Download Print this page
Peg-Perego John Deere E-TRACTOR Use And Care Manual

Peg-Perego John Deere E-TRACTOR Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for John Deere E-TRACTOR:

Advertisement

Quick Links

FI000501G70
IT
USO E MANUTENZIONE
EN
USE AND CARE
FR
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
ES
EMPLEO Y MANUTENCION
PT
USO E MANUTENÇÃO
SL
UPORABA IN VZDRžEVANJE
DA
BRUGSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
NO
SV
BRUKSANVISNING
TR
BAKIM VE KULLANIM
RU
ЭКСППУТАЦИЯ
EL
MSGQG G
6V
John Deere
E-TRACTOR
Model Number IGED1061

Advertisement

loading

Summary of Contents for Peg-Perego John Deere E-TRACTOR

  • Page 1 FI000501G70 USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRžEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BAKIM VE KULLANIM ЭКСППУТАЦИЯ MSGQG G John Deere E-TRACTOR Model Number IGED1061...
  • Page 4 OPTION...
  • Page 7: Servizio Assistenza

    14 • Inserire la ruota grande sinistra nell’assale caricabatterie. ITALIANO prestando attezione che il disegno del 44 • A carica ultimata staccare il caricabatteria dalla battistrada risulti corretto come mostrato in presa domestica, poi scollegare la spina C dalla figura. spina B.
  • Page 8: Customer Service

    • Non cercare mai di ricaricare le pile se non Insegnate al vostro bambino un uso corretto del ENGLISH ricaricabili. veicolo per una guida sicura e divertente. • Rimuovere le pile scariche. • Prima di partire assicurarsi che il percorso sia •...
  • Page 9: Rules For Safe Driving

    17 • Position the conical tool provided on the axle children. charger. For repair use only original PEG PEREGO’s of the previously fitted wheel. Position the Never allow children to handle batteries. spare parts. vehicle on its side with the left wheel and the Do not mix old and new batteries.
  • Page 10: Service D'assistance

    electrical system. automatique doivent être tournées vers FRANÇAIS l’intérieur de l’outil (voir le détail A). IF THERE IS NO POWER? 13 • Retirer les éventuels bouchons de protection • Fully recharge the batteries. If the problem de l’essieu. Insérer l’essieu en l’enfonçant •...
  • Page 11: Garantie

    DÉMONTER DU JOUET. PRECAUTION PILE 1,5 VOLT Pour la sécurité de l’enfant, avant de mettre le 42 • Débrancher la fiche A de la fiche B en appuyant Le mise en place des batteries ne doit être faite que véhicule en marche, lire et suivre les instructions sur les côtés.
  • Page 12 unten gerichtet ist. 34 • GASPEDAL/ELEKTRISCHE BREMSE: Beim DEUTSCH 10 • Die beiden vorderen Scheinwerfer, wie in Anheben des Fußes schaltet sich die Bremse Abbildung A gezeigt, richtig einrasten lassen. automatisch ein. 11 • Die 4 Schutzkappen von den Radachsen 35 •...
  • Page 13 UNDICHTE BATTERIEN feuchten Tuch und wenn notwendig, mit Wasch- ESPAÑOL Schützen Sie Ihre Augen und Ihre Hände; oder Spülmitteln gereinigt werden. vermeiden Sie jeden direkten Kontakt mit dem • Die Reinigung sollte ausschließlich durch Elektrolyten. Geben Sie die Batterie in eine Erwachsene erfolgen.
  • Page 14 flecha quede hacia abajo. CARGA DE LA BATERÍA No deje que los niños jueguen con las baterías. 10 • Montar a presión los dos faros delanteros de ATENCIÓN: LA OPERACIÓN DE CARGA DE LA manera correcta como indica la figura A. BATERÍA ASÍ...
  • Page 15: Serviço De Assistência

    DIVERSIÓN SIN INTERRUPCIONES: tenga siempre un maneira correta de acordo com a figura A. PORTUGUÊS juego de baterías cargadas de recambio listo para el 11 • Elimine as 4 tampas de proteção dos eixos das uso. rodas. 12 • Introduza uma anilha auto-bloqueadora na •...
  • Page 16 RECARREGAR A BATERIA ATENÇÃO: A RECARGA DAS BATERIAS E QUALQUER Para a segurança da criança: antes de acionar o OPERAÇÃO NO SISTEMA ELÉTRICO DEVEM SER veículo, leia e siga atentamente as seguintes EFETUADAS POR ADULTOS. instruções. PRECAUÇÕES PARA A PILHA DE 1,5 VOLTS A BATERIA PODE SER CARREGADA TAMBÉM SEM O inserimento das baterias deve ser feito e RETIRÁ-LA DO BRINQUEDO.
  • Page 17 S klikom pravilno namestite 2 sprednja Pokrov motorja povlecite proti sebi ter ga • • SLOVENŠČINA žarometa, kot prikazuje risba A. sočasno dvignite in obrnite (glejte risbo), Odstranite 4 zaščitne pokrovčke z osi da bi ga izvlekli. • koles. Odvijte 2 vijaka zaustavljalnika •...
  • Page 18 ČE AKUMULATOR PUŠČA Izdelano v skladu z EN 50088 DANSK Zavarujte si oči; izogibajte se neposrednemu Svinčev akumulator 6V, 4,5Ah, zapečaten. stiku z elektrolitom: zaščitite si roke. 1 motor na 60 W Akumulator odložite v plastično vrečko in • PEG PEREGO takker jer for at have valgt dette upoštevajte navodila za varno odlaganje VARNOST produkt.
  • Page 19 15 • Sæt denne monterede enhed ind i køretøjets Inden bilen bruges første gang skal batterierne VEDLIGEHOLDELSE AF BILEN OG bagerste venstre del (siden med gearmotoren). oplades i 18 timer. Hvis denne regel ikke overholdes, BILENS SIKKERHED 16 • Indsæt den medfølgende styrebøsning og kan batteriet blive uopretteligt skadet.
  • Page 20 usammenhængende overflader, vil REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER SUOMI overbelastningsafbryderen straks afbryde effekten. Effektudsendelsen vil blive Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring genoptaget efter nogle få sekunder. • PEG PEREGO kiittää teitä valitsemastanne købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten tuotteesta. Jo yli 50 vuoden ajan PEG PEREGO on dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt ER DER PROBLEMER? kuljettanut lapsia: vastasyntyneille kuuluisat...
  • Page 21 15 • Asenna akseli pyörineen leikkiajoneuvon Muista aina sulkea konepelti ja kiinnittää se näiden AJONEUVON HUOLTO JA TURVALLISUUS takaosaan vasemmalle puolelle toimenpiteiden suorittamisen jälkeen (vaihdemoottorin puoli). Tämä tuote vastaa EN 71 Turvallisuusnormia ja 16 • Laita akselin vastakkaiseen päähän mukana AKKUJEN HUOLTO JA TURVALLISUUS sähköisten leikkikalujen turvallisuusnormia EN toimitettu laakeri sekä...
  • Page 22 ONGELMIA? REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER NORSK AJONEUVO EI TOIMI? Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring • PEG PEREGO takker dere for for å ha valgt dette • Tarkista, että kaasupolkimen alla ei ole irronneita købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten produktet. Det er over 50 år som PEG PEREGO kjører johtoja.
  • Page 23 15 • Sett den allerede sammensatte gruppen på den smekker. Husk alltid på å stenge og feste VEDLIKEHOLD OG SIKKERHET venstre bakdelen på artikkelen (siden med panseret når operasjonene er slutt. AV KJØRETØYER motorredusering). 16 • Stikk inn hylsen som følger med og en skive på VEDLIKEHOLD OG SIKKERHET den andre siden av akselen (se figuren) og Dette produktet er i overensstemmelse med...
  • Page 24 REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER PROBLEMER? SVENSKA FUNGERER IKKE KJØRETØYET? Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring • PEG PEREGO tackar Dig för att Du har valt denna • Kontroller at det ikke finnes frakoplede ledninger købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten produkt. Sedan mer än 50 år tar PEG PEREGO ut under platen på...
  • Page 25 koniska verktyget som medföljer. OBSERVERA: SYSTEMET SKA UTFÖRAS AV EN VUXEN PERSON. övervakas av en vuxen person. Låt inte barnen leka den självlåsande brickans kilar ska riktas mot BATTERIET KAN LADDAS UTAN ATT TAS BORT FRÅN med batterierna. insidan av verktyget (se detaljritning A). LEKSAKEN.
  • Page 26 • VARNING: REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER TÜRKÇE Kontrollera att alla kapslar för hjulens fastsättning är ordentligt fasta Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring • Peg Perego bu rünü tercih ettiğiniz için size købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten • VÄXEL FRAMÅT: teşekkür ediyor. 50 yılı aşkın bir süredir Peg dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt Håll båda händerna på...
  • Page 27 kapatarak, vidalarını sıkıştırınız. kaldırınca, fren otomatik olarak devreye ELETTROLİTLE TEMAS ETTİYSE Arka far gurubunun 2 adet camını girecektir. Bulaşmış bölgeyi bol akar suyla yıkayın. • oturtmak suretiyle yerleştiriniz. OPSİYON: yedek. Hemen bir doktora danışın. • Sinyalleri şekilde görüldüğü gibi • yerleştiriniz.
  • Page 28 Aracın kullanımı esnasında çocuklar mutlaka назад; положение 2: сиденье находится • PУССКИЙ ayakkabılarını giymelidirler. ниже, оно смещено вперед. Araç işler halde iken, çocukların el, ayak, • Положите игрушку на бок, удерживая • vücutlarının başka bir bölgesini, giysilerini veya сиденье в нужном положении. •...
  • Page 29 винтом. ЗАРЯДКА БАТАРЕИ • Ни в коем случае не пытайтесь Зарядите батарею согласно инструкции, Установите с нажимом пробку руля, • перезаряжать батарейки, не подлежащие • приложенной к зарядному устройству, в показанную на рисунке. перезарядке. любом случае не заряжайте ее больше 24 Отвинтите...
  • Page 30 j sx ap so j hirla. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО Sopohes rse so j hirla pxy ua mesai • ВОЖДЕНИЯ rsgm eij ma • • PEG PEREGO РАЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ: всегда держите запасной комплект заряженных p 50 PEG PEREGO p батарей, готовых к применению. Для...
  • Page 31 (eij mey 19-20-21-22). • • • • 1,5 V • 1,5 VOLT • • • • • • Vqgrilopoi rse l mom som s po • lpasaq ay pot tpodeijm esai ap som jasarjetars . • • • • • •...
  • Page 32 PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.com PEG PEREGO EN 50088 6V 4,5Ah PEG – PEREGO 60 W • i i i i i i • ’ p p p • • ’...
  • Page 36 John Deere E-TRACTOR Model Number IGED1061 PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558 llame Mexico gratis 1·800·710·1369...