Funktion des GEMÜ-Ventils: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Sachgerechter Transport und Lagerung Hinweise für Service- Installation und Inbetriebnahme durch und Bedienpersonal eingewiesenes Fachpersonal Warnhinweise Bedienung gemäß dieser Einbau- und Verwendete Symbole Montageanleitung Begriff sbestimmungen Ordnungsgemäße Instandhaltung Vorgesehener Einsatzbereich Auslieferungszustand Korrekte Montage, Bedienung und Wartung Technische Daten oder Reparatur gewährleisten einen...
Möglicherweise gefährliche Situation! dürfen nicht ohne vorherige Abstimmung ® Bei Nichtbeachtung drohen mit dem Hersteller durchgeführt werden. Sachschäden. GEFAHR Sicherheitsdatenblätter bzw. die für die verwendeten Medien geltenden Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten! Bei Unklarheiten: Bei nächstgelegener GEMÜ- Verkaufsniederlassung nachfragen. 3 / 44...
Medium indem es durch ein Steuermedium geschlossen oder Hand: Beschreibt allgemeine geöff net werden kann. Hinweise und Empfehlungen. Das Ventil darf nur gemäß den technischen Daten eingesetzt werden Punkt: Beschreibt auszuführende (siehe Kapitel 6 "Technische Daten"). Tätigkeiten. Das Ventil ist auch als Regelventil erhältlich.
Page 5
Betriebsdruck für Dichtwerkstoff PTFE (Code 5), bei Dichtwerkstoff Stahl (Code 10) nur 60% der oben angegebenen Werte. Kv-Werte ermittelt gemäß DIN EN 60534, Anschluss Gewindemuffe DIN ISO 228. Die Kv-Wertangaben beziehen sich auf die Steuerfunktion 1 (NC) und den größten Antrieb für die jeweilige Nennweite. Die Kv-Werte für andere Produktkonfigurationen (z. B. andere Anschlussarten oder Körperwerkstoffe) können abweichen.
Page 6
Druck- / Temperatur-Zuordnung für Schrägsitz-Ventilkörper Zulässige Betriebsüberdrücke in bar bei Temperatur in °C* Werkstoff- Anschluss-Code Code 1, 3D, 9 (bis DN 50) 16,0 16,0 16,0 13,5 1, 9 (ab DN 65) 10,0 10,0 10,0 1, 9, 17, 37, 60, 63, 3C, 3D 25,0 23,8 21,4...
(nur mit Sitzdichtung Code 5G und 10) Oberflächengüte nur für Ventilkörperwerkstoff C2 Ra ≤ 0,6 μm (25 μinch) für medienberührte Oberflächen, gemäß ASME BPE SF2 + SF3, innen mechanisch poliert 1903 Ra ≤ 0,8 μm (30 μinch) für medienberührte Oberflächen, gemäß DIN 11866 H3, innen mechanisch poliert 1904 Ra ≤...
Page 8
Bestellbeispiel 1903 Nennweite Gehäuseform (Code) Anschlussart (Code) Ventilkörperwerkstoff (Code) Sitzdichtung (Code) Steuerfunktion (Code) Antriebsgröße (Code) Ausführungsart (Code) 1903 Sonderausführung (Code) Ausführung für den Kontakt mit Lebensmitteln Für den Kontakt mit Lebensmitteln muss das Produkt mit folgenden Bestelloptionen bestellt werden: Ausführungsart Code 2013 Sitzdichtung Code 5, 5G, 10 Ventilkörperwerkstoff Code 34, 37, C2 8 / 44...
Herstellerangaben Funktionsbeschreibung Das pneumatisch gesteuerte 2/2-Wege- Transport Ventil GEMÜ 514 verfügt über einen robusten wartungsarmen Aluminium- Ventil nur auf geeignetem Lademittel Kolbenantrieb. Ventilkörper und Sitzdichtung transportieren, nicht stürzen, vorsichtig sind gemäß Datenblatt in verschiedenen handhaben. Ausführungen erhältlich. Vielfältiges Verpackungsmaterial entsprechend Zubehör ist lieferbar z.
Montage: 5. Ventilfl ansch und Rohrfl ansch mit 1. Eignung des Ventils für jeweiligen geeignetem Dichtmaterial und Einsatzfall sicherstellen. Das Ventil passenden Schrauben verbinden muss für die Betriebsbedingungen (Dichtmaterial und Schrauben sind nicht des Rohrleitungssystems (Medium, im Lieferumfang enthalten). Mediumskonzentration, Temperatur Schrauben über Kreuz anziehen! und Druck) sowie die jeweiligen Umgebungsbedingungen geeignet sein.
Nach Demontage alle Teile von 11.3 Steuermedium anschließen Verschmutzungen reinigen (Teile dabei nicht beschädigen). Teile Wichtig: auf Beschädigung prüfen, ggf. Steuermediumleitungen auswechseln (nur Originalteile von spannungs- und knickfrei GEMÜ verwenden). montieren! Je nach Anwendung geeignete Anschlussstücke verwenden. Gewinde der Steuermediumanschlüsse: G1/4 12 / 44...
Medienanschlüsse Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt prüfen! GEMÜ keinerlei Haftung. Dichtheitsprüfung Nehmen Sie im Zweifelsfall vor nur mit geeigneter Inbetriebnahme Kontakt mit GEMÜ auf. Schutzausrüstung. 1. Geeignete Schutzausrüstung gemäß VORSICHT den Regelungen des Anlagenbetreibers berücksichtigen. Gegen Leckage vorbeugen! 2. Anlage bzw. Anlagenteil stilllegen.
Entsorgung 4. Antrieb A mit geeigneter Presse verspannen. Alle Ventilteile VORSICHT entsprechend den Entsorgungsvorschriften / Zu starker Pressdruck! Umweltschutzbestimmungen ® Bruchgefahr des entsorgen. Antriebsoberteils 10. Auf Restanhaftungen Nur minimal nötigen Druck und Ausgasung von ausüben. eindiff undierten Medien achten. 16.1 Demontage zur Entsorgung für Steuerfunktion 1 WARNUNG...
16.2 Demontage zur Entsorgung 5. Antriebskolben 20 von Spindel 2 entfernen. für Steuerfunktion 2 1. Antrieb A demontieren (siehe Kapitel 12.1 "Demontage Antrieb"). 2. Verbindungssschrauben 23 zwischen Antriebsoberteil 10 und Antriebsunterteil 25 lösen und entfernen. 16.3 Demontage zur Entsorgung für Steuerfunktion 3 1.
Rücksendung Hinweise Ventil reinigen. Hinweis zur Mitarbeiterschulung: Rücksendeerklärung bei GEMÜ Zur Mitarbeiterschulung nehmen anfordern. Sie bitte über die Adresse auf der Rücksendung nur mit vollständig letzten Seite Kontakt auf. ausgefüllter Rücksendeerklärung. Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen Ansonsten erfolgt keine ist die deutsche Version des Dokuments Gutschrift bzw.
Spindelabdichtung undicht aus Leckagebohrung* Verschmutzungen untersuchen Medium entweicht aus Stopfbuchspackung defekt Antrieb austauschen Leckagebohrung* Steuerdruck gemäß Datenblatt einstellen. Steuerdruck zu niedrig Vorsteuerventil prüfen und ggf. austauschen Steuermedium nicht angeschlossen Steuermedium anschließen Ventil öffnet nicht bzw. nicht Steuerkolben bzw. Antrieb austauschen und Steuermedium auf vollständig...
4.1.2.6. c); 4.1.2.6. d); 4.1.2.6. e); 4.1.3.; 4.2.1.; 4.2.1.4.; 4.2.2.; 4.2.3.; 4.3.1.; 4.3.2.; 4.3.3.; 4.4.1.; 4.4.2.; 5.3.; 5.4.; 6.1.1.; 6.3.3.; 6.4.1.; 6.4.3. Ferner wird erklärt, dass die speziellen technischen Unterlagen gemäß Anhang VII Teil B erstellt wurden. Es wird ausdrücklich erklärt, dass die unvollständige Maschine allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden EG-Richtlinien entspricht: 2006/42/EC:2006-05-17: (Maschinenrichtlinie) Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und...
Die Produkte werden entwickelt und produziert nach GEMÜ eigenen Verfahrensanweisungen und Qualitätsstandards, welche die Forderungen der ISO 9001 und der ISO 14001 erfüllen. Die Produkte dürfen gemäß Artikel 4, Absatz 3 der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU keine CE- Kennzeichnung tragen. Joachim Brien Leiter Bereich Technik Ingelfingen-Criesbach, März 2019...
Page 23
Contents General information General information Prerequisites to ensure that the GEMÜ valve General safety information functions correctly: Information for service and Correct transport and storage operating personnel Installation and commissioning by trained Warning notes personnel Symbols used Operation according to these installation, Defi...
fi rst. DANGER Strictly observe the safety data sheets or the safety regulations that are valid for the media used. In cases of uncertainty: Consult the nearest GEMÜ sales offi ce. 24 / 44...
Control function Condition as supplied The possible actuation functions of the to customer valve. The GEMÜ valve is supplied as a separately packed component. Technical data Working medium Control medium Corrosive, inert, gaseous and liquid media which have no...
Page 26
Maximum permissible seat leakage rate Seat seal Standard Test procedure Leakage rate Test medium PTFE DIN EN 12266-1 Metal DIN EN 12266-1 Max. operating pressure [bar] Control pressure [bar] Nominal Normally closed Normally closed value size Actuator Actuator Actuator Actuator Actuator size 0 size 3...
Page 27
Pressure / temperature correlation for angle seat globe valve bodies Max. allowable operating pressures in bar at temperature °C* Material Connection code code 1, 3D, 9 (up DN 50) 16.0 16.0 16.0 13.5 1, 9 (from DN 65) 10.0 10.0 10.0 1, 9, 17, 37, 60, 63, 3C, 3D 25.0...
Manufacturer’s information Functional description The GEMÜ 514 pneumatically operated Transport 2/2-way valve has a robust low maintenance aluminium piston actuator. The valve Only transport the valve by suitable bodies and the seat seals are available in means. Do not drop. Handle carefully.
Installation and operation Installation location: CAUTION Prior to installation: Do not apply external force to the valve. Ensure that valve body and seal material Choose the installation location so that are appropriate and compatible to handle the valve cannot be used as a foothold the working medium.
Installation: Installation - Flange connection: 1. Ensure the suitability of the valve for Install the valve in the condition it is each respective use. The valve must delivered in: be appropriate for the piping system 1. Pay attention to clean, undamaged operating conditions (medium, medium sealing surfaces on the mating fl...
+ = available / - = not available After disassembly, clean all parts (for connectors 2 / 4 see photo above) of contamination (do not damage parts). Check parts for potential damage, replace if necessary (only use genuine parts from GEMÜ). 32 / 44...
12.2 Replacement of seals Important: Replacement of the steel seat seal only by GEMÜ. Send the complete valve with the completed goods Rxxxx Rxxxx return declaration to GEMÜ. Valve body marking Valve body marking Important: 2/2-way body Angle body Replace gasket 4 during every actuator disassembly / assembly.
(water hammer). by improper handling or third-party actions. Prior to cleaning or commissioning the In case of doubt, contact GEMÜ before plant: commissioning. Check the tightness and the function of 1. Use appropriate protective gear as the valve (close and reopen the valve).
Disassembly Disassembly is performed observing the same precautionary measures as for installation. Disassemble the valve (see chapter 12.1 "Disassembly of actuator"). Unscrew the control medium lines (see 4. Tension actuator A using a suitable chapter 11.3 "Connecting the control press. medium").
Page 36
5. Remove piston 20 from spindle 2. 16.2 Disassembly for disposal for control function 2 1. Remove the actuator A (see chapter 12.1 "Disassembly of actuator"). 2. Undo and remove connecting bolts 23 between actuator top 10 and actuator base 25. 16.3 Disassembly for disposal for control function 3...
Clean the valve. Request a goods return declaration form from GEMÜ. Returns must be made with a completed declaration of return. If not completed, GEMÜ cannot process credits or repair work but will dispose of the goods at the operator's expense.
Foreign matter between seat seal* check seat seal for damage and replace if and seat necessary (replacement of the steel seat seal only by GEMÜ) Valve leaks downstream (doesn't close or doesn't Valve body leaky or damaged Check valve body and replace if necessary...
Sectional drawings and spare parts GEMÜ 514 with Connector 4 / vent hole for control function 2 (NO) PTFE seat seal Connector 2 / vent hole for control function 1 (NC) Leak detection hole Item Name Order description Valve body K 514...
Page 40
GEMÜ 514 with Connector 4 / vent hole steel seat seal for control function 2 (NO) Connector 2 / vent hole for control function 1 (NC) Leak detection hole Item Name Order description Valve body K 514... Gasket 514...SVS... Actuator...
Declaration of Incorporation according to the EC Machinery Directive 2006/42/EC, Annex II, 1.B for partly completed machinery Manufacturer: GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Postfach 30 Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach Description and identification of the partly completed machinery: Make: GEMÜ...
Module H Note for equipment with a nominal size ≤ DN 25: The products are developped and produced according to GEMÜ process instructions and quality standards which comply with the requirements of ISO 9001 and of ISO 14001. According to section 4, paragraph 3 of the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU these products must not be identified by a CE-label.