Download Print this page

Fisher-Price Power Wheels My First Craftsman K5314 Owner's Manual And Assembly Instructions page 17

Advertisement

e Seat Tabs
f Pattes du Siège
S Lengüetas del
asiento
e Front View
f Vue de l'avant
17
S Vista delantera
e • Turn the vehicle upright.
• Insert the tabs on the front edge of the
seat into the floor of the vehicle.
f • Remettre la carrosserie à l'endroit.
• Insérer les pattes sur le devant de la banquette
dans le plancher de la carrosserie.
S • Colocar el vehículo en posición vertical.
• Introducir las lengüetas del borde delantero del
asiento en el piso del vehículo.
18
e • Insert four #8 x 1,9 cm screws into
the seat. Tighten the screws.
f • Insérer quatre vis n° 8 de 1,9 cm dans
la banquette. Serrer les vis.
S • Introducir cuatro tornillos No. 8 x 1,9 cm en
el asiento. Ajustar los tornillos.
K5314pr-0720
e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE
e Straight End of Steering Column
f Extrémité droite de la colonne de direction
S Extremo recto de la columna de mando
19
e • Lift the front end of the vehicle.
• Insert the straight end of the steering column
through the hole in the vehicle and out through
the hole in the dashboard.
• Hook the curved end of the steering column into
the hole in the steering linkage.
f • Lever l'avant du véhicule.
• Insérer l'extrémité droite de la colonne de
direction dans le trou du véhicule et la faire sortir
par le trou du tableau de bord.
• Accrocher l'extrémité courbée de la colonne de
direction dans le trou de la tringlerie de direction.
e Hole
f Orifice
S Orificio
e Curved End
e Curved End
f Extrémité incurvée
f Extrémité incurvée
S Extremo curveado
S Extremo curveado
e Bottom View
f Vue du dessous
S Vista inferior
S • Levantar el extremo delantero del vehículo.
e Steering
e Steering
Curved End
Steering
Extrémité incurvée
Linkage Hole
Linkage Hole
Linkage Hole
f Trou de la
f Trou de la
Extremo curveado
Trou de la
tringlerie
tringlerie
tringlerie
de direction
de direction
de direction
S Orificio de
S Orificio de
Orificio de
la conexión
la conexión
la conexión
de mando
de mando
de mando
• Introducir el extremo recto de la columna de
mando en el orificio del vehículo, saliendo
por el orificio del tablero.
• Enganchar el extremo curveado de la
columna de mando en el orificio de la
conexión de mando.
F
17

Advertisement

loading