Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Masina de spalat automata
WMB 51232 PT
Washing Machine

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WMB 51232 PT

  • Page 1 Masina de spalat automata WMB 51232 PT Washing Machine...
  • Page 2 Citiţi mai întâi acest manual de utilizare! Stimate client, Vă dorim să obţineţi cele mai bune rezultate de la acest aparat, care a fost produs în fabrici ultra moderne şi supus unor controale stricte de calitate. Vă rugăm aşadar să citiţi cu atenţie întregul manual de utilizare înainte de a folosi produsul şi să...
  • Page 3: Table Of Contents

    CUPRINS 1 Maşina de spălat Etapele programului....23 Blocarea uşii de serviciu ... .23 Prezentare generală....4 Modificarea setărilor după...
  • Page 4: Maşina De Spălat

    Maşina de spălat Prezentare generală 1- Cablu de alimentare 6- Uşă de serviciu 2- Panou superior 7- Sertar detergent 3- Panou de comandă 8- Furtun evacuare 4- Capac filtru 5- Picioare ajustabile...
  • Page 5: Specificaţii Tehnice

    Specificaţii tehnice Marca BEKO Model WMB 51232 PT Capacitate(Kg) Clasa eficienta energetica A ++ Consum energie kWh/ pe an* Consum de energie 60°C bumbac incarcare completa si 0,736/0,515 partial (kWh) Consum de energie 40°C bumbac incarcare completa si 0.515 partial (kWh)
  • Page 6: Instrucţiuni Importante Referitoare La Siguranţă

    Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă Această secţiune conţine instrucţiuni de apa fierbinte. referitoare la siguranţă, cu scopul de a • Nu forţaţi deschiderea uşii de serviciu preveni vătămările corporale sau pagubele când aceasta este blocată. Uşa de materiale. Nerespectarea acestor instrucţiuni serviciu poate fi deschisă...
  • Page 7 se apropie de produsulcând acesta funcţionează. Nu îi lăsaţi să se joace cu produsul. Folosiţi funcţia de Blocare pentru copii pentru a evita intervenţia copiilor în funcţionarea produsului. • Închideţi uşa de serviciu a maşinii atunci când părăsiţi încăperea în care se află. •...
  • Page 8: Instalare

    Instalare Apelaţi la un agent de service autorizat Îndepărtaţi dispozitivul de consolidare pentru instalarea produsului. Pentru a trăgând de panglică. pregăti produsul pentru utilizare, parcurgeţi informaţiile din manualul de utilizare şi asiguraţi-vă că sistemele de electricitate, apă şi canalizare sunt funcţionale înainte de a chema agentul de service.
  • Page 9: Conectarea La Reţeaua De Apă

    Păstraţi într-un loc sigur şuruburile de siguranţă pentru a le refolosi când trebuie să mutaţi maşina de spălat. Nu mutaţi produsul fără a monta şuruburile de fixare pentru transport! Asiguraţi-vă că conexiunile la apă rece Conectarea la reţeaua de apă sau caldă...
  • Page 10: Ajustarea Picioarelor

    pământ (mai puţin de 40 cm deasupra pământului), evacuarea apei se face mai greu iar hainele pot ieşi excesiv de ude. Respectaţi înălţimile descrise în figură. • Pentru a preveni scurgerea apei evacuate înapoi în maşină şi pentru a permite evacuarea rapidă a apei, capătul furtunului de evacuare nu trebuie să...
  • Page 11: Punerea În Funcţiune

    Transportul produsului instala o siguranţă de 16 amperi. • Tensiunea prizei trebuie să fie identică 1. Scoateţi produsul din priză înainte de a-l cu tensiunea specificată. transporta. • Nu conectaţi maşina folosind 2. Deconectaţi furtunurile de evacuare şi prelungitoare sau triplu ştechere. de alimentare cu apă.
  • Page 12: Pregătire

    Pregătire Modalităţi de economisire a energiei Informaţiile de mai jos vă vor ajuta să utilizaţi acest produs într-o manieră ecologică şi A se spăla cu programe Temperatură apă economică. scurte, pentru rufe sensibile. spălare • Utilizaţi produsul la capacitatea maximă a programului selectat, însă...
  • Page 13: Capacitate

    spălării va scădea dacă maşina este supraîncărcată. În plus, pot apărea probleme legate de vibraţii şi zgomot. Tipurile de rufe şi greutatea medie a acestora din tabelul următor sunt oferite ca exemplu. Tip rufe Greutate (g) Halat de baie 1200 Şervet •...
  • Page 14 recomandate. • Nu depăşiţi cantităţile recomandate pe ambalaj pentru a evita probleme de tipul acumulării de spumă în exces, clătire insuficientă, costuri ridicate şi protecţia mediului. • Folosiţi mai puţin detergent pentru a spăla cantităţi mici de rufe sau rufe cu Distribuitorul de detergent poate fi de grad redus de murdărire.
  • Page 15 • Detergentul lichid pătează hainele alimentează cu apă din compartimentul atunci când este folosită funcţia Pornire pentru detergent în cursul primului ciclu temporizată. Dacă folosiţi funcţia Pornire de clătire. temporizată, nu folosiţi detergent lichid. • Nu amestecaţi substanţa de înnălbire cu Utilizarea detergenţilor sub formă...
  • Page 16: Sfaturi Pentru Spălarea Eficientă

    Sfaturi pentru spălarea eficientă Rufe Culori deschise şi Culori închise Delicate/Lână/ Colorate albe Mătase (Interval de (Interval de (Interval de (Interval de temperaturi temperaturi temperaturi temperaturi recomandate în recomandate în recomandate în recomandate în funcţie de nivelul funcţie de nivelul funcţie de nivelul de funcţie de nivelul de de murdărire:...
  • Page 17: Utilizarea Produsului

    Utilizarea produsului Panoul de comandă 1 - Buton selectare programe (Poziţia Pornit/Oprit) 2 - Afişaj 3 - Buton de Pornire temporizată 4 - Indicator de urmărire program 5 - Buton Pornire / Pauză 6 - Butoane pentru funcţii auxiliare 7 - Buton de reglare a vitezei de centrifugare 8 - Buton de reglare a temperaturii Materiale Culori...
  • Page 18: Pregătirea Maşinii

    Pregătirea maşinii pilote şi plapumă, prosoape, halate de baie, lenjerie, etc.) Hainele vor fi spălate intensiv la 1. Asiguraţi-vă că furtunurile sunt bine un ciclu de spălare mai lung. conectate. • Materiale sintetice 2. Conectaţi maşina la priză. Folosiţi acest program pentru spălarea 3.
  • Page 19: Programe Speciale

    Buton viteză centrifugare un ciclu de spălare foarte delicat, pentru a preveni deteriorarea hainelor. Când selectaţi un program nou, este afişată • Expres zilnic viteza de centrifugare recomandată pentru Folosiţi acest program pentru a spăla rapid acesta. haine din bumbac cu un grad scăzut de Pentru a scădea viteza de centrifugare, murdărire.
  • Page 20: Tabel De Programe Şi Consumuri

    Tabel de programe şi consumuri Funcţiei auxiliare Interval de temperaturi Program selectabile °C Bumbac 2.25 1600 • • • • • • • Rece-90 Bumbac 1.45 1600 • • • • • • • Rece-90 Bumbac 0.85 1600 • • •...
  • Page 21: Selectarea Funcţiei Auxiliare

    Selectarea funcţiei auxiliare • Anti sifonare Această funcţie permite şifonarea în mai Selectaţi funcţiile auxiliare dorite înainte mică măsură a hainelor spălate. Sunt de începerea programului. Puteţi selecta diminuate mişcările cuvei şi viteza de sau anula funcţii auxiliare compatibile cu centrifugare pentru a preveni şifonarea programul selectat în timpul funcţionării hainelor.
  • Page 22: Pornirea Programului

