Инструкция По Монтажу - STEINEL IS 180-2 Installation Instructions Manual

Infrared sensor
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Инструкция по монтажу
Уважаемый покупатель!
и упакованное с большим
вниманием.
Благодарим Вас за доверие,
Перед началом монтажа
которое Вы выразили, купив
данного изделия, просим
инфракрасный сенсорный
Вас внимательно ознако-
светильник марки STEINEL.
миться с инструкцией по
Вы приобрели изделие
монтажу. Ведь только при
высокого качества, из-
соблюдении инструкции
готовленное, испытанное
Описание прибора
Крепежный винт
Установка сумеречного
порога 2 – 2000 лк
Декоративная панель
Продолжительность
Линза (съемная и
включения 10 сек. 15 мин.
поворачиваемая для
установки радиуса
действия макс. 5 м или
12 м)
Технические данные
Габариты:
(В x Ш x Г) 120 x 76 x 56 мм
Мощность:
Лампы накаливания, макс. 1000 Вт при 230 В AC
Люминесцентные лампы, макс. 500 Вт при cos ϕ = 0,5,
индуктивная нагрузка при 230 В AC
6 x макс. по 58 Вт, C ≤ 132 мкФ
при 230 В AC
Сетевое подключение:
230 – 240 В, 50 Гц
Угол обнаружения
180° по горизонтали, 90° по вертикали
Радуис действия сенсора:
основная настройка 1: макс. 5 м
основная настройка 2: макс. 12 м (заводская настройка)
+ точная регулировка посредством заслонок 1 - 12 м
Установка времени включения
лампы:
10 сек. – 15 мин. (заводская настройка: 10 сек.)
Установка сумеречного порога:
2 – 2000 лк (заводская настройка: 2000 лк)
Вид защиты:
IP 54
*1)
Люминесцентные лампы, энергосберегающие лампы, СИД-лампы с электронным ЭПП
(общая мощность всех подключенных ЭПП ниже указанного значения)
по монтажу и пуску в экс-
плуатацию гарантируется
продолжительная, надежная
и безотказная работа из-
делия.
Желаем приятной эксплуата-
ции инфракрасного сенсора.
Фиксатор (корпус
откидывается
для монтажа и
подсоединения к сети)
*1)
– 102 –
Принцип действия
IS 180-2 оснащен двумя пиро-
включение электроприемника
сенсорами, встроенными под
(например, лампы). Если на
углом 120°, которые регистри-
пути имеются препятствия, на-
руют невидимое теплоизлуче-
пример, стены или оконные
ние движущихся объектов
стекла, то регистрация тепло-
(людей, зверей и т.д.). Реги-
излучения не происходит, а
стрируемое таким образом те-
следовательно не произво-
плоизлучение преобразуется
дится и включение светильни-
электронным устройством в
ка.Благодаря двум пиросенсо-
сигнал, который вызывает
рам достигается угол обнару-
Радиус действия макс. 12 м
Радиус действия сенсора макс. 5 м
Направление движения:
Направление движения:
фронтальное
боковое
Указания по технике безопасности
a
a
Перед началом проведения
Монтажные работы по под-
любого рода работ на
ключению светильника от-
датчике движения следует
носятся к категории работ
отключить подачу напряже-
с сетевым напряжением,
Поэтому они должны про-
ния!
водиться согласно инструк-
a
При проведении монтажа
циям по монтажу, предпи-
подключаемый электропро-
санным законодательством
вод должен быть обесточен.
страны, и при соблюдении
Поэтому, в первую очередь,
условий подключения из-
следует отключить подачу
делий в электросеть
тока и проверить отсутствие
(D - VDE 0100, A - ÖVE-EN 1,
напряжения с помощью
- SEV 1000).
индикатора напряжения.
жения равный 180° при угле
открытия в 90°. Имеющаяся
линза может сниматься и по-
ворачиваться. Благодаря это-
му может быть установлен ра-
диус действия макс. 5 м или
12 м. С помощью входящих в
комплект монтажных плат ин-
фракрасный сенсор можно
прикрепить к стене как вну-
три, так и вне помещения.
Важно: Для обеспечения
надежной работы сенсор
следует монтировать так,
чтобы проводилась реги-
страция движущихся мимо
объектов, а также исключать
все заграждающие объекты
(например, деревья, стены
и т.д.).
a
Следите, чтобы сенсор был
оснащен линейным защит-
ным предохранителем
10 A. Кроме того, провод
для присоединения к сети
должен иметь диаметр се-
чения не более 10 мм.
a
Регулировку времени и
сумеречного включения
следует производить
только при смонтирован-
ной линзе.
– 103 –

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents