD OM MILJÖN! Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas. Lämna den på en återvinningsstation eller på en auktoriserad serviceverkstad för omhändertagande och behandling. GÖR SÅ HÄR • Läs noggrant igenom bruksanvisningen, som är gemensam för de olika versionerna beroende på vilka tillbehör som levereras med apparaten, och spara den för framtida användning.
  • Page 24 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 24 TURVAOHJEET TÄRKEITÄ VAROTOIMIA • Turvallisuutesi takia tämä tuote on kaikkien soveltuvien standardien ja vaatimusten mukainen (pienjännitedirektiivi, sähkö- magneettinen yhteensopivuus, elintarvike- laatuiset materiaalit, ympäristö jne. • Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. • Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa tilanteissa, jotka eivät kuulu takuun piiriin: –...
  • Page 25 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 25 puutteelliset, eivätkä henkilöt, joilla ei ole kokemusta tai tietoa sen käytöstä, paitsi siinä tapauksessa, että heillä on tilaisuus toimia turvallisuudesta vastuussa olevan henkilön valvonnassa saatuaan edeltäkäsin tarkat ohjeet laitteen käytöstä. On huolehdittava siitä, että lapset eivät leiki laitteella.
  • Page 26 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 26 • Tarkasta, että sähköverkon jännite vastaa laitteen pohjan arvokilvessä ilmoitettua käyttöjännitettä. • Tätä laitetta tarkoitettu käynnistettäväksi ulkopuolisen ajastimen tai erillisen kaukosäädinjärjestelmän avulla. • Jos laite on varustettu irrotettavalla johdolla: jos sähköjohto on vahingoittunut, se tulee korvata erikoisjohdolla tai -yksiköllä, joka on saatavissa valmistajalta tai tämän jälkimyyntipalvelusta.
  • Page 27 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 27 HUOLEHTIKAAMME YMPÄRISTÖSTÄ! Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrätettävillä materiaaleilla. Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka valtuutettuun huoltokeskukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetään. TEE NÄIN • Lue huolellisesti nämä käyttöohjeet ja säilytä ne käden ulottuvilla. Käyttöohjeet ovat yhteisiä eri laitteen versioille sen mukaan, mitkä...
  • Page 28: Vigtige Sikkerhedsregler

    TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 28 SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER • For Deres sikkerheds skyld er dette produkt i overensstemmelse med alle gældende standarder og direktiver (Lavspændings- direktiv, EMC direktiv, materialer egnede til madlavning, miljø, etc). • Maskinen er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning.
  • Page 29 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 29 opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. • Dette apparat kan bruges af børn, der er fyldt 8 år og af personer, der ikke har erfaring med eller kendskab til apparatet, og som ikke har de fornødne fysiske, sensoriske...
  • Page 30 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 30 • Dette apparat er ikke beregnet til at fungere ved hjælp af en ekstern timer eller en særskilt fjernbetjening. • Apparater med aftagelig ledning : Hvis strømkablet er beskadiget, skal det udskiftes med et nyt kabel eller med et specialsæt, som kan fås hos fabrikanten eller på...
  • Page 31 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 31 VI SKAL ALLE VÆRE MED TIL AT BESKYTTE MILJØET! Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges. Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret serviceværksted, når det ikke skal bruges mere. HVAD MAN SKAL GØRE •...
  • Page 32 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 32 SIKKERHETSFORSKRIFTER VIKTIGE FORSIKTIGHETSREGLER • For din sikkerhet er dette produktet i samsvar med alle gjeldende standarder og bestemmelser (Lavspenningsdirektiv, Elek- tromagnetisk kompatibilitet, Matsikkerhet, Miljø). • Denne maskinen er kun beregnet til bruk i hjemmet. •...
  • Page 33 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 33 instruksjoner om anvendelsen av apparatet fra en person med ansvar for deres sikkerhet. Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at de ikke bruker apparatet til lek. • Dette apparatet kan brukes av barn på minst 8 år og personer uten erfaring eller forkunnskaper med reduserte fysiske, sensoriske eller psykiske evner, forutsatt at...
  • Page 34 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 34 • Dette apparatet er ikke laget for å brukes med en utvendig timer eller et separat fjernkontrollsystem. • Hvis apparatet er utstyrt med en avtakbar ledning : dersom strømledningen er skadet skal den erstattes med en ledning eller en spesiell pakke som finnes hos produsenten eller dens kundeservice.
  • Page 35 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 35 HJELP TIL MED Å BESKYTTE MILJØET! Apparatet består av mange materialer som kan gjenvinnes eller gjenbrukes. Ta apparatet med til et eget innsamlingssted for gjenvinning eller til et serviceverksted når det ikke skal brukes mer. DET MAN MÅ...
  • Page 36: Consignas De Seguridad

    TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 36 CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES • Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente…). • Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico.
  • Page 37 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 37 han podido beneficiarse a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso del aparato. Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
  • Page 38 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 38 aparato esté en funcionamiento. • Compruebe que la tensión de la red corresponde a la indicada en el aparato. • Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado.
  • Page 39 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 39 ¡¡ PARTICIPE EN LA CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE !! Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será...
  • Page 40: Instruções De Segurança

    TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 40 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA CONSELHOS IMPORTANTES • Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regula- mentações aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente…). •...
  • Page 41 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 41 mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. É...
  • Page 42 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 42 • A temperatura das superfícies acessíveis pode subir quando o aparelho estiver a funcionar. Não toque nas partes quentes do aparelho. • Certifique-se que a instalação eléctrica é compatível com a potência e a tensão indicadas por baixo do aparelho.
  • Page 43 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 43 pessoa qualificada por forma a evitar qualquer tipo de perigo para o utilizador. • Este aparelho não deve ser submergido em água. Nunca mergulhe o aparelho ou o cabo de alimentação dentro de água. Não são compatíveis com a máquina de lavar loiça.
  • Page 44 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 44 PROTECÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR ! O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento. A FAZER • Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Este manual é comum às diferentes versões, consoante os acessórios entregues com o seu aparelho.
  • Page 45 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 45 √¢∏°π∂™ A™ºA§∂πA™ ™∏ªA¡TπK∂™ ¶P√ºÀ§A•∂π™ • °È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜, Ë Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ Û˘ÌʈÓ› Ì ٷ ÈÛ¯‡ÔÓÙ· ÚfiÙ˘ · Î·È ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ (√‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙË ¯·ÌËÏ‹ Ù¿ÛË, ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·, Ù· ˘ÏÈο Û  ·Ê‹ Ì ÙÚÔʤ˜, ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ...
  • Page 46 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 46 • ∞˘Ùfi Â›Ó·È Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi Î·È ÌËÓ ÙÔ ·Ê‹ÓÂÙ ÎÔÓÙ¿ ÛÙ· ·È‰È¿. • ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ Ú¤ ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ›Ù·È · fi ¿ÙÔÌ· (Û˘Ì ÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ ÙˆÓ ·È‰ÈÒÓ) Ì ÌÂȈ̤Ó˜ ۈ̷ÙÈΤ˜ ‹ ‰È·ÓÔËÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ˜ ‹ ¿ÙÔÌ· ¯ˆÚ›˜ ›ڷ...
  • Page 47 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 47 ÙÔ˘˜ ÂӉ¯fiÌÂÓÔ˘˜ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜. Δ· ·È‰È¿ ‰ÂÓ Ú¤ ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ‡Ó ÙË Û˘Û΢‹ ˆ˜ ·È¯Ó›‰È. √ ηı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È Ë Û˘ÓÙ‹ÚËÛË · fi ÙÔÓ ¯Ú‹ÛÙË ‰ÂÓ Ú¤ ÂÈ Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔ ÔÈÂ›Ù·È · fi ·È‰È¿ οو ÙˆÓ 8 ÂÙÒÓ Î·È ‰›¯ˆ˜ Â...
  • Page 48 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 48 • ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‰È·ı¤ÙÂÈ ·Ê·ÈÚÔ‡ÌÂÓÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ : Â¿Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ¤¯ÂÈ Êı·Ú›, Ú¤ ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› Ì ¤Ó· ηÏÒ‰ÈÔ ‹ ÌÈ· Û˘Û΢‹ Ô˘ ‰È·Ù›ıÂÙ·È ÂȉÈο · fi ÙËÓ Î·Ù·Û΢¿ÛÙÚÈ· ÂÙ·ÈÚ›· ‹ ÙÔ ÙÌ‹Ì· Â͢...
  • Page 49 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 49 ∞˜ Û˘Ì‚¿ÏÏÔ˘Ì ÎÈ ÂÌ›˜ ÛÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜! ∏ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÂÚȤ¯ÂÈ ÔÏÏ¿ ·ÍÈÔ ÔÈ‹ÛÈÌ· ‹ ·Ó·Î˘ÎÏÒÛÈÌ· ˘ÏÈο. ¶·Ú·‰ÒÛÙ ÙË ·ÏÈ¿ Û˘Û΢‹ Û·˜ Û ΤÓÙÚÔ ‰È·ÏÔÁ‹˜ ‹ ÂÏÏ›„ÂÈ Ù¤ÙÔÈÔ˘ ΤÓÙÚÔ˘ Û ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ Û¤Ú‚È˜ ÙÔ Ô Ô›Ô ı· ·Ó·Ï¿‚ÂÈ ÙËÓ Â ÂÍÂÚÁ·Û›· Ù˘. TI ¶P∂¶∂I ¡A KA¡∂T∂...
  • Page 50 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 50 èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà åÖêõ ÅÖáéèÄëçéëíà • ùÚÓÚ Ô Ó‰ÛÍÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‚ÒÂÏ Òڇ̉‡ Ú‡Ï Ë ÌÓ Ï‡Ï (ùÎÂÍÚ Óχ„ÌËÚ̇fl ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸, ëÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ χÚ ˇÎÓ‚ Ò ÔˢÂÈ, ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸…..). • ùÚÓÚ Ô Ë·Ó Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ‰Óχ¯ÌÂ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.
  • Page 51 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 51 • ç ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ ‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ Ô Ë·Ó ·ÂÁ Ô ËÒÏÓÚ ‡ Ë ‰Â ÊËÚ ‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ Ô Ë·Ó ‚Ì ÁÓÌ˚ ‰ÓÒfl„‡ÂÏÓÒÚË ‰ÂÚÂÈ. • ìÒÚ ÓÈÒÚ‚Ó ÌÂ Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl β‰¸ÏË Ò Ó„ ‡Ì˘ÂÌÌ˚ÏË ÙËÁ˘ÂÒÍËÏË Ë ÛÏÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË...
  • Page 52 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 52 ì͇Á‡ÌÌ˚ Îˈ‡ ÏÓ„ÛÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‰‡ÌÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚Ó ÚÓθÍÓ ÔÓ‰ ̇·Î˛‰ÂÌËÂÏ ËÎË ÔÓÒΠÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ËÌÒÚ Û͈ËÈ ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏÛ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ Ô Ë·Ó ‡ Ë ÓÒÓÁ̇‚‡fl, ͇ÍË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Ò ÌËÏ Ò‚flÁ‡Ì˚. ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ‰ÂÚË ÌÂ...
  • Page 53 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 53 Ú‡ÈÏ ‡ ËÎË ÓÚ‰ÂθÌÓ„Ó ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl. • ÖÒÎË ‚‡¯ Ô Ë·Ó Ó·Ó Û‰Ó‚‡Ì Ò˙ÂÏÌ˚Ï ¯ÌÛ ÓÏ: ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓ‚ ÂʉÂÌËfl ¯ÌÛ ‡ ÔËÚ‡ÌËfl Â„Ó ÒΉÛÂÚ Á‡ÏÂÌËÚ¸ ¯ÌÛ ÓÏ ËÎË ÒÔˆˇθÌ˚Ï ·ÎÓÍÓÏ, ÍÓÚÓ ˚ ‚˚ ÏÓÊÂÚÂ...
  • Page 54 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 54 çÖéÅïéÑàåé • ÇÌËχÚÂθÌÓ Ô Ó˜ÚËÚ ËÌÒÚ ÛÍˆË˛ Ë ‰Â ÊËڠ ÔÓ‰ ÛÍÓÈ. ùÚ‡ ËÌÒÚ Û͈Ëfl fl‚ÎflÂÚÒfl Ó·˘ÂÈ ‰Îfl ‡Á΢Ì˚ı ÏÓ‰ÂÎÂÈ, ÍÓÚÓ ˚ ÓÚ΢‡˛ÚÒfl Î˯¸ ̇·Ó ÓÏ Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚÂÈ, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı ‚ÏÂÒÚÂ Ò Ô Ë·Ó ÓÏ. •...
  • Page 55 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 55 èéèÖêÖÑÜÖççü èéÅìíéÇàï íêÄÇå ÇÄÜãàÇß áÄëíÖêÖÜÖççü • ÅÂÁÔÂ͇ ÍÓ ËÒÚÛ‚‡ÌÌfl ˆËÏ Ô ËÒÚ ÓπÏ ‰ÓÒfl„‡πÚ¸Òfl Á‡ ‡ıÛÌÓÍ ÈÓ„Ó ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓÒÚ¥ ‚Ò¥Ï Ì‡ÎÂÊÌËÏ Òڇ̉‡ Ú‡Ï Ú‡ ÔÓÎÓÊÂÌÌflÏ (ÑË ÂÍÚË‚¥ Ô Ó ÌËÁ¸ÍÛ Ì‡Ô Û„Û, ÂÎÂÍÚ Óχ„Ì¥ÚÌÛ ÒÛÏ¥ÒÌ¥ÒÚ¸, χÚÂ...
  • Page 56 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 56 – Û Á‡Í·‰‡ı ÚËÔÛ «Í¥Ï̇ÚË ‰Îfl „ÓÒÚÂÈ». • ç¥ÍÓÎË Ì Á‡Î˯‡ÈÚÂ Ô Ë·‰ ·ÂÁ ̇„Îfl‰Û ß ÒÎ¥‰ÍÛ‚‡ÚË, ˘Ó· Ô Ë·‰ Ì ·Û‚ ‰ÓÒÚÛÔÌËÈ ‰¥ÚflÏ Ô¥‰ ˜‡Ò ‚ËÍÓ ËÒÚ‡ÌÌfl. • ç ‰ÓÁ‚ÓÎflÈÚ ÍÓ ËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl Ô ËÒÚ ÓπÏ ‰iÚflÏ Ú‡ ÓÒÓ·‡Ï Á Ó·ÏÂÊÂÌÓ˛...
  • Page 57 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 57 Á̸̇ ˘Ó‰Ó ÍÓ ËÒÚÛ‚‡ÌÌfl ˆËÏ Ô Ë·‰ÓÏ, Á‡ ÛÏÓ‚Ë, ˘Ó ‚ÓÌË Ô ·ۂ‡˛Ú¸ Ô¥‰ ̇„Îfl‰ÓÏ ‡·Ó ÓÚ ËχÎË ¥ÌÒÚ Û͈¥ª ˘Ó‰Ó ·ÂÁÔ˜ÌÓ„Ó ‚ËÍÓ ËÒÚ‡ÌÌfl Ô Ë·‰Û Ú‡ ÓÁÛÏ¥˛Ú¸ ÔÓ‚’flÁ‡Ì¥ Á ÌËÏ Ì·ÂÁÔÂÍË. ç ‰ÓÁ‚ÓÎflÈÚ ‰¥ÚflÏ „...
  • Page 58 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 58 • ñÂÈ Ô Ë·‰ Ì ÔÓ‚ËÌÂÌ ‚ÏË͇ÚËÒ¸ ˜Â ÂÁ ÁÓ‚Ì¥¯Ì¥È Ú‡ÈÏ ‡·Ó ˜Â ÂÁ ÓÍ ÂÏÛ ÒËÒÚÂÏÛ ‰ËÒڇ̈¥ÈÌÓ„Ó Í ۂ‡ÌÌfl. • üÍ˘Ó ‚‡¯ Ô ËÒÚ ¥È ÓÒ̇˘ÂÌÓ ‚ËÒÛ‚ÌËÏ ¯ÌÛ ÓÏ: Û ‚ËÔ‡‰ÍÛ, ÍÓÎË Í‡·Âθ ÂÎÂÍÚ...
  • Page 59 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 59 • ÅÛ‰¸-flÍ¥ Ú‚Â ‰¥ ‡·Ó ¥‰ËÌÌ¥ Ô Ó‰ÛÍÚË ı‡ ˜Û‚‡ÌÌfl, flÍ¥ ‰ÓÚÓ Í‡˛Ú¸Òfl ‰Ó ˜‡ÒÚËÌ, ÔÓÁ̇˜ÂÌËı ÒËÏ‚ÓÎÓÏ ‚ÊË‚‡ÚË Ì ÏÓÊ̇. ôé ëãßÑ êéÅàíà • 삇ÊÌÓ Ô Ó˜ËÚ‡ÈÚ ¥ Á·Â ¥„‡ÈÚ ÔÓ·ÎËÁÛ Ô Ë·‰Û ˆ¥ ¥ÌÒÚ Û͈¥ª, Òԥθ̥ ‰Îfl ¥ÁÌËı...
  • Page 60: Safety Instructions

    TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 60 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS • For your safety, this product conforms to all applicable standards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Food Compliant Materials, Environment, …) • This appliance is intended for domestic household use only, •...
  • Page 61 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 61 they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and...
  • Page 62 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 62 • Make sure that the electric power supply is compatible with the power rating and voltage indicated on the bottom of the appliance. • This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remotecontrol system.
  • Page 63 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 63 ENVIRONMENT PROTECTION FIRST! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point. DO’S • Read the instructions in this leaflet carefully and keep them within reach. They apply to every version depending on the accessories that come with your appliance.
  • Page 64 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 64...
  • Page 65 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 65...
  • Page 66 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 66...
  • Page 67 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 67...
  • Page 68 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 68 = selon modèle = según modelo = afhankelijk van het model = consoante modelo = je nach Modell ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ = ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ = secondo il modello ÏÓ‰ÂÎË = beroende på modell = Á‡ÎÂÊÌÓ...
  • Page 69 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 69 8–10...
  • Page 70 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 70...
  • Page 71 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 71 Accessoires (selon modèle) mini-spatules ( ) louche ( ) répartiteur ( ) spatule ( ) N'utiliser que la plaque fournie avec l'appareil ou acquis auprès d'un centre de service agréé. Cuisson Après le préchauffage, l’appareil est prêt à être utilisé. Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur ou de fumée peut se produire.
  • Page 72 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 72 Plats principaux • blanc de poulet émincé sauce curry (béchamel mélangée à 1 oignon haché et 1/2 cuillère à café de curry) • fruits de mer à la béchamel ou sauce américaine • légumes tels qu'épinards, carottes, navets ou potiron sauce mousseline Fromages •...
  • Page 73 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 73 Accessoires (afhankelijk van het model) Spatels klein ( ) Maatlepel ( ) Beslagverdeler ( ) Spatel groot ( ) Gebruik alleen de bij het apparaat geleverde of bij een erkend service center gekochte plaat. Bakken Na de voorverwarming is het apparaat gereed voor gebruik.
  • Page 74 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 74 Garneersuggesties Als voorgerecht • in dunne plakjes gesneden gerookte zalm (besprenkeld met citroensap • krab, garnalen of tonijn met mayonaise of mosterd • asperges gedoopt in mayonaise • gesneden avocado met vinaigrette saus • champignons ‘op z’n Grieks’ Als hoofdgerecht •...
  • Page 75 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 15:19 Page 75 Zubehör (je nach Modell) Mini-Spateln ( ) Schöpflöffel ( ) Teigverteiler ( ) Spatel ( ) Verwenden Sie ausschliesslich die mit dem Gerät mitgelieferte oder eine bei einem zugelassenen Servicezentrum erworbene Platte. Zubereitung Nach dem Aufheizen is das Gerät betriebsbereit. Während der ersten Benutzung kann es anfänglich zu einer leichten Geruchs- und Rauchentwicklung kommen.
  • Page 76 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 15:19 Page 76 Garnier-Vorschläge Vorspeisen • Geräucherter Lachs in feine Scheiben schneiden und mit Zitronensaft beträufeln • Kaviar (mit Zitronensaft beträufelt) • Crevetten, Krabben oder Thunfischstücke mit Mayonnaise oder Senfsauce vermengt • Spargelspitzen mit Mayonnaise • geschnittene Avocados mit Vinaigrette oder Tartar- Sauce verfeinert •...
  • Page 77 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 77 Accessori (in base al modello) mini-spatole ( ) mestolo ( ) ripartitore ( ) spatola ( ) Utilizzare solo la piastra fornita con l'apparecchio o acquistata presso un centro assistenza autorizzato. Cottura Terminato il preriscaldamento, l’apparecchio è pronto all’uso. Al primo utilizzo, l’elettrodomestico può...
  • Page 78 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 78 Piatti principali • petto di pollo affettato con salsa al curry (besciamella mescolata ad 1 cipolla macinata e 1/2 cucchiaino di curry) • frutti di mare alla besciamella o salsa americana, salsa cocktail, salsa rosa •...
  • Page 79 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 79 Tillbehör (beroende på modell) ministekspadar ( ) slev ( ) fördelare ( ) stekspade ( ) Använd endast tillagningsplattan som bifogas apparaten eller som inköpts på en auktoriserad serviceverkstad. Tillagning Efter förvärmning, är apparaten klar att användas. Vid första användningstillfället kan en svag lukt- och rökutveckling förekomma.
  • Page 80 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 80 Huvudrätter • kycklingfilé skuren i tunna skivor med currysås (bechamelsås blandad med 1 hackad lök och 1/2 tsk curry) • skaldjur i bechamelsås eller armorikansk sås • grönsaker som spenat, morötter, majrovor eller pumpa i mousselinesås •...
  • Page 81 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 81 Lisäosat (mallista riippuen) Pikkulastat ( ) kauha ( ) levitin ( ) lasta ( ) Käytä vain laitteen mukana toimitettua tai valtuutetusta huoltokeskuksesta ostettua levyä. Paistaminen Esilämmityksen jälkeen laite on käyttövalmis. Ensimmäisellä käyttökerralla laitteesta saattaa tulla hiukan hajua tai savua. Thermo-SpotTM (mallista riippuen): Thermo-Spot kuvio muuttuu tasaisen punaiseksi kun paistotaso on kuumentunut käyttövalmiiksi.
  • Page 82 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 82 Juustot • raastettu gruyere, parmesan, raclette (laita juusto ohukaiselle käännettyäsi sen ja anna juuston sulaa) • Roquefort, kerma, petit-suisse juusto (laita Roquefort tai petit-suisse juusto ohukaiselle vasta lautasella) Jälkiruoat • sulatettu suklaa johon on sekoitettu murskattua mantelia, saksanpähkinää tai hasselpähkinää •...
  • Page 83 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 83 Tilbehør (afhængig af model) mini-spatler ( ) øseske ( ) dejfordeler ( ) spatel ( ) Brug kun den plade, der følger med apparatet eller som er købt hos et autoriseret serviceværksted. Bagning Apparatet er klar til brug efter forvarmning. Ved førstegangs brug, kan apparatet afgive en smule lugt og røg.
  • Page 84 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 84 Hovedretter • snittet hønsebryst med karry sauce (bechamelsovs blandet med 1 hakket løg og 1/2 tsk. karry) • skaldyr med bechamel eller amerikansk sovs • grøntsager som f.eks. spinat, gulerødder, majroer eller græskar som pureret sauce •...
  • Page 85 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 85 Tilbehør (til enkelte modeller) minispatler ( ) øse ( ) rørefordeler ( ) spatel ( ) Bruk kun platen som leveres med apparatet eller som du har kjøpt på et godkjent servicesenter. Steking Etter forvarming er apparatet klart for bruk. Ved første gangs bruk kan det hende det kommer litt ekstra os og lukt.
  • Page 86 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 86 Hovedretter • tynne skiver kyllingfilet i karrisaus (hvit saus med 1 hakket løk og 1/2 ts karri) • skalldyr i hvit saus eller hummerragu (sauce américaine) • grønnsaker som spinat, gulrøtter, neper eller gresskar med sauce mousseline Oster •...
  • Page 87 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 87 Accesorios (según modelo) Miniespátulas ( ) cucharón ( ) repartidor ( ) espátula ( ) Utilice exclusivamente la fuente suministrada con el aparato o adquirida en un centro de servicio autorizado. Cocción Después del precalentamiento, el aparato estará listo para ser utilizado. En la primera utilización, podrá...
  • Page 88 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 88 Platos principales • pechuga de pollo en lonchas salsa curry (bechamel mezclada con 1 cebolla picada y 1/2 cucharadita de curry) • mariscos a la bechamel o salsa americana • verduras como espinacas, zanahorias, nabos o calabaza salsa muselina Quesos •...
  • Page 89 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 89 Acessórios (conforme o modelo) mini espátulas ( ) concha ( ) acessório para espalhar massa de crepe ( ) espátula ( ) Utilize apenas a placa fornecida com o aparelho ou adquirida junto de um Serviço de Assistência Técnica autorizado.
  • Page 90 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 90 Crepes: Proposta de acompanhamentos Entradas • salmão fumado cortado em finas lamelas (regado com sumo de limão) • ovas de esturjão (regadas com sumo de limão), caranguejos, camarões ou migalhas de atum, mostarda • espargos • fatias de abacate temperadas com molho vinagrete ou tártaro •...
  • Page 91 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 91 ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú (Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ) ÌÈÎÚ¤˜ Û ¿ÙÔ˘Ï˜ ( ) ÎÔ˘Ù¿Ï· ( ) Û ¿ÙÔ˘Ï· · ¿ÏÂȄ˘ ( ) Û ¿ÙÔ˘Ï˜ ( ) ¡· ¯ÚËÛÈÌÔ Ôț٠· ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÙËÓ Ï¿Î· Ô˘ ·Ú¤¯ÂÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· Ì·˙› Ì ÙË Û˘Û΢‹ ‹...
  • Page 92 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 92 ΔËÁ·Ó›Ù˜ 40 ¤ˆ˜ 60 ÌÈÎÚ¤˜ ÙËÁ·Ó›Ù˜ ‹ 20 ¤ˆ˜ 25 ÌÂÁ¿Ï˜ ÙËÁ·Ó›Ù˜ (Û ۯ¤ÛË Ì ÙËÓ Â ÈÏÂÁ̤ÓË ÂÛÙ›· ÎÔ˘˙›Ó·˜) ñ ª·Á›ÚÂÌ· : 2 Ï ٿ · fi ÙËÓ Î¿ı ÌÂÚÈ¿ ¶·Ú·‰ÔÛȷ΋ ˙‡ÌË · fi Á¿Ï· ñ...
  • Page 93 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 93 §Â Ù¤˜ ÙËÁ·Ó›Ù˜ (ƒÒÛÈΘ ÙËÁ·Ó›Ù˜) ª ÔÚÔ‡Ó Ó· ÚÔÂÙÔÈÌ·ÛÙÔ‡Ó ÌfiÓÔ Û ÂÛٛ˜ ÎÔ˘˙›Ó·˜ ÁÈ· 6 ÌÈÎÚ¤˜ ÙËÁ·Ó›Ù˜ ñ ÂÚ› Ô˘ 20 ÙËÁ·Ó›Ù˜ ñ ÃÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ : 2,5 Ï ٿ ÁÈ· ÙËÓ Î¿ı ÏÂ˘Ú¿ ñ...
  • Page 94 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 94 ÄÍÒÂÒÒÛ‡ ˚ (‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË) åËÌË-ÎÓÔ‡ÚÓ˜ÍË ( ) èÓÎÓ‚ÌËÍ ( ) ê‡ÒÔ Â‰ÂÎËÚÂθ ( ) ãÓÔ‡Ú͇ ( ) àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÔÎËÚÍÛ, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏÛ˛ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ Ò Ô Ë·Ó ÓÏ, ËÎË ÍÓÚÓ Û˛ ‚˚ Ô ËÓ· ÂÎË ‚ ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌÓÏ Ò ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚ Â. è...
  • Page 95 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 95 LJ ˇÌÚ˚ Ô ËÔ ‡‚ ç‡ Ô ‚Ó • ÍÓÔ˜Â̇fl ÒÂÏ„‡, ̇ ÂÁ‡Ì̇fl ÚÓÌÍËÏË ÎÓÏÚË͇ÏË (ÔÓÎËÚ‡fl ÎËÏÓÌÌ˚Ï ÒÓÍÓÏ), Í ‡·˚, Í Â‚ÂÚÍË ËÎË ÍÛÒÍË ÚÛ̈‡ Òϯ‡ÌÌ˚Â Ò Ï‡ÈÓÌÂÁÓÏ ËÎË „Ó ˜ËˆÂÈ • ÒÔ‡ ʇ Ò Ï‡ÈÓÌÂÁÓÏ •...
  • Page 96 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 96 è Ë·‰‰fl (Á‡ÎÂÊÌÓ ‚¥‰ ÏÓ‰ÂÎ¥) å¥Ì¥-ÎÓÔ‡ÚÍË ( ) éÔÓÎÓÌËÍ ( ) êÓÁ ¥‚Ì˛‚‡˜ ( ) ãÓÔ‡Ú͇ ( ) á‡ÎÂÊÌÓ ‚¥‰ ÏÓ‰ÂÎ¥, è ÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl ‚ ÚÓÏÛ, ˘Ó ÔÎËÚÍÛ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ Ì‡ ·‡ÁÛ Ô Ë·‰Û ÒÚ¥ÈÍÓ Ú‡ ̇ÎÂÊÌËÏ ˜ËÌÓÏ è...
  • Page 97 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 97 êÂÍÓÏẨ‡ˆ¥ª Á ÔÓ‰‡‚‡ÌÌfl á‡ÍÛÒÍË • ÍÓÔ˜ÂÌËÈ ÎÓÒÓÒ¸, ̇ ¥Á‡ÌËÈ ÚÓÌÍËÏË ÒÏÛÊ͇ÏË (ÔÓÎËÚËÈ ÎËÏÓÌÌËÏ ÒÓÍÓÏ) • Í ‡·Ë, Í Â‚ÂÚÍË ‡·Ó ¯Ï‡ÚÓ˜ÍË ÚÛ̈fl, ÁÏ¥¯‡Ì¥ Á χÈÓÌÂÁÓÏ ‡·Ó „¥ ˜Ë˜ÌËÏ ÒÓÛÒÓÏ • ¯Ï‡ÚÓ˜ÍË ÒÔ‡ Ê¥ ‚ χÈÓÌÂÁ¥ • ÚÓÌÍÓ Ì‡ ¥Á‡ÌËÈ ‡‚Ó͇‰Ó, Ô ËÔ ‡‚ÎÂÌËÈ ÓˆÚÓ‚ËÏ ÒÓÛÒÓÏ ‡·Ó ÒÓÛÒÓÏ Ú‡...
  • Page 98 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 98 Accessories (according to the model) mini-spatulas ( ) ladle ( ) spreader ( ) spatula ( ) Only use the plate supplied with the appliance or purchased from an approved service centre. Cooking After pre-heating, the appliance is ready to be used. During first use, the appliance may give off a slight odour and smoke: this is normal.
  • Page 99 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 99 Suggestions for garnishes Entrées (Starters) • thinly sliced smoked salmon (sprinkled with lemon juice) • lumpfish eggs (sprinkled with lemon juice), crab, shrimp or shredded tuna with mustard • asparagus tips in mayonnaise • avocado slices seasoned with vinaigrette or tartar sauce •...
  • Page 100 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 100...
  • Page 101 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 101...
  • Page 102 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 102...
  • Page 103 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 103...
  • Page 104 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 104...
  • Page 105 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 105...
  • Page 106 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 106...
  • Page 107 TsCrêpiers 07-11 13/09/11 11:58 Page 107...
  • Page 108 50 – 55, 68 – 70, 94 – 95 p. 55 – 59, 68 – 70, 96 – 97 p. 60 – 63, 68 – 70, 98 – 99 p. 67 – 64, 68 – 70, 101 – 100 www.tefal.com...

This manual is also suitable for:

717452700000

Table of Contents