Instructions Pour Le Montage - Peg-Perego John Deere GATOR HPX 6x4 Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for John Deere GATOR HPX 6x4:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
cheminées, etc.
• Protéger le véhicule contre l'eau, la pluie, la neige
etc.; l'utiliser sur du sable ou de la boue pourrait
endommager les boutons, les moteurs et les
réducteurs.
• Graisser périodiquement (avec une huile légère) les
parties mobiles telles que coussinets, volant, etc.
• Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées
avec un chiffon humide et, si nécessaire, avec des
produits d'entretien ordinaires non abrasifs.
• Les opérations de nettoyage doivent être
effectuées uniquement par un adulte.
• Ne jamais démonter les mécanismes ou les
moteurs du véhicule sans l'autorisation de PEG
PEREGO.
REGLES POUR UNE CONDUITE EN
TOUTE SECURITE
Pour la sécurité de l'enfant: avant de mettre en
marche le véhicule, lire et suivre attentivement les
instructions suivantes:
• apprenez à l'enfant à utiliser correctement le
véhicule pour garantir une conduite amusante en
toute sécurité.
• l'usage du jouet requérant une grande habilité, il
doit être utilisé avec prudence de façon à éviter des
chutes ou des collisions pouvant causer des lésions
à l'utilisateur ou à des tiers.
• avant de démarrer, vérifier qu'il n'y ait pas
d'obstacle et que personne ne se trouve sur le
parcours.
• conduire avec les mains sur le guidon/volant et
toujours regarder la route.
• freiner à temps pour éviter les chocs.
ATTENTION ! L'article est doté d'un système de
frein nécessitant une explication adaptée à l'enfant de
la part d'un adulte.
SECONDE (s'il y a lieu)
Au début, il est conseillé d'utiliser la première vitesse.
Avant de passer la seconde, s'assurer que l'enfant a
bien appris à utiliser le guidon/volant, la première
vitesse, le frein, et qu'il s'est familiarisé avec le
véhicule.
ATTENTION!
• Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation
des roues sont bien serrés.
• Si le véhicule fonctionne en surcharge, comme sur
du sable, de la boue ou des terrains très irréguliers,
l'interrupteur de surcharge coupera aussitôt la
puissance. La distribution de puissance reprendra
après quelques secondes.
DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez
une batterie de rechange chargée et prête à l'emploi.
DES PROBLEMES?
LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS?
• Vérifiez si les câbles ne sont pas débranchés sous
la plaque de l'accélérateur.
• Contrôlez le fonctionnement du bouton de
l'accélérateur et, s'il y a lieu, remplacez-le.
• Vérifiez si la batterie est branchée sur le circuit
électrique.
LE VEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?
• Chargez les batteries. Si le problème persiste après
le chargement, faire contrôler les batteries et le
chargeur de batterie auprès d'un centre
d'assistance.
GARANTIE
Nos véhicules sont garantis pendant une période
de douze mois à compter de la date d'achat (le
ticket de caisse faisant foi) contre vice ou défaut de
fabrication, à l'exception de la batterie et du
chargeur (se reporter aux instructions d'utilisation
détaillées dans cette notice).
La garantie s'applique dans le cadre d'une utilisation
normale du véhicule, le fabricant se réservant le droit
d'expertiser les pièces.
Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu
responsable en cas:
• de non respect des recommandations de ce manuel
d'utilisation.
• de
mauvaise
utilisation
du
d'endommagements accidentels.
• de modifications techniques du véhicule qui
pourraient endommager le véhicule et entraîner de
graves dangers pour la sécurité de l'enfant.
• d'usure normale des pièces (exemples: roues).
Conserver cette notice d'utilisation durant
toute la durée de vie du véhicule.
SERVICE D'ASSISTANCE
PEG PEREGO offre un service d'assistance après-
vente, directement ou par le biais de centres
d'assistance agréés, pour toute réparation,
remplacement et achat de pièces de rechange
originales.
Pour contacter un centre d'assistance,
visitez notre site
http://global.pegperego.com/toys-
site/support/
Pour toute communication, avoir à disposition le
numéro de série de l'article. Pour trouver le
numéro de série, consulter la page consacrée aux
pièces de rechange.
