Page 1
Translation of the original instructions Alkuperäisen käyttöohjeen käännös FÄRGPISTOL TRYcKLUFT TRYKLUFT-MALEPISTO Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Brugs- og sikkerhedsanvisninger Översättning av bruksanvisning i original Oversættelse af den originale driftsvejledning PERSLUcHT VERFPISTOOL DRUcKLUFT-FARBSPRITZPISTOLE Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und sicherheitshinweise Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Originalbetriebsanleitung IAN 109910...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Table of contents Introduction Correct Usage .............................Page 6 Features and Fittings ...........................Page 6 Scope of Delivery ..........................Page 6 Technical Data ............................Page 6 Safety advice ..........................Page 6 Original accessories / attachments ....................Page 7 Safety instructions for fine spray systems ...................Page 7 Initial use HVLP properties ...........................Page 8 Connecting the device ........................Page 8...
Introduction / Safety advice Air paint spray gun PDFP 500 B2 Brush Filter Interior screw thread (flow cup) Introduction Q Scope of Delivery Q We congratulate you on the purchase of your new device. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product.
Safety advice DANGER OF INJURY! D o not remove rating plates or labels - they are Never exceed the maximum allowable working safety-relevant parts of the device. air pressure of 3 bar. Use a pressure reducer I f you are inexperienced in the use of this type to set the working air pressure.
Safety advice / Initial use Connecting the device Wear additional personal protective Q equipment such as appropriate protec- tive gloves and protective masks or O perate the product only with cleaned, con- respirators when spraying or handling densate- and oil-free compressed air and never chemicals.
Initial use / Maintenance and Cleaning Regulating the Q When working with the device you should open quantity of paint the vent When diluting the material, make sure that the Note: The front locking screw is used to limit the spraying material and the dilution are suitable for one another.
Only store compressed air tools in dry areas. Service Great Britain Service Tel.: 0871 5000 720 (0.10 GBP/Min.) Compressed air-oper- e-mail: kompernass@lidl.co.uk ated equipment should only be repaired IAN 109910 by qualified specialists and with original spare parts. This will ensure that devices remain safe. 10 GB/IE...
Air paint spray gun PDFP 500 B2 electrical devices. Date of manufacture (DOM): 02–2015 Environmental compatibility and Serial number: IAN 109910 disposal of materials: P aint, varnishes etc. are special wastes which must be disposed of in the appropriate manner.
Page 13
Sisällysluettelo Johdanto Määräystenmukainen käyttö ....................... Sivu 14 Varustus ..............................Sivu 14 Toimitukseen kuuluu ..........................Sivu 14 Tekniset tiedot ............................Sivu 14 Turvallisuusohjeet ........................Sivu 14 Alkuperäiset varusteet / -lisälaitteet ..................... Sivu 15 Hienoruiskujärjestelmien turvallisuusohjeet ..................Sivu 15 Käyttöönotto HVLP-ominaisuudet ..........................Sivu 16 Laitteen liitäntä...
Turvallisuusohjeet TUKEHTUMISVAARA! jos olet väsynyt tai käyttänyt huumei- Typen käsittelystä voi aiheutua tukeh- ta, alkoholia tai lääkkeitä. tumisvaara! Työskentele tästä syystä vain Ä lä poista laitteen tyyppikilpiä, ne ovat laitteen hyvin tuuletetuissa tiloissa! turvallisuuden kannalta tärkeä tekijä. LOUKKAANTUMISVAARA! J os olet kokematon laitteen käytössä, on koulutus Älä...
Turvallisuusohjeet / Käyttöönotto Laitteen liitäntä Q Tuntemattomat aineet voivat johtaa vaarallisiin tilanteisiin. K äytä lisäksi henkilökohtaista suojava- L aitetta saadaan käyttää ainoastaan puhdistetul- rustusta, kuten asianmukaisia suojakä- la, öljyttömällä ja lauhteettomalla paineilmalla ja sineitä ja suoja- tai hengitysnaamaria, maksimi 3 barin työpainetta ei saa ylittää laitteella. kun ruiskutat tai käsittelet kemikaaleja.
Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus Maalimäärän kohottaminen: Ruuvaa maaliastia kiinni pistooliin myötä- päivään kiertämällä. K ierrä maalimäärän säätöruuvia vastapäi- Täytä ruiskutettavaa ainetta maaliastiaan vään. ruuvaa kansi kiinni. Maalimäärän alentaminen: Pidä maaliruiskutuspistoolia aina samalla etäi- syydellä ruiskutettavasta kohteesta. Ihanteellinen K ierrä maalimäärän säätöruuvia myötäpäi- ruiskutusetäisyys on noin 15 cm.
Säilytä paineilmalaitteita vain kuivissa tiloissa. Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 e-mail: kompernass@lidl.fi Huolto Q IAN 109910 Anna ainoastaan pä- tevän alan ammattihenkilön korjata Hävittäminen Q paineilmakäyttöiset laitteet vain alku- peräisiä varaosia käyttäen. Tällä taataan, että laite on käytössä aina turvallinen.
Inledning / Säkerhetsanvisningar Färgpistol tryckluft PDFP 500 B2 Filter Innergänga (överliggande bägare) Inledning Q Leveransens omfattning Q Vi gratulerar till köpet av den nya apparaten. Du har köpt en högklassig produkt. Bruksanvisningen hör 1 färgpistol tryckluft PDFP 500 B2 till produkten. Den innehåller viktiga anvisningar för 1 behållare säkerhet, användning och avfallshantering.
Säkerhetsanvisningar Originaltillbehör / Q 3 bar. Använd en tryckreduceringsventil för att -extra utrustning ställa in arbetstrycket. R ISK FÖR PERSONSKADOR! MISSBRUK- LIG ANVÄNDNING! Rikta inte produkten A nvänd alltid tillbehör och extra ut- rustning enligt anvisningarna i bruks- mot människor och / eller djur. EXPLOSIONS- / BRANDFARA–RÖKNING anvisningen.
Säkerhetsanvisningar / Idrifttagning från spraystrålen. Kontakta omedelbart Läs tryckluftskällans drifts- och säkerhetsanvisningar läkare om spraystrålen tränger genom huden. och speciella anvisningar för färgarbeten. Obs: Använd korrekt arbetstryck. För högt ar- Spraymedlet kan även tränga genom en hand- ske och nå huden och kroppen. betstryck medför stark finfördelning och ger en för B ehandla inte ett insprutningssår som snabb vätskefördunstning.
Idrifttagning / Underhåll och rengöring Ställa in färgstråle Q Minska luftmängd: Obs: Minskad luftmängd rekommenderas för stark Produkten har inställningar för rund stråle och bred färgdimma. stråle. V rid luftmängdsregleringen medsols. Underhåll och rengöring Rund stråle Bred stråle Hänvisning: En noggrann rengöring efter varje användning är mycket viktig för säkerhet och drift.
Använd inga smörjmedel som innehåller silikon. Tryckluftsapparater får endast förvaras i torra Service Sverige utrymmen. Tel.: 0770 930739 e-mail: kompernass@lidl.se IAN 109910 Service Q Låt endast behörig personal reparera tryckluftsdrivna Service Suomi produkter och använd endast original- Tel.: 010309 3582 reservdelar.
(2006 / 42 / EC) använda harmoniserade normer EN 1953:2013 Typ / Beteckning: Färgpistol tryckluft PDFP 500 B2 Date of manufacture (DOM): 02–2015 Serienummer: IAN 109910 Bochum, 28.02.2015 Semi Uguzlu - Kvalitetsmanager - Rätt till tekniska ändringar för fortsatt produktutveckling förbehålles.
Indledning / Sikkerhedshenvisninger Trykluft-malepisto PDFP 500 B2 Børste Filter Indvendigt skruegevind (Flydebæger) Indledning Q Samlet levering Q Vi ønsker dig tillykke med købet af dit nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den 1 Trykluft-malepisto PDFP 500 B2 indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug 1 Bæger...
Sikkerhedshenvisninger fare for kvælning! Arbejd derfor altid i H vis De er uerfaren i håndteringen af appara- velventilerede lokaler! tet, bør De lade Dem uddanne i den risikoløse FARE FOR KVÆSTELSER! håndtering. Det maksimale arbejdstryk på 3 bar må al- drig overskrides.
Sikkerhedshenvisninger / Ibrugtagen seshandsker og beskyttelses- eller F or at du kan regulere lufttrykket, skal trykluftkil- åndedrætsvæærn, når der sprøjtes den være udstyret med en (filter)-trykformindsker. eller håndteres kemikalier. At bære be- skyttelsesudstyr til pågældende betingelser for- For at drive dette apparat, har De brug for en flek- ringer udsættelsen overfor farlige substanser.
Ibrugtagen / Vedligeholdelse og rensning Luftmængde reguleres Q Find ud af de pågældende indstillinger ved hjælp af forsøg. Bemærk: Det anbefales, at starte med den maksi- Tænd / sluk ikke apparatet hen over sprøjtefladen, men start og slut ca. 10 cm udenfor sprøjtefladen. male luftmængde.
Opbevar trykluftapparaterne kun i tørre rum. Service Danmark Tel.: 32 710005 Service Q e-mail: kompernass@lidl.dk IAN 109910 Apparater, som drives med trykluft, må udelukkende repa- reres af kvalificeret fagpersonale og Bortskaffelse Q udelukkende med originale reservedele. På den måde sikres, at apparaternes sikkerhed holdes vedlige.
Inleiding / Veiligheidsinstructies Perslucht verfpistool PDFP 500 B2 Naald Veer Borstel Inleiding Q Filter Binnenliggende draad (verfcontainer) Gefeliciteerd met de koop van uw nieuwe apparaat. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. Leveringsomvang Q De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering.
Veiligheidsinstructies krachten optreden die eventueel tot gevaren K nik de slang van het apparaat niet. In het door continubelasting kunnen leiden. andere geval kan deze beschadigd raken. VERSTIKKINGS- Neem de veiligheidsinstructies van de spuit- GEVAAR! Bij werkzaamheden met stik- middelfabrikant in acht. stof bestaat gevaar voor verstikking! W ees steeds opmerkzaam, let op wat u doet en ga met overleg te werk.
Veiligheidsinstructies / Ingebruikname S puit nooit zonder gemonteerde spuit- brandbare oplosmiddelen creëren een explo- kop. Het gebruik van een speciale spuitinzet sieve omgeving. S puit niet in de nabijheid van ontstekings- met de passende spuitkop vermindert de kans bronnen zoals statische elektriciteits- dat een hogedrukstraal door de huid dringt en vonken, open vuur, ontstekingsvlammen, zo gif in uw lichaam spuit.
Ingebruikname Spuitoppervlakken Spuitstraal instellen Q Q voorbereiden Het apparaat beschikt over de instellingen ‘punt- D ek de omgeving van het te spuiten oppervlak straal’ en ‘vlakstraal’. ruim en zorgvuldig af. Alle niet afgedekte vlak- ken of oppervlakken kunnen anders worden verontreinigd.
Ingebruikname / Onderhoud en reiniging / Service / Garantie D raai de luchtdebietregelaar tegen de Verwijder de filter zoals te zien is op afbeel- klok in. ding C en reinig deze met de reinigingsborstel. Reinig de binnenliggende draad van de Luchtdebiet verminderen: verfcontainer met de reinigingsborstel (zie...
Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties vergoed worden. Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) e-mail: kompernass@lidl.nl IAN 109910 Afvoer Q De verpakking bestaat uit milieuvriende- lijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren. Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven over de afvalverwijdering van uitgediende apparaten.
(2006 / 42 / EC) Toegepaste, geharmoniseerde normen EN 1953:2013 Type / Machinebenaming: Perslucht verfpistool PDFP 500 B2 Date of manufacture (DOM): 02–2015 Serienummer: IAN 109910 Bochum, 28.02.2015 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen binnen het kader van de verderontwikkeling zijn voorbehouden.
Einleitung / Sicherheitshinweise Druckluft-Farbspritzpistole Regler zur Luftmengenregulierung PDFP 500 B2 Abzughebel Düsenkopf Nadel Einleitung Feder Bürste Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Filter Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Inneres Schraubgewinde (Fließbecher) Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Sicherheitshinweise RÜCKSTOSSKRÄFTE! Mängel aufweisen, darf es auf keinen Fall in Bei hohen Arbeitsdrücken können Rückstosskräfte Betrieb genommen werden. auftreten, die unter Umständen zu Gefährdungen K nicken Sie nicht den Schlauch des Gerätes. durch Dauerbelastung führen können. Andernfalls kann dieser beschädigt werden. ERSTICKUNGSGEFAHR! B itte beachten Sie die Sicherheitshinweise der Beim Arbeiten mit Stickstoff besteht...
Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme oder ähnlichen Materialien. Leichtflüchtige Gifte, Karzinogene, etc. hervorgerufenen Verlet- verdunstende Lösemittel schaffen eine explosive zungen zu verringern. S prühen Sie niemals ohne montierten Umgebung. S prühen Sie nicht im Bereich von Zünd- Düsenkopf. Die Verwendung eines speziellen quellen wie statischen Elektrizitätsfun- Düseneinsatzes mit dem passenden Düsenkopf ken, offenen Flammen, Zündflammen,...
Inbetriebnahme F arbstrahl einstellen S tellen Sie am Filterdruckminderer der Druck- luftquelle den Arbeitsdruck auf 3 bar ein. Das Gerät verfügt über die Einstellungen Rundstrahl und Breitstrahl. S prühfläche vorbereiten D ecken Sie die Umgebung der Sprühfläche weiträumig und gründlich ab. Alle nicht abge- Rundstrahl Breitstrahl deckten Flächen oder Oberflächen können...
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Luftmenge erhöhen: S etzen Sie die Feder auf das Ende der Hinweis: Die Erhöhung der Luftmenge ist in der Nadel Regel ratsam bei zu grober Zerstäubung. S chrauben Sie die Hubanschlagschaube D rehen Sie die Luftmengenregulierung durch Drehen im Uhrzeigersinn wieder fest.
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende A chten Sie beim Kauf von Farben, Lacken… Reparaturen sind kostenpflichtig. auf deren Umweltverträglichkeit. Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 109910 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 109910 Service Schweiz Tel.:...
Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EC) angewandte harmonisierte Normen EN 1953:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Druckluft-Farbspritzpistole PDFP 500 B2 Herstellungsjahr: 02–2015 Seriennummer: IAN 109910 Bochum, 28.02.2015 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. 52 DE/AT/CH...
Page 53
44867 Bochum germaNY Last Information update · tietojen tila Informationsstatus · tilstand af information · stand van de informatie · stand der Informationen: 02 / 2015 Ident.-No.: PDFP500B2022015-gB / Ie / FI / se / DK / NL IAN 109910...