    Blocare pentru copii spre pornirea temporizată. Simbolul “_” de lângă intervalul de pornire Folosiţi funcţia Blocare pentru copii pentru temporizată se deplasează în sus şi în a evita modificarea setărilor de către copii. jos pe afişaj. Evitaţi astfel modificarea setărilor în cursul Puteţi introduce rufe suplimentare în ciclului de spălare.
  • Page 23: Etapele Programului

    Etapele programului De asemenea, este posibil să modificaţi viteza de centrifugare şi temperatura; Etapele unui program pot fi urmărite consultaţi "Selectarea vitezei de cu ajutorul indicatorului de urmărire a centrifugare" şi "Selecarea temperaturii". programului. La începerea fiecărei etape a Dacă nu este posibil să faceţi modificări, programului, indicatorul aferent se aprinde şi indicatorul corespunzător va clipi de 3 lumina pentru etapa terminată...
  • Page 24: Întreţinerea Şi Curăţarea

    Întreţinerea şi curăţarea cârpă uscată şi curată. Prin curăţarea periodică a maşinii de spălat Repetaţi procesul Curăţare tambur la se măreşte durata de folosinţă a produsului fiecare 2 luni. şi sunt evitate probleme frecvente. Folosiţi o soluţie anticalcar adecvată Curăţarea sertarului de detergent pentru maşini de spălat.
  • Page 25: Evacuarea Apei Rămase Şi Curăţarea Filtrului De Evacuare

    trageţi piesa înspre dumneavoastră. Dacă filtrul are o singură piesă, trageţi capacul din ambele părţi pentru a-l 1. Închideţi robinetele. deschide. 2. Demontaţi piuliţele furtunurilor de alimentare cu apă pentru a putea accesa filtrele racordurilor de alimentare cu apă. Curăţaţi-le cu o perie adecvată. Dacă...
  • Page 26 Evacuarea apei în cazul produselor care nu sunt dotate cu furtun de evacuare de urgenţă: a. Amplasaţi un recipient mare în faţa filtrului pentru a capta apa scursă din filtru. b. Desfaceţi filtrul pompei (în sens antiorar) până când apa începe să curgă. Direcţionaţi apa în recipientul din faţa filtrului.
  • Page 27: Depanare

    Depanare Programul nu poate fi pornit sau selectat. • A fost activat automat modul de protecţie a maşinii de spălat din cauza unei probleme de alimentare (tensiune, presiunea apei etc.). >>> Apăsaţi timp de 3 secunde butonul Pornire / Pauză / Anulare pentru a reveni la setările din fabrică. (Vezi "Anularea programului") Rămâne apă...
  • Page 28 Spălarea durează mai mult decât este specificat în manual. • Presiune joasă a apei. >>> Maşina aşteaptă până când este alimentată cu o cantitate suficientă de apă, pentru a preveni reducerea calităţii spălării din cauza apei insuficiente. Prin urmare, durata programului de spălare creşte. •...
  • Page 29 Spălarea este necorespunzătoare: rufele devin gri. • A fost folosit insuficient detergent o perioadă îndelungată de timp. >>> Folosiţi cantitatea de detergent recomandată în funcţie de duritatea apei şi cantitatea de rufe. • Rufele au fost spălate la temperatură joasă o perioadă lungă de timp. >>> Selectaţi temperatura adecvată...
  • Page 30 Maşina nu clăteşte bine. • Cantitatea, marca şi condiţiile de depozitare ale detergentului sunt inadecvate. >>> Folosiţi detergentul potrivit pentru maşina de spălat şi rufele dvs. Păstraţi detergenţii închişi în medii uscate şi nu îi supuneţi la temperaturi excesive. • Detergentul a fost introdus în compartimentul incorect.
  • Page 31 A rămas detergent pe rufe. • Au fost intruduse prea multe rufe. >>> Nu supraîncărcaţi maşina. • Selectare incorectă a programului şi temperaturii. >>> Selectaţi programul şi temperatura adecvată pentru rufele de spălat. • A fost folosit un detergent incorect. >>> Selectaţi un detergent adecvat pentru rufele de spălat.
  • Page 33 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that you get the best results from the product which has been manufactured in state-of-the-art plants and passed through a strict quality control procedure. Therefore, please read the entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 34 TABLE OF CONTENTS 1 Your washing machine Loading door lock ....54 Changing the selections after programme Overview ..... . .35 has started .
  • Page 35: Your Washing Machine

    Your washing machine Overview 1- Power cable 5- Adjustable feet 2- Top panel 6- Loading door 3- Control panel 7- Detergent drawer 4- Filter cap 8- Drain hose...
  • Page 36: Technical Specifications

    Technical specifications Brand BEKO Model WMB 51232 PT Capacity(Kg) Energy efficiency class A ++ Energy consumption kWh/per year* Energy consumption 60°C cotton 0,736/0,515 full and partial loading Energy consumption 40°C partial 0.515 loading Power consumption in ‘off-mode’ 0,25/1,35 / ‘left-on mode’ (W)
  • Page 37: Warnings

    Warnings Please read the following information. without loading your machine and Otherwise, there may be the risk of with detergent under “Cottons 90°C” personal injury or material damage. program. Moreover, any warranty and reliability • Ensure that the cold and hot water commitment will become void.
  • Page 38: Safety Instructions

    Safety instructions • This appliance must be connected to an earthed outlet protected by a fuse of suitable capacity. • The supply and draining hoses must always be securely fastened and remain in an undamaged state. • Fit the draining hose to a washbasin or bathtub securely before starting up your machine.
  • Page 39: Installation

    Installation Refer to the nearest Authorised Service packaging reinforcement by pulling the Agent for installation of the product. To ribbon. make the product ready for use, review the information in the user manual and make sure that the electricity, tap water supply and water drainage systems are appropriate before calling the Authorized Service Agent.
  • Page 40: Connecting Water Supply

    Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the washing machine needs to be moved again in the future. Never move the product without the Ensure that the cold and hot water transportation safety bolts properly connections are made correctly when fixed in place! installing the product.
  • Page 41: Adjusting The Feet

    the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet. Therefore, follow the heights described in the figure. • To prevent flowing of dirty water back into the machine and to allow for easy discharge, do not immerse the hose end into the dirty water or drive it in the 1.
  • Page 42: First Use

    Transportation of the product • The specified voltage must be equal to your mains voltage. 1. Unplug the product before transporting • Do not make connections via extension cables or multi-plugs. 2. Remove water drain and water supply Damaged power cables must be connections.
  • Page 43: Preparation

    Preparation Things to be done for energy saving Following information will help you use the product in an ecological and energy- efficient manner. Wash with sensitive, Washing water .short programmes temperature • Operate the product in the highest capacity allowed by the programme you have selected, but do not overload;...
  • Page 44: Correct Load Capacity

    The machine automatically adjusts the amount of water according to the weight of the loaded laundry. Follow the information in the “Programme and consumption table”. When overloaded, machine’s washing performance will drop. Moreover, noise and vibration problems may occur. Laundry types and their average weights in the following table are given as examples.
  • Page 45 detergent package carefully and follow the dosage values. • Do not use amounts exceeding the dosage quantities recommended on the detergent package to avoid problems of excessive foam, poor rinsing, financial savings and finally, environmental protection. The detergent dispenser may be in two •...
  • Page 46 • Use the detergent manufacturer’s while the machine is taking water from measuring cup and follow the the detergent compartment during first instructions on the package. rinsing step. • Liquid detergent stains your clothes • Do not use bleaching agent and when used with Delayed Start function.
  • Page 47: Tips For Efficient Washing

    Tips for efficient washing Clothes Light colours and Delicates/ Colors Dark colors whites Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended (Recommended temperature temperature temperature range temperature range range based range based based on soiling based on soiling level: on soiling level: on soiling level: level: 40-90C) cold-40C) cold-40C)
  • Page 48: Operating The Product

    Operating the product Control panel 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On / Off) 2 - Display 3 - Delayed Start button 4 - Programme Follow-up indicator 5 - Start / Pause button 6 - Auxiliary Function buttons 7 - Spin Speed Adjustment button 8 - Temperature Adjustment button Dark wash Dark wash Synthetics Cottons Pre-wash Main...
  • Page 49: Preparing The Machine

    Preparing the machine • Synthetics Use this programme to wash your synthetic 1. Make sure that the hoses are clothes (shirts, blouses, synthetic/cotton connected tightly. blends, etc.). It washes with a gentle action 2. Plug in your machine. and has a shorter washing cycle compared 3.
  • Page 50: Special Programmes

    • Daily express spin speed indicator. Use this programme to wash your lightly To decrease the spin speed, press the Spin soiled cotton clothes in a short time. Speed Adjustment button. Spin speed • Darkcare decreases gradually. Then, depending on Use this programme to wash your dark the model of the product, "Rinse Hold"...
  • Page 51: Programme And Consumption Table

    Programme and consumption table Auxiliary functions Selectable Programme temperature range °C Cottons 2.25 1600 • • • • • • • Cold-90 Cottons 1.45 1600 • • • • • • • Cold-90 Cottons 0.85 1600 • • • • •...
  • Page 52: Auxiliary Function Selection

    Auxiliary function selection movement is reduced and spinning speed Select the desired auxiliary functions before is limited to prevent creasing. In addition, starting the programme. Furthermore, you washing is done with a higher water level. may also select or cancel auxiliary functions •...
  • Page 53: Starting The Programme

    start time moves up and down on the If the Programme Selection knob display. is turned when the Child Lock is Additional laundry may be loaded active, "Con" appears on the display. during the delayed start period. The Child Lock does not allow any 5.
  • Page 54: Loading Door Lock

    You can change the auxiliary functions, selection" and "Temperature selection". speed and temperature settings without If no change is allowed, the relevant stopping the programme flow while the light will flash for 3 times. programme is running. To do this, the Adding or taking out laundry change you are going to make must be in 1.
  • Page 55: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Service life of the product extends and Repeat Drum Cleaning process in frequently faced problems decrease if every 2 months. cleaned at regular intervals. Use an anti-limescale suitable for the Cleaning the detergent drawer washing machines. Clean the detergent drawer at regular After every washing make sure that no intervals (every 4-5 washing cycles) foreign substance is left in the drum.
  • Page 56: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    If the filter cap is composed of two pieces, press the tab on the filter cap downwards and pull the piece out towards yourself. 1. Close the taps. 2. Remove the nuts of the water intake If the filter cap is one piece, pull the cap hoses to access the filters on the water from both sides at the top to open.
  • Page 57 c. When draining of water is finished, close the end by the plug again and fix the hose in its place. d. Turn the pump filter to take it out. Discharging the water when the product does not have an emergency draining hose: a.
  • Page 58: Troubleshooting

    Troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> Press and hold Start / Pause / Cancel button for 3 seconds to reset the machine to factory settings. (See "Canceling the programme") Water in the machine.
  • Page 59 Washing takes longer time than the one specified in the manual. • Water pressure is low. >>> Machine waits until taking in adequate amount of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends. •...
  • Page 60 Washing performance is poor: Laundry turns gray. • Insufficient amount of detergent was used over a long period of time. >>> Use the recommended amount of detergent appropriate for water hardness and the laundry. • Washing was made at low temperatures for a long time over a long period of time. >>>...
  • Page 61 It does not rinse well. • The amount, brand and storage conditions of the detergent used are inappropriate. >>> Use a detergent appropriate for the washing machine and your laundry. Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
  • Page 62 There is detergent left on the laundry. • Excessive laundry was loaded in. >>> Do not load the machine in excess. • Wrong programme and temperature were selected. >>> Select the proper programme and temperature for the laundry to be washed. •...

Table of Contents