Magnavox CT270MW8 A Owner's Manual

Magnavox CT270MW8 A Owner's Manual

27" digital / analog television built-in dvd player & vcr
Hide thumbs Also See for CT270MW8 A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Owner's Manual
CT270MW8 A
27" D
IGITAL
© 2007 Funai Electric Co., Ltd.
/ A
T
NALOG
ELEVISION
B
-
D
UILT
IN
VD
T
HANK YOU FOR CHOOSING
N
R
O
EAD YOUR
THAT MAKE USING YOUR
I
F YOU HAVE READ YOUR INSTRUCTIONS AND STILL NEED ASSISTANCE
YOU MAY ACCESS OUR ONLINE HELP AT HTTP
1-800-605-8610
OR CALL
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL INCLUIDAS.
P
& V
LAYER
CR
M
AGNAVOX
?
EED HELP FAST
'
M
WNER
S
ANUAL FIRST FOR QUICK TIPS
M
AGNAVOX PRODUCT MORE ENJOYABLE
://
.
-
WWW
FUNAI
WHILE WITH YOUR PRODUCT
.
.
,
.
CORP
COM
.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Magnavox CT270MW8 A

  • Page 1 Owner's Manual CT270MW8 A 27” D IGITAL NALOG UILT YOU MAY ACCESS OUR ONLINE HELP AT HTTP © 2007 Funai Electric Co., Ltd. ELEVISION & V LAYER HANK YOU FOR CHOOSING EED HELP FAST EAD YOUR WNER ANUAL FIRST FOR QUICK TIPS...
  • Page 2: Introduction

    NTRODUCTION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS AP- PLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
  • Page 3: Precautions

    OBJECT AND LIQUID ENTRY - Never push objects of any kind into this TV through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fi re or electric shock. Never spill liquid of any kind on the TV. SERVICING - Do not attempt to service this TV yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
  • Page 4: Supplied Accessories

    NTRODUCTION LOCATION For safe operation and satisfactory performance of the unit, keep the following in mind when selecting a place for its installation: • Shield it from direct sunlight and keep it away from sources of intense heat. • Avoid dusty or humid places. •...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents INTRODUCTION Important Safeguards ..........2 Precautions .
  • Page 6: Features

    NTRODUCTION Features • DTV/TV/CATV - You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital, conventional analog, standard definition. Also, cable subscribers can access their cable TV channels. • Program Information Display (DTV only) - You can display the title, contents and other information of the current DTV program on the TV screen.
  • Page 7: Remote Control Function

    Remote Control Function STANDBY-ON STANDBY-ONy button (p13) Press to turn the unit on and off. PICTURE/SLEEP button (p18) • Press to adjust the picture quality. • Press to activate the sleep timer. Number buttons (p15) Press to select channels. +10/+100 button •...
  • Page 8: Control Panel

    NTRODUCTION Control Panel Rear Panel ANT. ANT. Disc Tray (DVD) Place the disc with label facing up. Cassette Compartment (VCR) Insert the cassette tape straight-ahead. AUDIO input jacks (p10) RCA audio cable connection for an external device. VIDEO input jack (p10) RCA video cable connection for an external device.
  • Page 9: Basic Connection

    REPARATION Cables not included. Please purchase the necessary cables at your local store. Basic Connection This section describes how to connect the unit to an antenna, cable/satellite box, etc. Note: • Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the power cord. [Antenna Cable Connection] When connecting the unit to an antenna or cable TV company (without cable/satellite box) Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit.
  • Page 10: External Device Connection

    REPARATION Cables not included. Please purchase the necessary cables at your local store. External Device Connection [Video Cable Connection] When you connect this unit to an external device, use the audio/video input jacks on the front of this unit. Make the connection as illustrated below. When the audio jack of the video device is monaural, connect the RCA audio cable to the audio L input jack.
  • Page 11: Tv Functions

    NITIAL SETTING These operations are accessible by remote control. Some may also be accessible by controls on the main unit. Main Menu This section describes the overview of the main menu displayed when you press [SET-UP]. For more details, see the reference page for each item. The main menu consists of the function setting items below.
  • Page 12: Manual Clock Setting

    NITIAL SETTING Manual Clock Setting You must set the clock before you can perform a timer recording. First, set the clock manually. Then, use Auto Clock to monitor the time. Details are on pages 12-13. Press [SET-UP] to display the main menu. Use [Cursor K /L] to select “SETTING CLOCK”, then press [ENTER].
  • Page 13: Daylight-Saving Time (D.s.t.)

    If you already know your PBS channel number, skip ahead to step 5. If not, use [Cursor K /L] to select “AUTO CLOCK CH SEARCH”. Then press [ENTER]. – SETTING CLOCK – AUTO CLOCK AUTO CLOCK CH SEARCH AUTO CLOCK CH MANUAL CLOCK SET D.S.T.
  • Page 14: Auto Channel Scan

    NITIAL SETTING Auto Channel Scan If you switch wires (e.g., between antenna and CATV) or if you move the unit to a diff erent area after the initial setting, or if you recover the DTV channel you deleted, you will need to perform auto channel scan. Before you begin: Make sure if the unit is connected to antenna or cable.
  • Page 15: Watching Tv

    ATCHING TV Channel Selection Select channels by pressing [CH. K / L] or [the Number buttons]. • To select the memorized channels, use [CH. K / L] or [the Number buttons]. • To select the non-memorized channels, use [the Number buttons]. To Use [the Number buttons] - When selecting analog channel 12 - When selecting digital channel 12-1...
  • Page 16: Screen Information

