Hilti TEMD20 Operating Instructions Manual page 58

Hide thumbs Also See for TEMD20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
I Podczas użytkowania narzędzie może
się nagrzewać
I Istnieje niebezpieczeństwo poparzenia
dłoni
I Do wymiany narzędzi należy zakładać
rękawice ochronne
6 6 . . 2 2 M M o o n n t t a a ż ż d d r r ą ą g g a a w w i i e e r r t t n n i i c c z z e e g g o o
Należy stosować wyłącznie drągi wiertnicze TE-MDR lub
inne drągi zgodne ze specyfikacją Hilti z odpowiednim
uchwytem narzędziowym. (Komentarz: drągi wiertnicze
Hilti mogą różnić się długością i formą od standardo-
wych drągów wiertniczych).
1. Oczyścić końcówkę wtykaną z przywierającego brudu
i nasmarować ją.
2. Wkręcić do końca drąg wiertniczy w końcówkę wtykaną.
3. Wsunąć końcówkę wtykaną w uchwyt narzędzia i obracać
nią, aż rowki będą pasować do wypustów, a następnie
wsunąć do oporu.
4. Zamknąć blokadę narzędzia i sprawdzić, czy końców-
ka wtykana jest pewnie zamocowana osiowo.
6 6 . . 3 3 M M o o n n t t a a ż ż i i d d e e m m o o n n t t a a ż ż p p o o d d p p ó ó r r k k i i w w i i e e r r t t n n i i c c z z e e j j
Należy używać wyłącznie przewidziane do tego celu pod-
pórki wiertnicze TE-MW, TE-MW T (z zamontowaną stop-
ką TE MW 2G lub TE MW 4G), ponieważ tylko w ten spo-
sób urządzenie jest właściwie zabezpieczone.
1. Oczyścić czop łączeniowy przy podpórce z zalegają-
cych zanieczyszczeń.
2. Nasunąć obudowę prowadzącą urządzenia z otworem
montażowym na czop łączący podpórki wiertniczej.
3. Zabezpieczyć połączenie blokując płytę zabezpie-
czającą przy czopie łączącym.
4. W celu rozdzielenia młotowiertarki od podpórki wiert-
niczej (np. na czas transportu) należy odblokować pły-
tę zabezpieczającą przy czopie łączącym. Następnie
można ściągnąć podpórkę wiertniczą z urządzenia.
6 6 . . 4 4 P P r r z z y y ł ł ą ą c c z z e e w w o o d d n n e e
Poniższa wskazówka na szarym tle dotyczy zasadniczo
- - W W S S K K A A Z Z Ó Ó W W K K A A - -
wszystkich urządzeń i należy jej przestrzegać we wszyst-
kich warunkach pracy.
Chłodzenie i opłukiwanie urządzenia i wiertła musi
odbywać się z użyciem wody.
– ciśnienie wody min. 3 bary, maks. 5 barów
– temperatura wody ok. 10–20 °C
– ilość zużywanej wody chłodzącej ok. 10 l/min.
– dopuszczalne zanieczyszczenia < 40 µm.
- - W W S S K K A A Z Z Ó Ó W W K K A A - -
Aby zapewnić, by w urządzeniu nie zostało przekroczone
maksymalne dopuszczalne ciśnienie wody wynoszące
5 barów, w podporach wiertniczych TE-MW i TE-MW T
został zamontowany zawór redukcyjny. Maksymalne ciś -
nienie wody doprowadzanej do zaworu redukcyjnego w
podpórce nie może przekraczać wartości p
54
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071280 / 000 / 01
- - O O S S T T R R O O Ż Ż N N I I E E - -
= 20 barów.
maks
Woda chłodząca przepływa do urządzenia przez prze-
widziany do tego celu trzpień w uchwycie podpórki, pod-
łączony pod dopływ wody.
W przypadku stosowania podpór wiertniczych TE-MW lub
TE-MW T, przyłącze do urządzenia ma postać 1-calowej
stożkowej tulei.
