Advertencias - Jacuzzi Experience ALIMIA Installation Manual

Hide thumbs Also See for Experience ALIMIA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 31
ción (marcha en seco de las bombas, puesta en marcha del
calentamiento, etc.)
Cuando el nivel del agua en la cuba de compensación al-
canza el interruptor de nivel máximo, se retira corriente a la e-
lectroválvula de llenado de la red hidráulica (se ha alcanzado el
nivel de funcionamiento).
NOTA: durante el uso de la minipiscina y con la bomba de fil-
tración funcionando, si el nivel del agua no alcanza el canal
de rebose (por ejemplo, cuando salgan las personas), la línea
de retorno-filtración restablece automáticamente ese nivel, ex-
trayendo agua de la cuba de compensación. En caso de que
el nivel de agua en la cuba de compensación descienda por
debajo del interruptor de nivel mínimo, este último dará la se-
ñal para restablecer el agua hasta el nivel máximo, mediante
la electroválvula de llenado de la propia cuba.
Consulte también el cap. "Configuración de los parámetros ge-
nerales de sistema· para lo referente al tiempo de activación
de la electroválvula.
Ponga en marcha el calentamiento del agua mediante el panel
de control o el pulsador neumático instalado en las inmediaciones
de la bañera; si la temperatura del agua es inferior a la programa-
da, la instalación de calentamiento se activa automáticamente.
Ponga en marcha el hidromasaje mediante el/los pulsador/es
instalados en las inmediaciones de la bañera; volviendo a pul-
sar el/los pulsador/es, se detienen las bombas (consulte el ca-
pítulo correspondiente).
Si están instalados, compruebe la idoneidad de los blowers,
mediante el pulsador neumático instalado en las proximidades
de la bañera (consulte el capítulo correspondiente).
Compruebe el encendido y apagado de los focos, mediante
el pulsador neumático instalado en las proximidades de la ba-
ñera (consulte el capítulo correspondiente).
Efectúe un tratamiento de supercloración (tratamiento de "s-
hock"), siguiendo las indicaciones dadas en el capítulo corres-
pondiente, "Tratamiento del agua".
NOTAS
- para accionar la bomba de filtración, las bombas de hidromasa-
je y los focos mediante los pulsadores neumáticos, deben activarse
estos antes, mediante el panel de control situado en la caja eléc-
trica; consulte los capítulos correspondientes a esta operación.
Consulte también el capítulo específico para la configuración
de la temperatura.

ADVERTENCIAS

LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS.
Jacuzzi Europe S.p.A. declina toda responsabili-
dad por daños derivados del no cumplimiento
de las siguientes disposiciones.
No use agua con temperaturas superiores a 40 °C.
Normalmente, una persona adulta puede tolerar una tempe-
ratura entre 38 °C y 40 °C; en todo caso, la temperatura ide-
al es de 35-36 °C.
Controle cuidadosamente la temperatura del agua, que no de-
be superar los 40 °C.
La tolerabilidad al agua caliente varía según la persona.
Las mujeres embarazadas y los niños pequeños no deben utili-
zar la minipiscina sin haber consultado antes con el médico y en
todo caso con temperaturas del agua inferiores a 38 °C.
Tenga mucho cuidado cuando se esté solo en minipiscina:
permanecer sumergido durante mucho tiempo puede causar
náuseas, mareos y desmayos. Si se piensa utilizar la minipis-
cina por plazos bastante largos (más de 10-15 minutos), com-
pruebe que la temperatura del agua tenga un valor más bajo.
Esto también es válido para niños.
Las personas que padezcan enfermedades cardíacas,
diabetes, hipertensión, hipotensión o cualquier otro pro-
blema de salud no deben utilizar la minipiscina sin con-
sultar primero con su médico.
No utilice la minipiscina después de haber tomado al-
cohol, drogas o medicamentos que produzcan somno-
lencia o que puedan subir o bajar la presión sanguínea.
Las personas bajo cuidados médicos deben consultar
con un médico antes de utilizar la minipiscina, puesto
que algunas medicinas pueden ocasionar somnolencia,
mientras que otras pueden afectar el ritmo cardíaco, la
presión sanguínea y la circulación.
Con pavimento húmedo, se recomienda una especial a-
tención al entrar y salir de la minipiscina.
No se deben utilizar equipos eléctricos (radio, secador
de pelo, etc.) cerca de la minipiscina.
Durante el uso de la minipiscina, es preciso mantener la
cabeza, el cuerpo y las prendas a una distancia de al
menos 40 cm de las boquillas de aspiración; las mele-
nas se deben recoger y atar oportunamente.
No ponga en marcha la minipiscina si las rejillas de pro-
tección están rotas o faltan. Diríjase a un distribuidor au-
torizado Jacuzzi
®
o a un Centro de Asistencia autorizado.
Utilice únicamente repuestos originales.
Una exposición prolongada al sol podría dañar el mate-
rial que compone el casco de la minipiscina, dada su ca-
pacidad de absorber el calor (especialmente los colores
oscuros). Cuando no utilice la minipiscina, no la deje ex-
puesta al sol sin una protección adecuada (cubierta tér-
mica, gazebo, etc.). Los posibles daños debidos al in-
cumplimiento de estas advertencias no están cubiertos
por la garantía.
103

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Experience siennaExperience virginia

Table of Contents