Sony CCD-TR2200E Operating Instructions Manual page 19

Sony video camera recorder operating instructions ccd-tr2200e, tr3300e
Table of Contents

Advertisement

If you wear glasses
You can bend back the eyecup to get a better
view of viewfinder [c].
Cautions on the viewfinder
•Do not pick up the camcorder by the
viewfinder [d].
•Do not place the camcorder so as to point the
viewfinder toward the sun. The inside of the
viewfinder may be damaged. Be careful when
placing the camcorder under sunlight or by a
window [e].
[c]
Notes on the colour viewfinder
— CCD-TR3300E only
•The colour viewfinder employs LCD screen
made with high-precision technology.
However, black points or bright points of light
(red, blue, or green) may appear constantly on
the colour viewfinder screen. These points are
not recorded on the tape. This is not a
malfunction. (Effective dots : more than
99.99%).
•The finder power save function sometimes does
not operate due to the effects of sunlight or
fluorescent light.
•In direct sunlight, the picture in the viewfinder
looks brighter by the lighting aperture. The
colour of the picture in the viewfinder is
variable in such a case.
Si utiliza gafas
Es posible doblar hacia atrás el ocular con el fin
de obtener una mejor visualización del visor
electrónico [c].
Precauciones sobre el visor electrónico
•No coja la videocámara por el visor electrónico
[d].
•Sitúe la videocámara de forma que el visor
electrónico no quede orientado hacia el sol. En
caso contrario, el interior de dicho visor puede
dañarse.
Tenga cuidado cuando sitúe la videocámara
bajo la luz solar o junto a una ventana [e].
[d]
Notas sobre el visor electrónico en color
— sólo CCD-TR3300E
•El visualizador electrónico en color utiliza una
pantalla LCD realizada con tecnología de alta
precisión. No obstante, pueden aparecer puntos
negros o brillantes (rojos, azules o verdes) de
forma constante en la pantalla del visualizador
electrónico en color.
Estos puntos no se registran en la cinta y no
indican anomalía de funcionamiento.
(Puntos efectivos: más del 99,99%).
•La función de ahorro de energía del visor
electrónico no se activa en determinadas
ocasiones debido al efecto causado por la luz
solar o las luces fluorescentes.
•Con luz solar directa, el brillo de la imagen del
visor electrónico aumenta por la apertura de
iluminación. En este caso, el color de dicha
imagen será variable.
CCD-TR2200E/TR3300E
[e]
3-856-204-12 (1)
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tr3300eCcd-tr3300e

Table of Contents