SPORT ELEC Body Beautiful User Manual page 58

Hide thumbs Also See for Body Beautiful:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Neaplikujte elektrody na spodní část krku. Stah svalů může být hodně silný a vyvolat dýchací potíže nebo nevhodně
f
f
působit na srdeční rytmus a krevní tlak.
Neaplikujte v srdeční oblasti, elektrostimulace může vyvolat narušení srdečního rytmu.
f
f
Neaplikujte elektrody na obličej, lebku ani na spánky. Účinky elektrostimulace na mozek nejsou známy.
f
f
Aplikujte elektrody pouze na zdravou a čistou pokožku. Nepraktikujte elektrostimulaci na otevřené ráně nebo napuchlých,
f
f
infikovaných, zanícených oblastech nebo vyrážkách (např. na zánět žil, tromboflebitidu nebo křečové žíly...).
Nepoužívejte ve vaně, ve sprše nebo jakékoliv jé činnosti v kontaktu s vodou.
f
f
Nepoužívejte ve spánku.
f
f
Nepoužívejte, pokud používáte trvalou antikoncepci, jako je nitroděložní tělísko, nebyla prokázána účinnost antikoncepce
f
f
po elektrostimulaci.
Nepoužívejte na jiných částech těla než na těch, pro které je zařízeno určeno.
f
f
Elektrody jsou určeny k osobnímu použití. Z hygienických důvodů je může používat jen jedna osoba.
f
f
Recyklujte nebo likvidujte baterie v souladu se všemi federálními, státními a místními zákony. Aby nedošlo k požáru nebo
f
f
výbuch, nehoří ani nespalujte.
Přístroj není vhodný pro použití v přítomnosti hořlavých anestetických směsí se vzduchem nebo s kyslíkem nebo oxidem
f
f
dusným.
Přístroj nevyžaduje žádnou kalibraci.
f
f
Uživatel si musí zkontrolovat, že zařízení funguje bezpečně a vidět, že je v bezvadném stavu před použitím.
f
f
Udržujte zařízení mimo dosah dětí a domácích zvířat.
f
f
Zvláštní bezpečností opatření je třeba přijmout v následujících případech :
U osob s podezřením na epilepsii.
f
f
Jste-li náchylní k vnitřnímu krvácení nebo ke krvácení v důsledku zranění případně zlomeniny.
f
f
Po chirurgické operaci (elektrostimulace může přerušit hojení).
f
f
U částí pokožky s nedostatečnou citlivostí.
f
f
NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY
Vyrážky
f
f
Lehké zarudnutí kůže v úrovni elektrod.
f
f
LÉKAŘSKÉ DOPORUČENÍ
Vyžádejte si lékařské doporučení v těchto případech :
Trpíte silnými bolestmi zad.
f
f
Máte vážnou nemoc neuvedenou v této příručce.
f
f
Nedávno jste podstoupil(a) chirurgický zákrok.
f
f
Jste diabetik/diabetička na inzulinu.
f
f
POKYNY K POUŽITÍ
Cyklus zvoleného programu lze opakovat v jiné svalové
f
f
oblasti.
V optimálním používání vám pomohou schémata v této
f
f
příručce.
Skříňky lze čistit hadříkem namočeným do dezinfekčního
f
f
roztoku.
OPRAVY
Nefunguje-li přístroj správně, nepoužívejte ho a kontaktujte svého
prodejce.
62
KONTAKTUJTE SPORT-ELEC® INSTITUT
NEBO AUTORIZOVANÉHO PRODEJCE, POKUD :
Cítíte podráždění, kožní reakci, zakoušíte nadměrnou citlivost
f
f
nebo jakoukoli jinou reakci. Mějte nicméně na paměti, že
zarudnutí kůže v kontaktu s elektrodami je normální a zmizí
krátce po použití pásu.
Správné použití elektrostimulačního pásu nemůže vést
f
f
k nepohodlí. SPORT-ELEC® odmítá veškerou zodpovědnost,
neřídí-li se uživatel pokyny uvedenými v této příručce.
V případě pochybností o používání přístroje nebo i z jiných
f
f
důvodů se před použitím poraďte s lékařem.
OMEZENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ
Pás nesmí být připojený k jinému zařízení nebo jakémukoli
f
f
jinému předmětu, než je BodyBeautiful.
Přístroj musí být používán celý, se všemi odnímatelnými
f
f
částmi.
Nedotýkejte se vnitřku pásu, když přístroj běží.
f
f
Nepoužívejte elektrostimulační pás při řízení nebo používání
f
f
jiných strojů.
Nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
f
f
Používejte přístroj v čistém prostředí (bez prachu a nečistot).
f
f
Udržujte přístroj mimo zdroje tepla.
f
f
Chcete-li během používání přesunout elektrostimulační
f
f
pás, zastavte běžící program, uvolněte pás, znovu přiložte a
jakmile ho upevníte, opět spusťte přístroj.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bb2m

Table of Contents