Peg-Perego John Deere GATOR HPX 6x4 Use And Care Manual

Peg-Perego John Deere GATOR HPX 6x4 Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for John Deere GATOR HPX 6x4:
Table of Contents
  • Dichiarazione DI Conformita
  • Norme DI Sicurezza
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Declaration de Conformite
  • Normes de Securite
  • Instructions Pour Le Montage
  • Montage
  • Informaciones Importantes
  • Declaración de Conformidad
  • Normas de Seguridad
  • Instrucciones de Montaje
  • Informações Importantes
  • Declaração de Conformidade
  • Normas de Segurança
  • Serviço de Assistência
  • Instruções de Montagem
  • Vigtige Oplysninger
  • Service Center
  • Tärkeitä Tietoja
  • Viktig Informasjon
  • Viktig Information
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Belangrijke Informatie
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Montage-Instructies

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
2
John Deere
4
GATOR HPX
6x4
cod. IGOD0521
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
FI001601G201
made in italy
IT
BRUGSANVISNING
EN
FR
BRUKSANVISNING
DE
BRUKSANVISNING
ES
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
PT
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
SL
m
¢ h k
g w
DA
KÄYTTÖOHJE
FI
NO
SV
NL
TR
RU
EL
MSGQG G
AR
' H
L
O ¬ H
s j
H B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peg-Perego John Deere GATOR HPX 6x4

  • Page 1 John Deere GATOR HPX made in italy USO E MANUTENZIONE BRUGSANVISNING cod. IGOD0521 KÄYTTÖOHJE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN BRUKSANVISNING GEBRAUCH UND WARTUNG BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM USO E MANUTENÇÃO ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД UPORABA IN VZDRŽEVANJE MSGQG G ¢...
  • Page 4 2-1-R...
  • Page 6: Dichiarazione Di Conformita

    2009/48/EC. DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO John Deere GATOR HPX 6x4 Non sono conformi alle disposizioni delle norme di Scopri la gamma completa dei prodotti, circolazione su strada e pertanto non possono le novità...
  • Page 7: Istruzioni Di Montaggio

    un panno umido e, se necessario, con prodotti di ISTRUZIONI DI MONTAGGIO AVVERTENZE BATTERIA uso domestico non abrasivi. • Le operazioni di pulizia devono essere effettuate solo da adulti. La carica della batteria deve essere effettuata e ATTENZIONE • Non smontare mai i meccanismi del veicolo o i supervisionata solo dagli adulti.
  • Page 8: Declaration Of Conformity

    30 kg. Per ribaltare il cassone, and battery-powered toys. PRODUCT NAME sganciare il fermo tirando l’anello rosso e John Deere GATOR HPX 6x4 sollevare. Discover our complete range of products, 30 • Il cassone ha una sponda posteriore apribile che...
  • Page 9 buttons, motors and gears. SAFETY STANDARDS BATTERY WARNINGS • Lubricate moving parts like bearings, steering, etc. periodically with light oil. • The vehicle surfaces can be cleaned with a damp Our toys are compliant with European Safety Battery charging must be carried out and supervised cloth and, if necessary, with non-abrasive domestic Standards for toys (safety requirements stipulated by by adults only.
  • Page 10: Recommandations Importantes

    automatically. ASSEMBLY INSTRUCTIONS FRANÇAIS 29 • The tip-up caisson can hold objects for a maximum weight of 30 kg. To tip the caisson, release the lock by pulling the red ring and lift. WARNING ® PEG PEREGO vous remercie d’avoir 30 •...
  • Page 11: Declaration De Conformite

    MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE matière de sécurité des jouets, conformément à la • Charger la batterie en suivant les instructions John Deere GATOR HPX 6x4 directive 2009/48/CE. Ces produits ne sont pas jointes au chargeur de batterie et, quoi qu’il en conformes aux normes de circulation routière et,...
  • Page 12: Instructions Pour Le Montage

    cheminées, etc. INSTRUCTIONS POUR LE GARANTIE • Protéger le véhicule contre l’eau, la pluie, la neige MONTAGE etc.; l’utiliser sur du sable ou de la boue pourrait endommager les boutons, les moteurs et les Nos véhicules sont garantis pendant une période ATTENTION! réducteurs.
  • Page 13 28 • PÉDALE D’ACCÉLÉRATEUR/DE FREIN Tret- und Batterie-Spielfahrzeugen. PRODUKTBEZEICHNUNG ÉLECTRIQUE. Le frein entre automatiquement John Deere GATOR HPX 6x4 en fonction en levant le pied de la pédale. Entdecken Sie die komplette 29 • Le caisson est basculant et peut contenir des...
  • Page 14 WARTUNG UND PFLEGE DES SICHERHEITSBESTIMMUNGEN HINWEISE ZUR BATTERIE FAHRZEUGS Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen • Das Fahrzeug nicht demontieren oder versuchen, Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen Sicherheits-Erfordernissen für Spielzeug, die vom Rat es selbst zu reparieren. Wenden Sie sich dazu an ausgeführt und überwacht werden.
  • Page 15: Montage

    zuvor entfernten Schraubköpfen an den die erste Bohrung zurück. PROBLEME? Sitzträgern. 11 • Ziehen Sie die Schutzkappen der Achsen ab. BATTERIEWECHSEL Stecken Sie auf beiden Seiten der Achsen die 2 DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT? Räder auf, so dass sie fest auf den ACHTUNG: DIE ABBILDUNGEN DER BATTERIEN •...
  • Page 16: Informaciones Importantes

    DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO posteriormente, con los juguetes de pedal la seguridad de los juguetes de conformidad con la John Deere GATOR HPX 6x4 y batería. Directiva 2009/48/CE. No cumplen con las disposiciones de las normas de circulación por CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL...
  • Page 17: Instrucciones De Montaje

    partes móviles como cojinetes, dirección… INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA BATERÍA • Las superficies del vehículo deben limpiarse con un paño húmedo y, si es necesario, con productos no abrasivos de uso doméstico. La recarga de la batería debe ser efectuada y ATENCIÓN •...
  • Page 18: Informações Importantes

    DENOMINAÇÃO DO PRODUTO juguete. com os brinquedos a pedais e bateria. C: MANIJA. Esta manija sirve para dar al John Deere GATOR HPX 6x4 pasajero mayor seguridad durante el uso del Descubra a linha completa dos produtos, CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO vehículo.
  • Page 19: Normas De Segurança

    MANUTENÇÃO E CUIDADOS NORMAS DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIAS BATERIA COM O VEÍCULO Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança A recarga das baterias deve ser efetuada e • Não desmontar ou procurar consertar o veículo Européias para brinquedos (requisitos de segurança supervisionada somente por adultos.
  • Page 20: Serviço De Assistência

    amarela, a buzina soa. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PROBLEMAS? B: CHAVE-BRINQUEDO. Esta chave não serve para acionar o veículo, é apenas um brinquedo. C: MANÍPULO. Este manípulo serve ao ATENÇÃO O VEÍCULO NÃO FUNCIONA? passageiro como maior segurança durante o uso AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER •...
  • Page 21 Specification). Poleg tega so jih odobrile ustanove, NAZIV IZDELKA zadolžene za varnost igrač, v skladu z direktivo John Deere GATOR HPX 6x4 Popolno paleto izdelkov, novosti in druge 2009/48/ES. Ne ustrezajo predpisom za vožnjo po informacije iz sveta Peg Perego odkrijte na...
  • Page 22 VZDRŽEVANJE IN SKRB ZA VOZILO PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO OPOZORILA ZA AKUMULATOR Akumulator smejo polniti ali polnjenje nadzorovati • Vozila ne poskušajte sami razstavljati in popravljati. Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite samo odrasle osebe. Stopite v stik s pooblaščenim centrom za pomoč navodila in se jih natančno držite.
  • Page 23: Vigtige Oplysninger

    pospeševanje, se samodejno vključi električna DANSK NAVODILA ZA SESTAVLJANJE zavora. 29 • Keson je mogoče prekucniti. Vanj je mogoče naložiti predmete z največjo skupno dovoljeno ® POZOR PEG PEREGO takker dig for dit valg af težo 30 kg. Da bi dvignili keson, odpnite IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE dette produkt.
  • Page 24 PRODUKTBETEGNELSE • Oplad batteriet ved at følge anvisningerne vedlagt henhold til direktivet 2009/48/EU. De er ikke John Deere GATOR HPX 6x4 batteriopladeren og aldrig i mere end 24 timer. konforme med forskrifterne i færdselsloven og de • Genoplad batteriet, så snart køretøjet begynder at må...
  • Page 25: Service Center

    VEDLIGEHOLDELSE OG PROBLEMER? REKLAMATIONSRET BEHANDLING AF KØRETØJET Der er to års reklamationsret på køretøjet. VIRKER KØRETØJET IKKE? • Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele • Kontroller om der er frakoblede kabler på pladen køretøjet.
  • Page 26: Tärkeitä Tietoja

    køretøjet er i brug. SUOMI MONTERINGSANVISNINGER 27 • KOPHOLDER. Køretøjet er udstyret med to kopholderrum til dåser eller flasker på de to forreste hjulafskærmninger. ® PAS PÅ! Kiitos, että valitsit PEG PEREGO -tuotteen. 28 • SPEEDERPEDAL/ELEKTRISK BREMSE. Når MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF PEG PEREGO on vienyt lapsia ulos jo 60 foden løftes fra pedalen, træder bremsen VOKSNE.
  • Page 27 TUOTTEEN NIMI direktiivin 2009/48/EY mukaisesti. Ne eivät vastaa mukaisesti. Älä koskaan lataa yli 24 tuntia. John Deere GATOR HPX 6x4 tieliikennesääntöjä eikä niillä siis voi ajaa yleisillä teillä. • Lataa akku aina ajoissa, heti kun ajoneuvon nopeus alkaa hidastua. Näin vältät sen vahingoittumisen.
  • Page 28 SÄÄNNÖT TURVALLISTA AJOA ASENNUSOHJEET REKLAMAATIO-OIKEUS VARTEN Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi HUOMIO Lapsen turvallisuuden takaamiseksi: lue seuraavat vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon osat normaalin ja oikean käytön yhteydessä. Lue sen ASENNUSTOIMENPITEET.
  • Page 29: Viktig Informasjon

    Kun se viedään ylöspäin, PRODUKTETS NAVN käynnistyy kakkosvaihde. HUOMIO, John Deere GATOR HPX 6x4 Du kan lese om hele produktspektret vårt, pakkauksesta otettaessa ajoneuvo toimii vain nye produkter og annen informasjon om Peg ykkösvaihteella ja peruutusvaihteella;...
  • Page 30 VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING SIKKERHETSNORMER ADVARSLER FOR BATTERIET AV KJØRETØYET Lekene våre er i samsvar med De Europeiske Oppladingen av batteriet må utføres og overses av • Ikke demonter eller prøv å reparere kjøretøyet på Sikkerhetsnormene for leketøy (sikkerhetskrav voksne. La ikke barn leke med batteriet. egenhånd.
  • Page 31 MONTERINGSANVISNING PROBLEMER? REKLAMASJONSRETT Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. OBS! MANGLER KJØRETØYET KRAFT? Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN • Kontroller at ingen av kablene er frakoplet under ved normal og korrekt bruk. Les derfor nøye UTFØRES AV VOKSNE.
  • Page 32: Viktig Information

    PRODUKTNAMN i åldern med leksaksfordon som har Ved å flytte spaken oppover aktiveres den andre John Deere GATOR HPX 6x4 pedaler och är batteridrivna. hastigheten. ADVARSEL, når artikkelen tas ut av emballasjen, fungerer den kun i første hastighet PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD Upptäck hela vårt produktutbud, nyheter...
  • Page 33 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNINGAR BATTERI FORDONET Våra leksaker överensstämmer med de Europeiska • Plocka inte isär eller försök inte att reparera Laddning av batteriet får endast utföras och säkerhetsföreskrifterna för leksaker (säkerhetskrav fordonet själv. Kontakta ett auktoriserat Peg övervakas av vuxen.
  • Page 34 MONTERINGSINSTRUKTIONER PROBLEM? REKLAMATIONSRÄTT Lekfordonet två års reklamationsrätt. FUNGERAR INTE FORDONET? OBSERVERA Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar • Kontrollera att det inte finns frånkopplade kablar MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS vid normalt och korrekt bruk. Läs därför igenom under gaspedalplattan. AV VUXNA PERSONER. bruksanvisningen noga innan lekfordonet tas i bruk.
  • Page 35: Belangrijke Informatie

    BENAMING VAN HET PRODUCT 30 • Flaket har en bakre, öppningsbar panel som Ontdek het hele assortiment producten, John Deere GATOR HPX 6x4 nieuws en andere informatie over de frigörs genom att trycka på mitthandtaget. wereld van Peg Perego op onze site 31 •...
  • Page 36 ONDERHOUD EN VERZORGING VEILIGHEIDSNORMEN WAARSCHUWINGEN ACCU VAN HET VOERTUIG Ons speelgoed is conform de Europese Het opladen van de accu mag alleen worden uitgevoerd • Demonteer het voertuig niet zelf, en probeer het veiligheidsnormen voor speelgoed (veiligheidseisen van en bewaakt door volwassenen. niet te repareren.
  • Page 37: Montage-Instructies

    C: HANDVAT. Dit handvat is voor de passagier voor MONTAGE-INSTRUCTIES PROBLEMEN? een betere veiligheid tijdens het gebruik van het voertuig. 27 • FRISDRANKHOUDER. Het voertuig heeft twee LET OP HET VOERTUIG FUNCTIONEERT NIET? frisdrankhouders voor blikjes of flesjes geplaatst op ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE •...
  • Page 38 ÜRÜN ADI onaylanmıştır. Yolda seyir konusundaki trafik pedallı veya bataryalı eşsiz oyuncak John Deere GATOR HPX 6x4 düzenlemelerine uygun olmadıklarından dolayı arabaları ile. kamuya açık yollarda seyir edemezler. ÜRÜN TANIMLAMA KODU Peg Perego dünyasındaki tüm ürün serisini,...
  • Page 39 ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI SORUN MU VAR? BATARYA İLE İLGİLİ UYARILAR Batarya doldurma işlemi sadece yetişkinler tarafından • Aracı tek başınıza demonte etmeyiniz veya tamir ARAÇ ÇALIŞMIYORSA yapılmalı ve denetlenmelidir. etmeye çalışmayınız. Yetkili bir Peg Perego yardım • Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş Çocukların batarya ile oynamasına izin vermeyiniz.
  • Page 40 şişeler için iki adet içecek koyma bölmesi PУССКИЙ MONTAJ TALİMATLARI bulunmaktadır. 28 • HIZ PEDALI/ELEKTRİKLİ FREN. Ayağınızı pedaldan çektiğinizde fren otomatik olarak ® DİKKAT Компания PEG PEREGO благодарит вас за devreye girer. MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 60 29 •...
  • Page 41 • Отработанную батарею следует снять из игрушки. НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ опасности для здоровья человека и для • Не рекомендуется прикладывать батарею к John Deere GATOR HPX 6x4 окружающей среды в случае неправильной одежде, поскольку она может повредить ее. утилизации; • Разрешается использовать батареи или...
  • Page 42 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ВОЖДЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ ВНИМАНИЕ 26 • A: ГУДОК. При нажатии на центральную часть Для безопасности вашего ребенка: перед ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ желтого цвета раздается гудок. включением игрушки прочтите и тщательно ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ. B: КЛЮЧ-ИГРУШКА.
  • Page 43 • 4 175 W • 3,5 km/h • 7 km/h 3,5 km/h • • Peg Perego • • John Deere GATOR HPX 6x4 • IGOD0521 • • 2009/48/EK EN71 /1 -2 -3 EN62115 2004/108/EK EN55022 - EN55014 LR44 - 2003/108/EK...
  • Page 44 • • • • • • • PEREGO. • PEG PEREGO. • • • • • • • • • PEREGO. • • • PEG PEREGO. • • • • • • • • • • • • • • PEG PEREGO http://global.pegperego.com/toys- site/support/...
  • Page 45 PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com VAQAJSGQIRSIJA JAI VQGRG SOT 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 OVGLASOR e-mail: info@peramax.gr •...
  • Page 46 ¢ ¢ K l h l H ® H g ‘ l h k ¬ ¢ ¥ ‘ l ‘ · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H ¢ F V ” H g j ¢...
  • Page 47 V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V H ® g ‘ H ¨ . t Œ g y ¢ H g f h r ˆ f G § h ‘ t V ¢ h ¨ h ¢ j L •...
  • Page 48 John Deere GATOR HPX 6x4 IGOD0521 cod. PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191...

Table of Contents