Riscos Residuais; Conteúdo Da Embalagem - DeWalt DW626 Instructions Manual

Router
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
• Utilize grampos ou outro sistema prático
para fixar e apoiar a peça numa plataforma
estável. Segurar a peça com a mão ou contra
o corpo pode causar instabilidade e perda de
controlo.
Regras de segurança específi cas
adicionais para cortadores
• Utilize sempre cortadores com um diâmetro da
haste que corresponda ao tamanho da pinça
de aperto instalada na sua ferramenta.
• Utilize sempre cortadores adequados para uma
velocidade de 30.000 min
assinalados.
• Nunca utilize cortadores com um diâmetro que
exceda o valor máximo indicado nos dados
técnicos.
Cortadores
O trabalho com ferramentas pode ser realizado
com a gama completa de cortadores comerciais
(por exemplo: a direito, recorte, cortador de perfil,
cortador de ranhuras ou cunha para ranhuras) com
os seguintes dados técnicos:
1. Diâmetro da haste permitido: 8 mm a 12 mm.
2. Velocidade mínima aprovada do cortador:
30 000/min.
ATENÇÃO: Diâmetro máximo de
utilização do modelo DW626:
• A direito, recorte ou cortador de perfil
com diâmetro máximo da haste
(12 mm), diâmetro máximo de
50 mm, profundidade máxima de
corte de 10 mm
• Cortador de ranhuras com diâmetro
máximo de haste (12 mm), Diâmetro
máximo de 25 mm
• Cunha para ranhuras com diâmetro
máximo da haste (12 mm), diâmetro
máximo de 40 mm e largura de corte
de 4 mm

Riscos residuais

Apesar da aplicação dos regulamentos de
segurança relevantes e da implementação de
dispositivos de segurança, certos riscos residuais
não podem ser evitados.
Estes incluem:
– Deficiência auditiva.
– Risco de lesões pessoais devido a partículas
projectadas.
– Risco de queimaduras devido ao aquecimento
– Risco de lesões pessoais devido a uso
Símbolos na ferramenta
A ferramenta apresenta os seguintes símbolos:
POSIÇÃO DO CÓDIGO DE DATA (FIG. 1)
e devidamente
-1
O Código de data (z), o qual também inclui o
ano de fabrico, está impresso na superfície do
equipamento.
Exemplo:
Conteúdo da embalagem
A embalagem contém:
1 Tupia
1 Adaptador de extracção de poeira
1 Guia paralela com microajuste e hastes-guia
1 Pinça (8 mm)
1 Pinça (12 mm)
1 Casquilho de guia ø 30 mm
1 Chave de porcas # 22
1 Manual de instruções
1 Desenho dos componentes destacados
• Verifique se a ferramenta, as peças ou os
• Leia atentamente e compreenda na íntegra este
Descrição (fi g. 1)
a. Interruptor on/off
b. Punho
c. Controlo electrónico de velocidade
d. Guia paralela
e. Regulador de precisão para a guia paralela
f. Hastes-guia para a guia paralela
g. Base da tupia
dos acessórios durante a operação.
prolongado.
Leia o manual de instruções antes de
utilizar este equipamento.
2010 XX XX
Ano de fabrico
acessórios apresentam sinais de danos que
possam ter ocorrido durante o transporte.
manual antes de utilizar a ferramenta.
ATENÇÃO: nunca modifique a ferramenta
eléctrica nem qualquer das suas peças.
Podem ocorrer danos ou lesões.
PORTUGUÊS
79

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents