Download Print this page

Stokke SLEEPI User Manual page 13

Hide thumbs Also See for SLEEPI:

Advertisement

Ghidul utilizatorului
24
RO
IMPORTANT
- Păstraţi pentru consultare ulterioară! CITIŢI CU ATENŢIE !
Felicitări pentru achiziţionarea noului Stokke® Sleepi™!
STOKKE.
Cu STOKKE® SLEEPI™ aveţi un pătuţ care poate fi folosit de la
Poziţia cea mai de jos a bazei patului este întotdeauna
naştere şi care creşte odată cu copilul. El este format dintr-
cea mai sigură. Imediat ce copilul poate sta aşezat sau se
un pat portabil, un pat de învăţat mersul şi două scaune. Cu
poate ridica, baza trebuie coborâtă.
ajutorul unor seturi auxiliare STOKKE® SLEEPI™ poate fi folosit
Asiguraţi-vă că medicamentele, corzile, elasticele, jucăriile
şi ca pătuţ sau pat/sofa.
şi articolele mici, precum banii nu pot fi luate de către
copil din nicio poziţie a acestuia în pat.
STOKKE® SLEEPI™ Mini
Pentru a preveni vătămările rezultate din căderi, nu trebu-
Atunci când un copil este capabil să stea în şezut, în
ie să mai folosiţi Sleepi™ Bed ca pat atunci când copilul se
genunchi sau să se ridice singur, pentru el nu mai trebuie
poate căţăra intrând şi ieşind din pat singur. Puteţi renunţa
folosit leagănul/pătuţul.
la un perete lateral al patului şi regla baza la o înălţime
Asiguraţi-vă că distanţa de la saltea la partea de sus a
mai mare. În acest fel copilul se poate căţăra în siguranţă,
pătuţului este de cel puţin 20 cm. Nu veţi avea nicio pro-
intrând şi ieşind din pat singur. Dacă faceţi acest lucru,
blemă folosind salteaua originală STOKKE.
este important să scoateţi roţile.
Nu lăsaţi niciun alt copil să se joace nesupravegheat în
apropierea pătuţului.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
Asiguraţi-vă că pătuţul este blocat într-o poziţie fixă
SALTEAUA: Husa saltelei: Se poate spăla la 60°C. Întindeţi
a-tunci când un copil nesupravegheat se află în el.
când este udă. Nu folosiţi uscătoare centrifugale.
Spuma: poate fi tratată termic la 60°C şi spălată în apă caldă.
STOKKE® SLEEPI™ Bed
Salteaua pe care s-a urinat trebuie neapărat spălată, deoare-
Înălţimea bazei patului portabil poate fi ajustată la patru
ce urina este un mediu excelent pentru ciuperci.
valori de bază. Asiguraţi-vă că distanţa de la saltea la
Lemn: tergeţi cu o cârpă curată şi umezită, îndepărtaţi
partea superioară a patului este de cel puţin 30 cm în
excesul de apă. Nu recomandăm folosirea detergenţilor.
poziţia superioară şi 50 cm în cea inferioară. Acest nivel
Culorile se pot schimba prin expunerea la soare.
este marcat la capătul patului ( ). Nu veţi avea niciun un
Folosire normală: Dimineaţa luaţi întotdeauna copilul, lăsaţi
fel de probleme de acest fel utilizând salteaua originală
copilul şi patul să se "răcorească" şi să se usuce.
IMPORTANT!
suprafaţă plană şi stabilă. După asamblare, verificaţi
şi strângeţi toate îmbinările şi şuruburile. Acestea tre-
Citiţi aceste instrucţiuni cu mare atenţie şi urmaţi-le în
buie verificate regulat şi restrânse, dacă este necesar.
detaliu pentru a vă asigura că dispozitivele de siguranţă ale
uruburile sau piesele slăbite pot duce la prinderea
pătuţului şi patului nu sunt compromise. Păstraţi instruc-
părţilor corpului copilului sau a hainelor (corzi, coliere,
ţiunile şi cheia fixă pentru folosire ulterioară. Restrângeţi
funde pentru copii, scutece etc.) existând riscul de
toate şuruburile la 2-3 săptămâni după asamblare.
strangulare.
Atunci când asamblaţi pătuţul sau patul nu strângeţi
Nu plasaţi niciodată pătuţul sau patul în apropierea unui
complet şuruburile decât după ce aţi asamblat totul.
foc deschis sau a unei surse puternice de căldură (sobe
Procedând astfel vă asiguraţi cel mai uşor montaj.
electrice, sobe cu gaz etc.) datorită riscului de incendiu.
Asiguraţi-vă că pătuţul sau patul este amplasat pe o
Nu folosiţi pătuţul sau patul cu piese lipsă sau dete-
DREPTUL DE FORMULARE A RECLAMAŢIILOR ŞI GARANŢIA EXTINSĂ
Cu aplicare în întreaga lume, pentru. pătuţuri STOKKE®
„Garanţia extinsă" STOKKE depinde de îndeplinirea
SLEEPI™, denumite în continuare "produsul"
următoarelor condiţii:
Utilizare normală.
DREPTUL DE FORMULARE A RECLAMAŢIILOR
Produsul a fost utilizat numai în scopul pentru care a fost
Conform legislaţiei privind protecţia consumatorului
proiectat.
aplicabilă în orice moment, legislaţie care poate varia de la o
Produsul a fost supus operaţiunilor obişnuite de
ţară la alta, clientul are dreptul de a formula reclamaţii.
întreţinere, aşa cum sunt descrise în secţiunea întreţinere
din instrucţiunile de utilizare.
În general, compania STOKKE AS nu acordă nici un drept
La solicitarea „garanţiei extinse", va trebui să prezentaţi
suplimentar faţă de cele stabilite de legislaţia aplicabilă în
certificatul de garanţie, împreună cu chitanţa de achiziţie
orice moment, deşi se face referire la „garanţia extinsă"
ştampilată în original. Această condiţie se aplică tuturor
descrisă mai jos. Drepturile clienţilor, conform legislaţiei pri-
co-proprietarilor sau proprietarilor ulteriori.
vind protecţia consumatorului aplicabilă în orice moment
Produsul trebuie să fie prezentat în starea originală,
vin în completarea drepturilor prevăzute de „garanţia
înţelegând prin aceasta faptul că componentele utilizate
extinsă" şi nu sunt afectate de aceasta.
au fost furnizate în exclusivitate de STOKKE şi urmează a
fi folosite la sau împreună cu produsul. Orice abateri de la
„GARANŢIE EXTINSĂ" STOKKE
această condiţie necesită obţinerea acordului prealabil al
Compania STOKKE AS, Håhjem, N-6260 Skodje, Norvegia,
companiei STOKKE.
acordă însă clienţilor care îşi înregistrează produsul în baza
Numărul de serie al produsului nu a fost distrus sau
noastră de date cu produse aflate în garanţie, o „garanţie
îndepărtat.
extinsă". Puteţi efectua această operaţiune de pe pagina
„Garanţia extinsă" STOKKE nu acoperă:
noastră de internet www.stokke.com/guarantee. Sau puteţi
completa şi trimite formularul de garanţie, ataşat la
Problemele determinate de evoluţia normală a părţilor
instrucţiunile de utilizare care însoţesc produsul. După înre-
componente ale produsului (de exemplu, schimbarea
gistrare, va fi emis un certificat de garanţie pentru client care
coloritului, uzura).
va fi expediat acestuia prin poşta electronică (e-mail) sau
Problemele determinate de diferenţe minore ale mate-
prin poşta clasică.
rialelor (de exemplu, diferenţele de culoare dintre părţile
componente).
Înregistrarea în baza de date cu produse aflate în
Problemele determinate de influenţa extremă a factorilor
garanţie conferă proprietarului dreptul de a beneficia
externi, de exemplu soarele/lumina, temperatura, umidi-
de o „garanţie extinsă", după cum urmează:
tatea, poluarea mediului înconjurător etc.
Garanţie timp de 7 ani pentru orice defect de fabricaţie a
Defecţiunile provocate de accidente/ghinioane - de exem-
produsului.
plu lovirea produsă de către alte obiecte sau răsturnarea
produsului de către alte persoane. Dacă produsul a fost
Serviciul de „garanţie extinsă" se aplică de asemenea dacă
supraîncărcat, de exemplu cu greutăţi excesive, se aplică
produsul a fost primit cadou sau a fost achiziţionat ca pro-
cele prezentate mai sus.
dus de ocazie. Prin urmare, „garanţia extinsă" poate fi
Defecţiunile determinate de factorii externi, de exemplu
solicitată de proprietarul produsului, în orice moment din
în cazul în care produsul este transportat ca bagaj.
perioada de garanţie, cu condiţia ca certificatul de garanţie
Daunele indirecte, de exemplu daunele provocate perso-
să fie prezentat de către proprietar.
anelor şi/sau altor obiecte.
Dacă produsul a fost prevăzut cu accesorii care nu au
fost furnizate de compania Stokke, „garanţia extinsă" este
anulată.
„Garanţia extinsă" nu se aplică accesoriilor care au fost
achiziţionate sau furnizate împreună cu produsul sau la o
dată ulterioară.
DIMENSIUNEA RECOMANDATĂ A SALTELEI
Acest pătuţ a fost produs pentru a fi utilizat cu o saltea care
măsoară 677 mm în lăţime pe 1210 mm în lungime şi 80 mm
în grosime pentru Sleepi şi 573 mm lăţime pe 733 mm lun-
gime şi 80 mm grosime pentru Mini şi are forma pătuţului/
mini-pătuţului. Lungimea şi lăţimea sunt specificate deoare-
ce este important ca spaţiul dintre saltea şi marginile laterale
şi capetele pătuţului să nu depăşească 30 mm. Aceasta are
rolul de a minimiza riscul ca un membru al copilului să fie
prins în spaţiul liber. Grosimea saltelei a fost specificată pen-
tru a garanta că adâncimea pătuţului este mai mare de 500
mm cu baza saltelei în poziţia inferioară pentru a reduce la
minim riscul de căţărare a copilului sau de cădere a acestuia
în afara pătuţului.
Informaţii despre noua dumneavoastră saltea
Saltelele comprimate îşi recapătă forma originală după
72-96 de ore.
Spuma poliuretanică are un miros specific, care poate
persista câteva zile după despachetare. Mirosul va dis-
părea. Aerisirea şi aspirarea saltelei vor ajuta la eliminarea
mirosului.
Spuma reacţionează la lumina ultravioletă a soarelui şi la
oxigenul din aer şi cu timpul se va îngălbeni.
riorate şi folosiţi numai piese de schimb aprobate de
STOKKE®.
Nu lăsaţi nimic în pătuţ şi nici nu amplasaţi pătuţul în
apropierea unui alt produs, care poate produce prin-
derea piciorului sau poate prezenta pericol de sufocare
sau strangulare, de exemplu sfori, cordoane ale jaluze-
lei/ perdelei, etc.
Nu folosiţi mai multe saltele în pătuţ.
EN 716:2008
Conform „garanţiei extinse", compania STOKKE va:
Înlocui sau – dacă STOKKE preferă astfel – va repara piesa
defectă sau produsul în întregime (în cazul în care este
necesar), cu condiţia ca produsul să fie livrat unui distri-
buitor.
Acoperi costurile corespunzătoare de transport al pieselor
de schimb/produselor de la compania STOKKE la distri-
buitorul de la care a fost achiziţionat produsul. Garanţia
nu acoperă cheltuielile de deplasare ale cumpărătorului.
Rezerva dreptul de a înlocui, în momentul solicitării
garanţiei, componentele defecte cu componente aproxi-
mativ similare.
Rezerva dreptul de a livra un produs de schimb în cazul în
care produsul în cauză nu se mai produce în momentul în
care este solicitată garanţia. Produsul va trebui să aibă o
calitate şi o valoare similare.
Invocarea „garanţiei extinse":
În general, toate cererile referitoare la „garanţia extinsă" vor fi
adresate distribuitorului de la care a fost achiziţionat produ-
sul. Cererile trebuie efectuate cât mai repede cu putinţă
după descoperirea defecţiunilor şi trebuie însoţite de certifi-
catul de garanţie şi de chitanţa de achiziţie în original.
Trebuie să prezentaţi documentaţia/dovada care să confir-
me defectul de fabricaţie, de obicei aducând produsul distri-
buitorului sau prezentându-l distribuitorului sau unui repre-
zentant de vânzări STOKKE pentru verificare.
Dacă distribuitorul sau reprezentatul de vânzări STOKKE
stabileşte că defectul este determinat de un defect de
fabricaţie, acesta va fi reparat în conformitate cu dispoziţiile
prezentate mai sus.
VAŽNO
– Zadržite za buduće potrebe! PAŽLJIVO PROČITAJTE!
Čestitamo na Vašem novom Stokke® Sleepi™! Stokke®
Najbezbednija je najniža pozicija podne ploče kreveta.
Sleepi™ je krevet kojeg možete da koristite od rođenja i rasti
Kada je dete dovoljno veliko da može da sedi ili ustane,
će zajedno sa detetom. Može da posluži kao kolevka, dečji
morate da spustite podnu ploču kreveta.
krevet ili kao dve stolice. Sa dodatnim priborom Stokke™
Lekove, kanape, gumene trake, male igračke i stvari kao što
Sleepi™ može da postane i veći krevet ili otoman.
su novac držite dalje od kreveta.
Da se dete ne bi povredilo kada je dovoljno veliko da
STOKKE® SLEEPI™ Mini
samo izađe iz kreveta, nemojte više da koristite Sleepi™
Kolevku prestanite koristiti kada je dete dovoljno veliko da
kao kolevku. Skinite jednu stranu kreveta i podesite podnu
se uspravi, kleči ili ustane.
ploču na najnižu poziciju. Tako dete može bezbedno da
Rastojanje od dušeka do ruba kolevke nikada ne sme da
ulazi i izlazi iz kreveta. Kod toga je veoma važno da skinete
bude manje od 20 cm. Preporučujemo da koristite origi-
i točkove.
nalni dušek STOKKE®.
Nemojte da dozvolite da se druga deca igraju bez kontro-
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE:
le oko kolevke.
Dušek: Pokrov dušeka: Može da se pere na 60 °C. Razvucite
Kolevka mora da bude blokirana kada dete u njoj leži bez
dok je mokar. Nemojte da koristite mašinu za sušenje.
kontrole.
Pena: Može da se greje na 60 °C i pere/ispere u vreloj vodi.
Ukoliko se dete pomokri, dušek uvek treba oprati. Mokraća
STOKKE® SLEEPI™ Cama
je dobar medijum za razvoj gljivica.
Visina podne ploče kreveta može da se podesi na jednu od
Drveni delovi: Obrišite sa vlažnom krpom i dobro osušite
četiri pozicije. Rastojanje od dušeka do ruba kreveta nikada
trljanjem. Ne preporučujemo da koristite deterdžente. Boje
ne sme da bude manje od 30 cm u najvišoj poziciji i 50 cm
mogu da izblede ukoliko se izloži suncu.
u najnižoj poziciji. Pozicija je označena na ivici kreveta ( ).
Normalna upotreba: Svako jutro izvadite plahtu i prozračite
Preporučujemo da koristite originalni dušek STOKKE®.
nju i krevet tako da se ohlade i osuše.
VAŽNO!
Nakon montaže proverite i stegnite sve fitinge i zavrt-
nje. Fitinge i zavrtnje treba redovito proveravati i po
Pažljivo pročitajte ovo Uputstvo. Ukoliko ga pažljivo sle-
potrebi dodatno stegnuti. Otpušteni zavrtnji ili delovi
dite, obezbedićete ćete maksimalnu sigurnost kolevke i
mogu da zahvate delove tela ili odeće deteta (npr.
kreveta. Zadržite Uputstvo za buduće potrebe. Zadržite
kanape, ogrlice, trake na dečjim lutkama itd.), a to može
imbus ključ za buduće potrebe. Ponovo stegnite sve zavrt-
da uzrokuje gušenje.
nje 2 do 3 sedmice nakon montaže.
Zbog opasnosti od požara, kolevku ili krevet nikada ne
Kada sastavljate kolevku ili krevet, zavrtnje nemojte da
stavljajte kraj plamena i drugih izvora toplote, kao šta su
stežete dok ne montirate celi krevet. Na taj način ćete si
električni štednjaci, kuvala na gas itd.
olakšati montažu.
Kolevku ili krevet nemojte da koristite ukoliko je neki
Krevet ili kolevku stavite na ravnu i čvrstu podlogu.
deo oštećen, otkinut ili nedostaje, a koristite samo rezer-
PRAVO NA ŽALBU I PRODUŽENA GARANCIJA
Primenljivi širom sveta na krevetac STOKKE® SLEEPI™, u
"Produžena garancija" firme „STOKKE®" uslovljena je
daljem tekstu „proizvod".
sledećim:
Pravilnom upotrebom.
PRAVO NA ŽALBU
Da je proizvod korišćen samo u onu svrhu za koju je
Kupac ima pravo na žalbu u skladu sa zakonom o zaštiti
namenjen.
potrošača, primenljivim u bilo koje dato vreme, s tim da
Da je proizvod redovno održavan, kao što je opisano u
zakon može da se razlikuje od države do države.
uputstvu za održavanje/upotrebu.
Pri pozivanju na "produženu garanciju" treba pokaza-
Uopšteno govoreći, firma „STOKKE AS" ne odobrava nikakva
ti potvrdu o garanciji, zajedno sa originalnim računom
dodatna prava ili prava pored onih koja su utvrđena zakono-
kupovine, koji nosi datum i pečat. Ovo takođe važi za bilo
davstvom, primenljivim u bilo koje dato vreme, mada se
kog sekundarnog ili narednog vlasnika.
upućuje na "produženu garanciju" opisanu u nastavku. Prava
Da proizvod ostane u svom originalnom stanju, čime se
kupca, po zakonu o zaštiti potrošača, primenljivim u bilo
podrazumeva da su korišćeni samo rezervni delovi firme
koje dato vreme, dodata su onim pravima koja su pokrivena
„STOKKE®" koji su namenjeni za korišćenje na proizvodu
"produženom garancijom", te se stoga ovo na njih ne odno-
ili uz njega. Svako odstupanje od ovoga zahteva pismenu
si.
saglasnost firme „STOKKE®".
Da serijski broj proizvoda nije uništen ili uklonjen.
"PRODUŽENA GARANCIJA" FIRME "STOKKE®"
Ipak, firma „STOKKE AS", Håhjem, N-6260 Skodje, Norveška,
"Produžena garancija" firme „STOKKE®" ne pokriva:
odobrava "produženu garanciju" kupcima koji svoj proizvod
Problemi uzrokovani normalnim promenama na delovi-
registruju u našoj bazi podataka o garancijama. To se može
ma koji čine proizvod (kao npr. promena boje, trošenje i
učiniti preko naše veb-lokacije www.stokke.com/guarantee.
habanje).
Drugi način je popunjavanje i predaja garancijskog lista, koji
Problemi uzrokovanim manjim odstupanjima u materijali-
se nalazi umetnut u uputstvo za upotrebu za dati proizvod.
ma (npr. razlika u boji između delova).
Nakon registracije biće izdata potvrda o garanciji i poslata
Problemi uzrokovani ekstremnim uticajima strane spolj-
kupcu elektronski (e-poštom) ili običnom poštom.
nih faktora, kao što su sunce/svetlo, temperatura, vlaž-
nost, zagađenje čovekove okoline, itd.
Registracija u bazi podataka o garancijama daje pravo
Oštećenje prouzrokovano udesima/nezgodama – na pri-
vlasniku na "produženu garanciju" kao što sledi:
mer udaranjem bilo kakvog predmeta u prozivod ili pre-
7-ogodišnju garanciju na bilo kakve nedostatke nastale
vrtanjem i udaranjem od strane bilo koje osoba. Isto važi
tokom proizvodnje proizvoda.
i ako je proizvod bio pretovaren, na primer tako da je na
njega postavljen teret.
"Produžena garancija" se takođe primenjuje ako je proizvod
Oštećenja na proizvodu nastala usled spoljnih uticaja, na
primljen kao poklon ili je kupljen kao polovan. Samim tim,
primer ako je proizvod transportovan kao prtljag.
"produženu garanciju" može iskoristiti bilo koji vlasnik proi-
Posledična oštećenja, na primer štete učinjene drugim
zvoda u bilo koje dato vreme, unutar perioda pokrivenog
osobama i/ili drugim predmetima.
garancijom, na osnovu potvrde o garanciji koju vlasnik treba
Ako je proizvod opremljen bilo kojom dodatnom opre-
da pokaže.
mom koja nije kupljena od firme „STOKKE®", "produžena
garancija" postaje nevažeća.
"Produžena garancija" se neće primenjivati ni na koju
dodatnu opremu koja je kupljena ili dobijena zajedno sa
proizvodom, ili nakon toga.
Uputstvo za upotrebu
RS
25
PREPORUČENA VELIČINA DUŠEKA
Krevet je proizveden za dušek širine 677 mm, dužine 1210
mm i debljine 80 mm za Sleepi i za dušek širine 573 mm,
dužine 733 mm i debljine 80 mm za Mini i oblikovan je kao
krevet/kolevka. Širina i dužina su navedeni zato što je važno
da rascep između dušeka i stranica i krajeva kreveta ne budu
veći od 30 mm. Tako se smanjuje opasnost da detetov ud
zapne u rascep. Debljina dušeka je navedena kako bi se osi-
guralo da je dubina kreveta veća od 500 mm kada je podna
ploča dušeka u donjoj poziciji, da bi se smanjila opasnost da
se dete popne ili padne iz kreveta.
Informacije o Vašem novom dušeku
Pritisnuti dušeci povratiće svoj prvobitni oblik nakon
72-96 sata.
Poliuretanska pena ima specifičan miris koji može da
postoji još nekoliko dana posle raspakovanja. Miris će
nestati. Provetravanje i usisavanje dušeka pomoći će da
se miris ukloni.
Pena reaguje na ultravioletno sunčevo zračenje i kiseonik
iz vazduha i sa vremenom će da požuti.
vne delove koje je odobrio STOKKE®.
Nemojte da ostavljate ništa na krevetu i nemojte da
stavljate krevet kraj drugih proizvoda, jer može da
posluži kao stepenica ili da predstavlja opasnost od
gušenja ili davljenja, npr. kanap, uzice od zastora/roleta
i sl.
Na krevet stavite samo jedan dušek.
EN 716:2008
Firma „STOKKE®" će pod "produženom garancijom":
Zameniti ili – ako firma "STOKKE®" tako odluči – popraviti
neispravan deo, ili proizvod u celosti (ukoliko je potrebno),
u slučaju da je proizvod donet u maloprodajni objekat.
Pokriti redovne transportne troškove za bilo koju zamenu
dela/proizvoda, od firme „STOKKE®" do maloprodajnog
objekta u kojem je proizvod kupljen. – Putni troškovi koje
ima kupac nisu pokriveni ovom garancijom.
Zadržati pravo da zameni, u trenutku pozivanja na garan-
ciju, delove sa nedostacima delovima koji su približno iste
konstrukcije.
Zadržati pravo da ponudi proizvod u zamenu u slučaju
da se relevantni proizvod više ne proizvodi u vreme
pozivanja na garanciju. Takav proizvod treba da bude
odgovarajućeg kvaliteta i odgovarajuće vrednosti.
Kako da se pozovete na "produženu garanciju":
Uopšteno govoreći, svi zahtevi koji se odnose na "produže-
nu garanciju" treba da budu upućeni službeniku malopro-
dajnog objekta u kojem je proizvod kupljen. Zahtev treba da
bude upućen što je pre moguće nakon otkrivanja nedostat-
ka i treba da bude propraćen garancijskim listom i original-
nim računom kupovine.
Treba pokazati dokumentaciju/dokaze koji potvrđuju nedo-
statak u proizvodnji, obično tako što ćete proizvod odneti u
maloprodajni objekat, ili ga na drugi način pokazati službe-
niku u maloprodajnom objektu ili predstavniku prodaje fir-
me „STOKKE®" radi provere.
Nedostatak će biti obeštećen u skladu sa gore navedenim
odredbama ako službenik u maloprodajnom objektu ili
predstavnik prodaje firme „STOKKE®" utvrdi da je šteta uzro-
kovana greškom u proizvodnji.

Advertisement

loading