DeWalt DCN693 Manual page 87

Hide thumbs Also See for DCN693:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 46
• N'actionnez pas l'outil s'il n'est pas placé
fermement contre l'ouvrage. Si l'outil n'est
pas en contact avec l'ouvrage, l'attache peut
être déviée de votre cible.
• Débranchez l'outil de la source
d'alimentation lorsque les attaches se
coincent dans l'outil. Lors du retrait d'une
attache coincée, la cloueuse peut être activée
involontairement si elle est branchée.
• N'utilisez pas cette cloueuse pour la
fixation des câbles électriques. Elle n'est pas
conçue pour l'installation des câbles électriques
et peut endommager l'isolation des câbles
électrique, causant ainsi un choc électrique ou
un risque d'incendie.
• N'utilisez pas cet outil comme un marteau.
Pour les exceptions, consultez la réglementation
nationale relative au lieu de travail.
• Vérifiez toujours la réglementation locale du lieu
d'intervention.
• Portez toujours des lunettes de protection.
• Portez toujours une protection oculaire.
• N'utilisez que les attaches du type spécifié dans
le manuel.
• N'utilisez aucun support pour monter l'outil.
• Ne démontez et ne bloquez aucune pièce de
l'outil entraînant l'attache comme le déclencheur
par contact par exemple.
• Avant chaque utilisation, vérifiez que le
mécanisme de sûreté et de déclenchement
fonctionne correctement et que tous les écrous
et boulons sont bien serrés.
• Ne faites jamais fonctionner le cloueur à vide.
• Transportez l'outil jusqu'à l'aire de travail en le
tenant par une seule poignée et jamais avec la
gâchette enfoncée.
• Prenez en compte l'environnement de l'aire de
travail. Les clous peuvent perforer les pièces
minces ou déraper sur les coins ou les arêtes
de la pièce, ce qui peut ainsi mettre en danger
les personnes présentes.
• N'enfoncez pas les clous trop près des arêtes
de la pièce travaillée.
• N'enfoncez pas les clous les uns au-dessus des
autres.
Risques résiduels
Les risques suivants sont inhérents à l'utilisation de
ces machines :
– Blessures causées par une manipulation
incorrecte de l'outil.
– Perte de contrôle due à l'absence de prise en
main ferme de l'outil.
– Fatigue musculaire des bras et des mains,
notamment lors du travail au-dessus de la tête.
Faites toujours des pauses régulières lorsque
vous travaillez pendant de longues durées.
En dépit de l'application des normes de sécurité en
vigueur et de l'installation de dispositifs de sécurité,
certains risques résiduels sont inévitables. Il s'agit
de :
– Diminution de l'acuité auditive.
– Risques de dommages corporels dus à des
projections de particules.
– Risques de dommages corporels dus à un
usage prolongé.
– Perte de contrôle causée par le recul.
– Risque de blessures causé par les points
de pincement, les bords tranchants et la
manipulation incorrecte de l'ouvrage.
– Risque de blessures causé par les bords
tranchant lors du remplacement des clous ou
de l'introduction des cartouches de clous.
Étiquettes sur l'appareil
On trouve les diagrammes suivants sur l'outil :
Lire la notice d'instructions avant toute
utilisation.
Porter un dispositif de protection auditive.
Porter un dispositif de protection oculaire.
Rayonnement visible. Ne pas exposer à la
lumière.
Longueur des clous.
35-60mm
Épaisseur des clous.
3.3–4.1 mm
Capacité de chargement.
55
Angle du magasin.
30 - 34˚
EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE
FABRICATION (FIG. 2)
La date codée de fabrication (L), qui comprend
aussi l'année de fabrication, est imprimée sur le
boîtier.
Français
85

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcn694

Table of Contents