Securing Your Baby - Graco ECE.R44.04 Universal Owner's Manual

Hide thumbs Also See for ECE.R44.04 Universal:
Table of Contents

Advertisement

GB
GB

Securing your baby

34
34
Step 1.
Drape harness straps over
seat back. Place baby in seat.
(Make sure baby's back and
bottom are flat against seat.)
35
Step 2.
Fit the two shoulder strap buckle
parts together.
36
Step 3.
Push the now mated shoulder
buckle parts into the buckle
housing until you hear it click
home. CHECK that buckle is
secure.
DO NOT allow harness
straps to become twisted.
Keep them flat against your
35
baby's body.
36
66
D
SF
Lapsen kiinnittäminen
Sicherung Ihres Kindes
istuimeen
Schritt 1.
34
Vaihe 1.
34
Öffnen Sie das Gurtschloss und
Vedä valjaiden hihnat istuinselän
hängen Sie die beiden Schulter-
yli. Aseta vauva turvaistuimeen.
gurte über die Rückenlehne nach
(Tarkista, että selkä ja alaselkä
hinten. Setzen Sie Ihr Kind in den
ovat hyvin kiinni istuimessa.
Sitz. (Vergewissern Sie sich dabei,
Istuimen ja alaselän väliin ei saa
dass Rücken und Po Ihres Babies
jäädä tyhjää tilaa.)
flach an der Sitzschale anliegen).
Vaihe 2.
35
35
Schritt 2.
Kiinnitä molemmat olkahihnojen
Ziehen Sie die beiden
soljet toisiinsa.
Schultergurte über die Schultern
nach unten und setzen Sie die
Vaihe 3.
36
beiden Schultergurtzungen wie
Napsauta yhdistetyt olkahihno-
abgebildet zusammen.
jen soljet paikalleen lukituskap-
paleeseen. VARMISTA, että
Schritt 3.
36
lukitus pitää.
Klinken Sie die zusammengeset-
Valjaat eivät saa kiertyä. Vedä
zten Schultergurtzungen in das
ne suoraan lapsen kehoa
Gurtschloss, bis sie hörbar ein-
vasten.
rasten. VERGEWISSERN SIE
SICH, dass sie richtig eingerastet
sind.
Schulter- und Zwischenbein-
gurt dürfen dabei nicht verdreht
sein. Führen Sie die Schulter-
gurte flach am Oberkörper
Ihres Kindes entlang.
Schritt 4.
37
Um den Gurt fester zu stellen,
ziehen Sie den Schlupfeinstel-
GB
S
N
Spänna fast barnet
Festing av barnet
Trinn 1.
Steg 1.
34
34
Lägg bältesbanden över rygg-
Legg selestroppene over
seteryggen. Sett barnet i setet.
stödet. Placera barnet i stolen.
(Se till att barnets rygg och stjärt
(Pass på at barnets rygg og bak
är plant mot sitsen.)
ligger helt mot setet.)
35
Steg 2.
Trinn 2.
35
Sätt ihop de båda delarna av
Sett sammen de to delene av
axelbandens spänne.
skulderstroppspennene.
Steg 3.
Trinn 3.
36
36
Tryck in de hopsatta axel-
Trykk de sammensatte skulder-
bandsspännena i låsspännet tills
spennedelene inn i spennehuset
ett klick hörs. KONTROLLERA
til du hører et tydelig "klikk".
att låsspännet sitter säkert.
SJEKK at spennen er godt festet.
Låt INTE bältesbanden vridas.
Pass på at selestroppene
Håll dem plant mot barnets
IKKE er vridd. Sørg for at de
ligger flatt mot barnets kropp.
kropp.
DK
Dit babys sikkerhed
Trin 1.
34
Placér selestropperne over
autostolens ryg. Anbring barnet i
stolen. Sørg for, at barnet sidder
med ryg og sæde fladt mod
autostolen).
Trin 2.
35
Før de to skulderstropspænder
sammen.
Trin 3.
36
Skub skulderspændedelene, der
nu er samlet, ind i spændehuset,
indtil de klikker på plads.
KONTROLLER, at spændet
er fastgjort.
SØRG FOR, at selestropperne
ikke bliver snoet. Placér dem
fladt mod barnets krop.
67

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ece.r44.04 semi-universal

Table of Contents