Należy sprawdzić drożność przewodów wodnych: woda
musi tryskać z otworów w głowicy wiertniczej.
6 6 . . 5 5 P P r r z z y y ł ł ą ą c c z z e e e e l l e e k k t t r r y y c c z z n n e e
6 6 . . 5 5 . . 1 1 I I n n f f o o r r m m a a c c j j e e o o g g ó ó l l n n e e
Urządzenie należy zasilać z sieci prądu przemiennego
zgodnie z danymi umieszczonymi na tabliczce znamionowej.
Urządzenie musi być podłączone przez wtyczkę siecio-
wą do przewodu uziemiającego o dostatecznej obciążal-
ności. Uziemienie należy regularnie sprawdzać.
Instalację sieciową doprowadzającą zasilanie należy
wyposażyć w wyłącznik różnicowoprądowy reagujący na
prąd impulsowy i stały (typu A lub B zgodnie z normą
IEC 61008) o wartości prądu maks.10 mA, który należy
regularnie sprawdzać zgodnie z instrukcjami producenta.
Dopuszcza się też stosowanie systemów ochronnych
równoważnych lub wyższej klasy (np. czujników izolacji
do obwodów zmienno – i stałoprądowych).
6 6 . . 5 5 . . 2 2 P P r r z z y y ł ł ą ą c c z z e e e e l l e e k k t t r r y y c c z z n n e e u u r r z z ą ą d d z z e e ń ń TE MD20 LS /
TE MD20 LS HA / TE MD20 LS IM /
TE MD20 LS EM
W W p p r r z z y y p p a a d d k k u u s s t t o o s s o o w w a a n n i i a a w w p p r r z z e e s s t t r r z z e e n n i i z z a a g g r r o o ż ż o o n n e e j j w w y y b b u u - -
c c h h e e m m : :
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie łączników wtykowych
dopuszczonych dyrektywą 94/9/WE (EEx d I/IIA, IP 66),
np. Hilti TE-MPH z zestykiem fazowym 220–240 V, prze-
wodem zerowym, nadzorowanym przewodem uziemienia i
zapewniającym samoistne bezpieczeństwo obwodem prą-
du kontrolnego (zestyk pilotujący). Obwód prądu kontrol-
nego musi oddziaływać na rozłącznik mocy, odłączający
urządzenie od sieci poprzez wszystkie bieguny napięcia.
- - O O S S T T R R O O Ż Ż N N I I E E - -
Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy upewnić
się, że jest ono wyłączone.
- - W W S S K K A A Z Z Ó Ó W W K K A A - -
Wtyczka
jest wyposażona w zestyk pilotujący, umożli -
wiający zamontowanie zewnętrznego układu kontroli uzie-
mienia. Ponadto w urządzeniach TE MD20 LS EM, TE
MD20 LS i TE MD20 LS HA pomiędzy zestyk pilotujący a
przewód ochronny jest włączona dioda, zaś w urządze-
niu TE MD20 LS IM włączony jest człon zakończenia linii.
Obwód prądu kontrolnego musi być wykonany w sposób
zapewniający samoistne bezpieczeństwo, zgodnie z nor-
mą EN/IEC 60079-11.
6 6 . . 5 5 . . 3 3 P P r r z z y y ł ł ą ą c c z z a a e e l l e e k k t t r r y y c c z z n n e e u u r r z z ą ą d d z z e e ń ń T T E E M M D D 2 2 0 0 L L S S P P R R C C D D / / T T E E
M M D D 2 2 0 0 L L S S H H A A P P R R C C D D / / T T E E M M D D 2 2 0 0 L L S S E E M M P P R R C C D D
W przypadku wariantów urządzenia TE MD20 LS PRCD/TE
MD20 LS HA PRCD/TE MD20 LS IM PRCD, w kabel
sieciowy są wbudowane wyłączniki różnicowoprądowe
PRCD
. Przygotowując te urządzenia do pracy, należy
postępować następująco:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents