Download Print this page

Branchements Électriques; Mise En Service; Généralités; Préparatifs - Dimplex HWK 332 Econ Installation And Operating Instructions Manual

Hydro tower with hpm

Advertisement

Available languages

Available languages

6.3 Branchements électriques
Alimentation en puissance et tension de commande sont ame-
nées par des câbles disponibles dans le commerce (charge : 3~
5 fils / 1~ 3 fils ; commande : 3 fils).
Des instructions précises sur le raccordement de composants
externes et la fonction du gestionnaire de pompe à chaleur vous
sont fournies dans les instructions d'utilisation du gestionnaire
jointes à la machine et dans le schéma de branchement des ap-
pareils.
Sur l'alimentation de puissance de la tour hydraulique combinée,
prévoir une coupure omnipolaire avec au moins 3 mm d'écarte-
ment d'ouverture de contact (p. ex. contacteur de blocage de la
société d'électricité ou contacteur de puissance) ainsi qu'un
coupe-circuit automatique omnipolaire, avec déclenchement si-
multané de tous les conducteurs extérieurs (courant de déclen-
chement suivant spécifications techniques).
La tension de commande doit comporter un dispositif de protec-
tion de 10 A.
Le 2ème générateur de chaleur est branché sur une puissance
calorifique de 2 kW (configuration départ usine). Pour pouvoir
augmenter la puissance à 4 kW ou 6 kW, il importe de connecter
les ponts de câble en cuivre fournis avec la tour conformément
aux indications du schéma électrique.
Pour des informations plus détaillées, voir les schémas en an-
nexe.
La résistance électrique (2ème générateur de chaleur) ne peut
être raccordée que par des installateurs spécialisés conformé-
ment au schéma électrique. Il est impératif de respecter les con-
signes des sociétés d'électricité et les directives des organismes
normatifs allemands (VDE).
En cas d'utilisation d'une résistance immergée optionnelle (avec
filetage extérieur 1½") dans le ballon tampon, un contacteur ap-
proprié est nécessaire pour la puissance de commutation. Celui-
ci doit être placé au niveau du boîtier électrique, sur le rail sup-
port, à côté du contacteur déjà existant. La résistance immergée
utilisée doit être équipée d'un limiteur de température de sécurité
intégré. Pour le branchement électrique de la résistance immer-
gée, se référer au schéma électrique en annexe. L'amenée des
câbles de branchement électrique à la " tour hydraulique combi-
née " peut s'effectuer par le bas ou par le haut. Un canal de câble
est inséré dans la mousse PU située dans le haut du ballon (sous
le cache supérieur) ; ce canal permet de poser les câbles électri-
ques sous le couvercle supérieur (depuis la face arrière du ballon
à la zone de raccordement à l'avant).
7

Mise en service

7.1 Généralités
Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit
être effectuée par un service après-vente agréé par le construc-
teur. Le respect de cette clause permet une prorogation de la ga-
rantie sous certaines conditions (voir Garantie).
7.2 Préparatifs
Avant la mise en service, il est impératif de procéder aux vérifica-
tions suivantes :
Tous les raccordements de la tour hydraulique combinée
doivent être réalisés comme décrit au chapitre 6.
Dans le circuit de chauffage, tous les clapets susceptibles
de perturber l'écoulement doivent être ouverts.
Conformément aux instructions d'utilisation du gestionnaire
de pompe à chaleur, les réglages de ce dernier doivent être
adaptés à l'installation de chauffage.
7.3 Procédure à suivre
La mise en service de la tour hydraulique combinée est effectuée
par le biais du gestionnaire de PAC. Les réglages doivent être ef-
fectués selon les instructions de ce dernier.
Il est indispensable de ne pas dépasser les surcharges autori-
sées de service indiquées sur la plaque signalétique de la tour.
C'est également sur le gestionnaire que sont affichés les défauts
se produisant pendant le fonctionnement de la PAC. Ceux-ci
peuvent être éliminés comme décrit dans les instructions d'utili-
sation du gestionnaire.
8

Nettoyage / entretien

8.1 Entretien

Pour protéger la jaquette de la tour hydraulique combinée, il faut
éviter de poser des objets contre ou sur la tour. Les parties exté-
rieures peuvent être essuyées avec un linge humide et des pro-
duits à nettoyer usuels vendus dans le commerce.
ATTENTION !
Ne jamais utiliser de produits d'entretien contenant du sable, de la soude,
de l'acide ou du chlore, car ils attaquent les surfaces.
8.2 Nettoyage côté chauffage
L'oxygène est susceptible d'entraîner la formation de produits
d'oxydation (rouille) dans le circuit d'eau de chauffage, notam-
ment lorsque des composants en acier sont utilisés. Ces produits
d'oxydation gagnent le système de chauffage par les vannes, les
circulateurs ou les tuyaux en matière plastique. C'est pourquoi il
faut veiller à ce que l'installation reste étanche à la diffusion, no-
tamment en ce qui concerne les tuyaux du chauffage par le sol.
L'eau de chauffage peut également être souillée par des résidus
de produits de lubrification et d'étanchéification.
Si en raison d'impuretés la puissance du condenseur de la
pompe à chaleur se trouve réduite, l'installation devra être net-
toyée par l'installateur.
Dans l'état actuel des connaissances, nous conseillons de pro-
céder au nettoyage avec de l'acide phosphorique à 5 % ou, si le
nettoyage doit avoir lieu plus souvent, avec de l'acide formique à
5 %.
Dans les deux cas, le liquide de nettoyage doit être à la tempéra-
ture ambiante. Il est recommandé de nettoyer l'échangeur ther-
mique dans le sens contraire au sens normal du débit.
8.2
FR-5

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hwk 332