INSTRUCTIONS POUR LE
ATTENTION!
LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA
MONTEE SUR LE VEHICULE.
Ne pas utiliser le produit s'il est endommagé à
l'ouverture de l'emballage, contacter le service après-
vente ou téléphoner au centre d'assistance.
Tenir les enfants à l'écart lors de l'opération de
montage, car il existe des risques liés aux petites
pièces (risque d'ingestion) et aux sachets en plastique
qui les contiennent (risque d'étouffement).
véhicule
ou
Pour le montage du jeu, se munir de tournevis plats
et cruciformes, d'un marteau et d'une pince.
1 • Insérer les deux languettes du pare-brise dans les
ouvertures sur le capot. Faire pivoter le pare-
brise dans le sens indiqué par la flèche.
2 • Fixer le pare-brise à l'aide des deux vis fournies.
3 • Assembler les deux parties du volant.
4 • Insérer le klaxon dans le trou au centre du
volant en suivant les instructions figurant dans
l'emballage.
5 • Appliquer l'autocollant n° 6. Insérer le volant sur
la tige du volant, comme indiqué sur la figure.
6 • Fixer le volant avec la vis et l'écrou fournis en
veillant à insérer la vis dans le trou circulaire et
l'écrou dans le trou hexagonal.
7 • Insérer la clé factice dans le trou situé sur le
tableau de bord.
8 • Appliquer l'autocollant n° 2. Monter le pare-
chocs en insérant les languettes inférieures dans
les deux logements sur la carrosserie puis en
emboîtant les deux douilles supérieures.
9 • Fixer le pare-chocs à l'aide des deux vis fournies.
10 • Dévisser les pommeaux situés sous les sièges.
Mettre les sièges en place au niveau des trous
correspondant à la taille de l'enfant : le véhicule
est doté de 2 positions (voir figure). Fixer les
sièges aux bases à l'aide des pommeaux
précédemment dévissés.
11 • Retirer les bouchons de protection de l'essieu.
Insérer de part et d'autre de l'essieu les 2 roues
en les emboîtant sur les motoréducteurs et en
respectant le sens de la bande de roulement.
12 • De chaque côté de l'essieu, insérer dans l'ordre,
1 petite rondelle métallique et un écrou. Visser
les 2 roues simultanément à l'aide de l'outil
fourni et d'une pince. Emboîter les 6 cache-
moyeu.
13 • Assembler le ressort et le dispositif de blocage
rouge, comme indiqué sur la figure. Soulever le
piston et insérer dans la partie supérieure le
crochet rouge, comme indiqué sur la figure.
14 • Poser le support de caisson en faisant coïncider
les trous de ce dernier et ceux du piston. Insérer
le pivot en veillant à ce que le trou de la vis
coïncide avec celui du trou du support de
caisson.
15 • Fixer le support de caisson à l'aide de la vis
fournie.
16 • Monter le rebord arrière de fermeture du
caisson en insérant une extrémité après l'autre,
puis appuyer jusqu'à l'insertion complète.
17 • Retourner le caisson. Emboîter les 2 éléments
d'écartement, comme indiqué sur la figure.
18 • Positionner le caisson qui vient d'être monté en
correspondance des sièges, à l'arrière du
véhicule.
19 • Fixer le caisson à la partie arrière en insérant les
deux tourillons jusqu'au déclic, comme sur la
figure (détail A : position correcte du tourillon de
droite).
20 • Maintenir le piston soulevé. Placer le caisson sur
son support en veillant à le positionner
correctement.
21 • Maintenir le caisson en place et visser les 2 vis
dans sa partie intérieure.
22 • Dévisser la vis de sécurité du compartiment
batterie.
23 • Décrocher les languettes des côtés en les
écartant.
24 • Abaisser l'ensemble du bloc antérieur.
25 • Brancher les deux fiches installation/batterie. Le
véhicule est prêt à être utilisé.
CARACTERISTIQUES ET MODE
D'EMPLOI DU VEHICULE
26 • A : KLAXON. Une pression sur la partie centrale
de couleur jaune fait retentir le klaxon.
B : CLÉ FACTICE. Cette clé ne sert pas à
MONTAGE
MONTAGE

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents