Indexa DF400R Operation Instructions Manual

Wireless camera set with smart recorder
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37

Quick Links

Funk-Überwachungskameraset
D
mit Smartrecorder
Bedienungsanleitung Seite 2
Caméra de vidéosurveillance sans fil
F
avec smartrecorder
Mode d'emploi page 14
Draadloze bewakingscamera
NL
met smartrecorder
Gebruiksanwijzingen pagina 26
Wireless camera set
GB
with smart recorder
Operating instructions page 37
Kit per Telecamera di sorveglianza radio
I
con registratore smart
Instruzioni per funzionamento pagina 47
DF400 Set
Android
iOS
kostenlose App
"WDVR Cam"
Informationen unter
www.indexa.de

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indexa DF400R

  • Page 1 Mode d'emploi page 14 Android Draadloze bewakingscamera met smartrecorder Gebruiksanwijzingen pagina 26 Wireless camera set with smart recorder kostenlose App “WDVR Cam” Operating instructions page 37 Informationen unter Kit per Telecamera di sorveglianza radio www.indexa.de con registratore smart Instruzioni per funzionamento pagina 47...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Umgebungstemperatur oder in Richtung auf die Kamera besser zu erfassen, 2. Bestimmungsgemäße Verwendung kann eine Software-basierte Bewegungserkennung dazu geschaltet Das DF400 Set besteht aus dem Smartrecorder DF400R und zwei Kameras werden. DF400KmitjeeinemNetzgerät. Ist der Smartrecorder DF400R über das Netzwerkkabel mit einem an das Es dient zur Überwachung von Objekten (z.B.
  • Page 3 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 HD OUT UPnP 2014/09/15 14:03:08 2015/03/23...
  • Page 4: Technische Daten

    68 Speichermedium- 4. Ausstattung 65 Bildschirmanzeige im Formatierung Passivmodus Smartrecorder DF400R und Zubehör (s. Abb. A) 69 Netzwerkeinstellung / 66 Energiesparmodus Anschluss für WLAN-Router Antenne Passwort ändern Bildschirm I: 10 2x USB-Anschluss (für Maus Ein-/Aus-Schalter 70 Systeminformationen / Speichereinstellungen und optional für externen...
  • Page 5 Netzgerät Smartrecorder Achten Sie auf folgende Punkte: Die Kamera sollte so angebracht werden, dass möglichst kein direktes Licht Betriebsspannung 230 V ~ 50 Hz " Ausgangsspannung 12 V DC , 2,0 A oder Sonneneinstrahlung auf das Objektiv fällt, ansonsten kann das Bild übersteuert werden.
  • Page 6 Um das System in Betrieb zu nehmen, schalten Sie den Smartrecorder mit 8. Montage und Anschluss der Kamera dem Ein-/Aus-Schalter [2] ein. Die Power-LED [8] leuchtet grün. Die Kamera kann an der Wand oder an der Decke montiert werden bzw. Schalten Sie den Bildschirm ein.
  • Page 7 12.2 Bedienleiste ([37] s. Abb. C) Vollbilddarstellung des Kamerabildes Kamera 1/2/3/4 Das Bild von Kamera 1/2/3/4 wird als Vollbild dargestellt. Durch Anklicken des Bildes gelangen Sie zurück in die vorige Bilddarstellung, und diese Kamera ist nun die aktuelle Kamera. Hauptmenü für alle Einstellungen (s. Kapitel 12.3) Quadbilddarstellung Bei zwei aktivierten Kameras sind die Bilder nebeneinander auf dem Bildschirm zu sehen, bei drei bzw.
  • Page 8 [44] Aufnahmeeinstellungen (s. Abb. F) [53] Aufnahme-Zeitplan (Zeit und Art der automatischen Aufnahme auswählen) Werkseinstellung: alle Kameras Aufnahme nach Bewegungserkennung, täglich, ganztags • Für eine andere Auswahl als “alle Kameras” [57] klicken Sie ein Mal mit der rechten Maustaste. Wählen Sie nun in der obersten Leiste eine der vier Kameras aus, für die die Aufnahmeplanung gelten soll.
  • Page 9 [45] Ereignisliste (s. Abb. G) Auswahl einer Aufnahme • Für eine andere Auswahl als “alle Kameras” [60] im aktuellen Monat klicken Sie ein Mal mit der rechten Maustaste und wählen mit den Pfeilen [59] den gewünschten Monat in einem Jahr aus. Vorhandene Tages-Aufnahmen werden durch ein rotes Sternchen [61] angezeigt. •...
  • Page 10 Um die Firmware zu aktualisieren • müssen Sie zuerst die neue Firmware unter “www.indexa.de”aus dem Downloadbereich auf Ihre micro SD-Karte herunterladen Hinweis: Verändern Sie die Dateinamen nicht und kopieren Sie die einzelnen Dateien direkt auf die Karte und nicht in einen Ordner.
  • Page 11 Um zurück in den Quadbildmodus zu gelangen, tippen Sie 2x kurz auf den 14. Zugriff per App dunklen Rand neben dem Vollbild. Hinweise: Hinweis: Solange im Bildschirm-Menü das Hauptmenü geöffnet ist, werden Um per Internet auf den Smartrecorder zugreifen zu können, muss der Stand- und keine Livebilder auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Page 12: Garantie

    “WDVR Cam” aus, aktivieren “Mitteilungen erlauben” und 19. Konformitätserklärung wählen je nach gewünschtem Hinweisstil “Banner” oder Hiermit erklären wir, INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D - 74229 Oedheim, “Hinweise” aus. dass sich dieses Produkt DF400 Set in Übereinstimmung mit den grundlegenden bei Android: Wählen Sie unter “Einstellungen\Gerät bzw.
  • Page 13: Fehlersuche

    / angeschlossen es an Wählen Sie die richtige Kamera bzw. den richtigen Kamerakanal aus. Sie haben die falsche Kamera bzw. den falschen Kamerakanal ausgewählt Die gewählte Kamera/Kamerakanal hat keine Aufnahmen Indexa GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D-74229 Oedheim www.indexa.de D - 13...
  • Page 14: Utilisation Conforme Aux Instructions

    à toute personne utile. reconnaissance de mouvement basé sur logiciel. Si le smartrecorder DF400R est relié par le câble de réseau à un routeur WLAN 2. Utilisation conforme aux instructions connecté à Internet, le système de vidéosurveillance peut être commandé à...
  • Page 15: Durée D'enregistrement

    4. Équipement 5. Caractéristiques techniques Smartrecorder DF400R (voir fig. A) Système caractéristiques 8 Indication de l'alimentation 1 Antenne Fréquence radio 2,4 GHz 9 Port pour routeur WLAN 2 Interrupteur marche/arrêt Modulation FHSS 10 2x port USB (pour souris et 3 DEL de connexion Portée radio (max.)
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Respectez les points suivants : 6. Consignes de sécurité La caméra doit être mise en place de sorte qu'il n'y ait pas, dans la mesure Les informations suivantes ont pour but d'assurer votre sécurité et votre du possible, de lumière ni de rayons du soleil directement sur l'objectif satisfaction lorsque vous utilisez l'interphone.
  • Page 17: Fonctions De Base

    procédez comme suit : 8. Montage et raccordement de la caméra Ouvrez la barre de commande [37] avec le bouton droit de la souris. La caméra est prévue pour ê tre pose au mur ou á la couverture. Cliquez sur et ensuite Pour une fixation murale ou sur p lafond...
  • Page 18 12.2 Barre de commande ([37] voir fig. C) Affichage en plein écran de l'image de la caméra 1/2/3/4 L'image de la caméra 1/2/3/4 est affichée en plein écran. En cliquant sur l'image, vous accédez à l'affichage précédent, et la caméra sélectionnée devient la caméra en cours.
  • Page 19 Paramètres par défaut : haute Remarque : Si la reconnaissance des détails est importante pour vous, sélectionnez " haute ". Si un débit d'images élevé est important pour vous ou si le système est commandé exclusivement par l'application, sélectionnez " basse ". [51] Qualité...
  • Page 20 Alarme après détection de mouvement Vous pouvez choisir ici, après la détection de mouvement, si aucune alarme (" OFF ") ne doit être émise sur l'écran / téléviseur, ou si une alarme de 5 ou 10 secondes doit être émise ( Paramètres par défaut Alarme après perte du signal de la caméra Vous pouvez choisir ici si aucune alarme ("...
  • Page 21: Mode Économique

    (numéro d'identification de votre smartrecorder - ID de l'appareil) / mot de passe (Code de sécurité). Le code QR indiqué sur l'écran contient également le DID. Pour mettre à jour le micrologiciel, • télécharger d'abord la dernière version du micrologiciel sur " www.indexa.de ", section téléchargements, vers votre carte micro SD - 21...
  • Page 22 Remarque : Ne modifiez pas les noms de fichiers et copiez les différents fichiers directement sur la carte, et non pas dans un dossier. • Insérez à nouveau la carte micro SD dans votre smartrecorder. • Cliquez alors à nouveau, dans le menu de l'écran, sur le symbole [ ]. La fenêtre " Mise à jour du "...
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    Enregistrer d'autres smartrecorders / éditer les paramètres Afin de recevoir ces messages, vous devez activer la réception de message d'enregistrement d'un smartrecorder / sélection d'un dans les paramètres généraux de votre appareil mobile comme décrit ci- smartrecorder dessous : Sélectionnez " Appareil " ou " Liste d'appareils ". Tous les smartrecorders pour iOS : Sélectionnez sous "Réglages\Notifications"...
  • Page 24: Accessoires Optionnels

    19. Déclaration de conformité Nous, la société INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, 74229 Oedheim, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit DF400 Set est conforme aux spécifications fondamentales et aux autres prescriptions applicables de la directive européenne 1999/5/CE.
  • Page 25: Recherche D'erreurs

    21. Recherche d’erreurs Anomalies Cause possible Élimination des anomalies L'image de la caméra n'apparaît pas à l'écran La caméra n'est pas activée Veuillez activer la caméra correspondante (voir chapitre 12.3) Vérifiez que la DEL Power [13] de la caméra correspondante est allumée. La caméra n'est pas alimentée en courant Si ce n'est pas le cas, vérifier l'adaptateur et la connexion du câble La caméra n'a pas été...
  • Page 26: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Wanneer de Smartrecorder DF400R via de netwerkkabel aan een met internet verbonden WLAN-router gekoppeld is, kan de set via een smartphone of een 2. Gebruik volgens de voorschriften tablet bediend worden (gratis apps voor iPhone en Android verkrijgbaar; niet De DF400-set bestaat uit een Smartrecorder DF400R en twee DF400K- geschikt voor Windows en Blackberry Smartphones;...
  • Page 27: Technische Gegevens

    Wijzigen rode ronde pijl 4. Uitrusting netwerkinstelling/wachtwoord ringgeheugen Smartrecorder DF400R (zie afb.A) 70 Systeeminformatie / 1 Antenne 9 Aansluiting voor WLAN-router hardware actualiseren 2 Aan-/uitknop 10 2xUSB-aansluiting (voor muis en 3 Verbindings-LED eventueel voor extern geheugen) 5. Technische gegevens 4 Poort voor microSD-kaart...
  • Page 28 overgemoduleerd worden. Denk eraan, dat de positie van de zon niet 6. Veiligheidsaanwijzingen constant is. Controleer bij voorkeur voor de montage het camerabeeld. De volgende aanwijzingen dienen uw veiligheid en tevredenheid bij het Neem hiervoor het apparaat in gebruik en houd de camera op de gewenste gebruik van het apparaat.
  • Page 29 Schakel het beeldscherm in. 8. Montage en aansluiting van de camera Met de aan-/uitknop kunt u de smartrecorder weer uitschakelen. Bij aflevering is de camera geschikt voor montage aan de muur en aan plafond. De door de fabriek ingestelde menutaal is het Duits. Om de taal te Voor muur- en plafondmontage bevestig de houder [20] van de camera wijzigen, gaat u als volgt te werk:...
  • Page 30 12.2 Functiebalk ([37] zie afb. C) Schermvullende weergave van het beeld van camera 1/2/3/4 Het beeld van camera 1/2/3/4 wordt schermvullend weergegeven. Door op het beeld te klikken keert u terug naar de vorige weergave en is deze camera de actuele camera. Hoofdmenu voor alle instellingen (zie 12.3) Quad-weergave Bij twee geactiveerde camera's zijn de beelden naast elkaar te zien op het beeldscherm, bij drie of vier camera's verschijnen de beelden in een in...
  • Page 31 [44] Opname-instellingen (zie afb. F) [53] Opnameplanning (tijd en aard van automatische opnames kiezen) Fabrieksinstelling: alle camera's nemen dagelijks en de hele dag op wanneer bewegingen worden gedetecteerd. • Voor een andere instelling dan "Alle camera's" [57] klikt u eenmaal met de rechter muisknop. Kies nu in de bovenste functiebalk een van de vier camera's waarvoor de opnameplanning moet gelden.
  • Page 32 [45] Incidentenlijst Kiezen van een opname • Voor een andere instelling dan "Alle camera's" [60] in de huidige maand klikt u eenmaal met de rechter muisknop en kiest u met de pijlen [59] de gewenste maand in een jaar. De aanwezige dagopnames worden aangegeven met een rood sterretje [61]. •...
  • Page 33: Energiebesparende Modus

    De QR-code op het beeldscherm bevat ook de DID. Om de hardware te actualiseren • moet u eerst de nieuwe hardware via "www.indexa.de" van de downloadpagina op uw microSD-kaart downloaden Opmerking: Verander geen bestandsnamen en kopieer de bestanden rechtstreeks op de kaart en niet naar een map.
  • Page 34: Handmatige Opname

    beelden wilt zien. 13. Tip over de geheugenfunctie Als u deze smartrecorder selecteert, verschijnt het lege Quad-scherm. Bij opnames worden altijd beeld en geluid van de desbetreffende camera · Door op te klikken verschijnen na enkele ogenblikken de livebeelden opgenomen. van de gekoppelde en geselecteerde camera's.
  • Page 35 19. Conformiteitsverklaring "WDVR Cam" en zet een vinkje bij “Meldingen weergreven". Hierbij verklaren wij, INDEXA GmbH, Paul-Bohringer-Str. 3, D - 74229 Oedheim, dat dit product DF400 Set in overeenstemming is met de principiële eisen en de Instellingen zoals in het hoofdmenu op het beeldscherm andere relevante voorschriften van richtlijn 1999/5/EG.
  • Page 36: Fouten Zoeken

    Voor zover een aansprakelijkheid niet dwingend wettelijk is van het apparaat, uitgesloten. voorgeschreven, zijn verdergaande claims, met name met betrekking tot geleden Indexa GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, 74229 Oedheim, Duitsland www.indexa.de 21. Fouten zoeken Fouten Mogelijke oorzaak...
  • Page 37: Proper Use

    2. Proper use caused by any function or by malfunction. Unless any liability is specifically The DF400 Set consists of the smart recorder DF400R and two cameras DF400K required by law, claims for damages, in particular those for personal injury or each with a mains adapter.
  • Page 38: Technical Data

    123 x Ø 60 mm Screen displays (s. fig. C-I) Operating temperature - 10° C to + 40° C Screen C with task bar 51 Picture quality Smart recorder DF400R 34 Recording 52 Picture resolution " Operating Voltage 12 V...
  • Page 39: Location Of Equipment

    risk to life and limb! For night time viewing do not point the camera through window glass as Do not pull the cables over sharp edges and do not crush or crimp them the infrared light will be refelected into the image. elsewhere.
  • Page 40: Operation

    max. 32 GB quality brand card recommended) in the slot [4]. If the card is 11.2 Screen display not formatted, then format it before the first usage (see chapter 12.3: After switching on the monitor or after leaving the screen menu the live picture “Storage format”).
  • Page 41: Image Resolution

    is opened, when the storage is full (only when the ring function is disabled) and also through the App when in „remote record settings“ the corresponding button is moved to the left or when „remote settings“ is selected. Manual recording audio/video from all cameras By clicking this symbol all activated cameras will be recorded, irrespective of which display mode is on the screen.
  • Page 42 • The PIR sensor reacts slower to motion when there is a high ambient temperature or when the motion is directly towards the camera. This can be compensated by selection of the software based pixel change detection. • The detection via pixel change can be activated only after the corresponding detection area has been set.. [55] Set the area for motion detection via pixel change Select the desired camera and click until the image is dsplayed with a 3x3 grid.
  • Page 43 To update the firmware • irst download the new firmware on to the microSD card from the download area of „www.indexa.de“ Note: Do not change the file name, and copy each file directly to the card, not into a directory.
  • Page 44: Using The App

    Live image side 13. Notes about the recording function To view a camera image full screen, tap twice on the camera image. During recording the image and sound from the corresponding camera are To return to quad display tap twice on the dark frame next to the image. always recorded.
  • Page 45: Warranty

    19. Declaration of conformity Activate “Allow Notifications” and choose the type “Banners” or “Alerts”. Indexa GmbH , Paul-Böhringer-Str. 3, D- 74229 Oedheim declares that this Android: Go to “Settings\Device\Application manager” and select product DF400 Set complies with the basic requirements and the other “WDVR Cam”.
  • Page 46: Troubleshooting

    21. Trouble shooting Fault Cause Remedy The camera image does not appear on the screen Camera channel not activated Activate the desired camera channel (see chapter 12.3) Camera not powered Check that the Power LED [13] on the corresponding camera lights. If not, check the mains adapter and cable connection.
  • Page 47: Manuale Di Istruzioni

    DF400K con caricatore. Se il registratore smart DF400R è collegato tramite il cavo di rete ad un router Serve per sorvegliare oggetti (ad es. locali, aree di accesso pedonali o senza fili connesso a Internet, è possibile operare il kit tramite smartphone o automobilistiche) con immagini e suono.
  • Page 48: Specifiche Tecniche

    51 Qualità dell'immagine Temperatura di esercizio da - 10° C a + 40° C 40 Indicatore Internet 52 Risoluzione dello schermo Ricerca di collegamento ad Registratore smart DF400R UPnP Schermata F: Impostazioni " Internet (dura 30 secondi Tensione di esercizio...
  • Page 49: Avvertenze Di Sicurezza

    Alimentatori telecamera La telecamera deve essere montata in modo che la luce diretto o i raggi del Tensione di esercizio 230 V ~ 50 Hz sole colpiscano direttamente l'obiettivo perché ciò potrebbe " Tensione di uscita CC, 1,0 A compromettere l'immagine. Tenere conto che la posizione del sole non è costante.
  • Page 50: Messa In Funzione

    Accendere lo schermo. 8. Montaggio e collegamento della Tramite il tasto on/off è possibile spegnere nuovamente il registratore telecamera smart. La telecamera è adatta al montaggio a parete oppure su un soffitta. La lingua del menu impostata in fabbrica è il tedesco. Per modificare la Perilmontaggio a parete o su soffitto fissi il supporto [20] della telecamera lingua, procedere come segue: con l'aiuto delle viti fornite [33] e dei tasselli [30] sul posto desiderato.
  • Page 51 12.2 Barra dei comandi ([37] v. fig. C) Visualizzazione a schermo intero dell'immagine della telecamera delle telecamere 1/2/3/4 L'immagine della telecamera 1/2/3/4 viene visualizzata a schermo intero. Facendo click sull'immagine è possibile accedere alla visualizzazione precedente, e questa telecamera è ora quella corrente. Menu principale per tutte le impostazioni (si veda 12.3) Visualizzazione immagine quad In caso di due telecamere attive le immagini saranno visualizzate una accanto all'altra sullo schermo, mentre con tre e/o quattro telecamere le...
  • Page 52 [51] Qualità dell'immagine Fare click su questo simbolo fino a che non viene visualizzata l'impostazione desiderata “High" (una buona qualità dell'immagine causa un minor frame rate per secondo) o "Low" (una qualità dell'immagine inferiore causa un maggior frame rate per secondo). Impostazione di fabbrica: High [44] Impostazioni registrazione (v.
  • Page 53 Impostazione di fabbrica: 5s ("Off”), o se l'allarme deve durare 5 o 10 secondi ( Allarme acustico dopo perdita di segnale di una telecamera Qui è possibile stabilire se non debba attivarsi l'allarme acustico sullo schermo/sul televisore ("Off”), o se l'allarme deve durare 5 o 10 secondi ("5 s / 10 s"), dopo che il registratore smart ha perso il segnale di una telecamera (ad es.
  • Page 54: Modalità Sospensione

    - ID dispositivo) / password. Il codice QR visualizzato sullo schermo contiene anche il DID. Per aggiornare il firmware, • scaricare anzitutto il nuovo firmware da "www.indexa.de" dall'area download sulla scheda micro SD Nota: Non modificare il nome del file e copiare i singoli file direttamente sulla scheda e non in una cartella.
  • Page 55 Inserire il nome del registratore smart. 13. Istruzioni sulla funzione di Inserire la password corrente del dispositivo (impostazioni di fabbrica: memorizzazione 123456). Durante una registrazione, verranno registrati audio e video della Inserire l'ID dispositivo (DID / ID / ID dispositivo - v. Istruzioni) telecamera corrispondente.
  • Page 56: Garanzia

    19. Dichiarazione di conformità Con Android: in "Impostaz.\Dispositivo\Gestione applicazioni" selezionare l'app "WDVR Cam" e contrassegnare l'opzione Con la presente, INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D - 74229 Oedheim, "Mostra notifiche". dichiara che questo prodotto DF400 Set è conforme ai requisiti di base e alle altre specifiche della direttiva 1999/5/EG.
  • Page 57 Se la legge non prevede un'assunzione di responsabilità cogente, sono escluse ulteriori rivendicazioni, in particolare in relazione a danni subiti da cose o persone durante l'utilizzo o per il mancato funzionamento o il malfunzionamento dell'apparecchio. Indexa GmbH Paul-Böhringer-Str. 3 74229 Oedheim Germania www.indexa.de...
  • Page 58 21. Ricerca die guasti Errore Possibile causa Risoluzione L'immagine della telecamera non compare sullo L'antenna non è avvitata Attivare la telecamera corrispondente (v. capitolo 12.3) schermo La telecamera non è alimentata Controllare se il LED Power LED [13] della telecamera è acceso. In caso contrario, controllare l'alimentatore e il collegamento del cavo La telecamera non è...

This manual is also suitable for:

Df400kDf400Df400 set

Table of Contents