    ATCHING TV Screen Information You can display clock the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. In the analog mode, the current channel number is displayed. Press [DISPLAY] repeatedly to cycle through the available information.
  • Page 17: Switching Audio Mode

    Switching Audio Mode This section describes how to switch the audio in the analog mode and how to switch the audio language in the digital mode. While receiving an MTS broadcast, press [TV/VCR Audio] repeatedly to cycle through the available audio channel.
  • Page 18: Sleep Timer

    ATCHING TV Sleep Timer The sleep timer can be set to automatically turn off the unit after an incremental period of time. Press [PICTURE/SLEEP] repeatedly until the sleep timer menu appears. • Sleep timer menu appears on the TV screen. Use [Cursor { / B] to change the amount of time until turn off the unit.
  • Page 19: Closed Caption

    Closed Caption You can view closed captioning (cc) for TV programs, movies and news. Closed caption refer to text of dialogue or descriptions displayed on-screen for the hearing impaired. Press [SET-UP] to display the main menu. Use [Cursor K /L] to select “CAPTION”, then press [ENTER] repeatedly to change the setting.
  • Page 20: Dtv Closed Caption

    ATCHING TV DTV Closed Caption In addition to the basic closed caption described on page 19, DTV has its own closed caption called DTVCC. Use this menu to change the settings for DTVCC. Press [SET-UP] to display the main menu. Use [Cursor K /L] to select “DTV SETUP“, then press [ENTER].
  • Page 21: V-Chip

    • CAPTION SIZE Closed captioning font size can be changed as below. • FONT STYLE Font style of the displayed caption can be switched as below. • CHARACTER EDGE Edge type of the displayed caption can be switched as below. •...
  • Page 22 ATCHING TV A. TV Rating A. TV Rating Use [Cursor K /L] to select “TV RATING“, then press [ENTER]. e.g.) digital TV mode TV RATING MPAA RATING DOWNLOADABLE RATING CHANGE PASSWORD Use [Cursor K /L ] to select the desired rating, then press [ENTER] repeatedly to switch between “VIEW”...
  • Page 23 B. MPAA Rating B. MPAA Rating MPAA Rating is the rating system created by MPAA (Motion Picture Associa- tion of America). Use [Cursor K /L] to select “MPAA RATING”, then press [ENTER]. e.g.) digital TV mode --- V--CHIP SETUP --- TV RATING MPAA RATING DOWNLOADABLE RATING...
  • Page 24: Vcr Functions

    PERATING VCR About Cassette Tape This unit will operate with any cassette tape that has the For best results, we recommend the use of high-quality tapes. Do not use poor quality or damaged tapes. Selecting Tape Speeds Before recording, select the tape speed from : SP mode (standard play) or SLP mode (super long play) by pressing [SPEED].
  • Page 25: Vcr User Setting

    VCR User Setting Rental Playback Rental Playback This function enables you to improve the picture quality when playing back worn cassettes such as rented tapes. Press [SET-UP] to display the main menu. Use [Cursor K / L ] to select “USER’S SETUP“, then press [ENTER].
  • Page 26: Zero Return

    PERATING VCR Zero Return This function allows you to search easily a beginning point that you want to review by rewinding or fast forwarding. Rewind or forward the cassette tape to the beginning point at which you want to review. Press [CLEAR] repeatedly to set the counter to “0:00:00”.
  • Page 27: Index Search

    Index Search This function allows you to index the starting point to make it easy to reach the point in either fast forward or rewind mode. • Every time you start recording, an index is marked automatically. The index mark also works as the start- ing point of timer recording.
  • Page 28: Timer Recording

    PERATING VCR Timer Recording You can set 8 programs to record on specifi c days, daily or weekly within 1 year period. Example: The timer programming is being set to record... Date: July 3rd, 2007 Starting time: from 7:30pm to 8:50pm Channel: CH12 Tape speed:...
  • Page 29: About Overlapped Programs

    Press [ENTER] to complete setting. Press [STANDBY-ONy] to set the timer recording. STANDBY-ON • The recording indicator lights up. At the programmed start time, the unit begins record- ing. Note: • If you have not yet set the clock, “MANUAL CLOCK SET” menu appears.
  • Page 30: Copying A Cassette Tape From External Device

    PERATING VCR Copying a Cassette Tape from External Device You can make copies of cassette tapes for your enjoyment. • You CANNOT copy a DVD to a cassette tape. Warning: • Unauthorized recordings of copyrighted cassette tapes may be an infringement of copyright laws. •...
  • Page 31: Operating Dvd

    PERATING DVD Playable Media Type of media Mark (logo) DVD-video *1, 2, 4, 6, 10, 11 DVD-RW DVD-R * 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 DVD+RW DVD+R * 1, 4, 5, 6, 9, 10 audio CD * 4, 6, 10 CD-RW CD-R * 4, 5, 6, 9,10...
  • Page 32: Playback

    PERATING DVD Playback Before you begin: Turn on the amplifi er and any other equipment which is connected to this unit. Make sure the external audio receiver are set to the correct input mode. Press [STANDBY-ONy] to turn on the unit. STANDBY-ON Press [OPEN/CLOSE A ] on the unit.
  • Page 33: Step-By-Step Playback

    Step-by-step Playback Each time you [PAUSE F] in the pause mode, the disc goes forward one frame at a time. To continue playback, press [PLAY B]. Note: • Set “STILL MODE” to “FIELD” in “DISPLAY“ menu if pictures in the pause mode are blurred. (Refer to page 42.) Fast Forward / Fast Reverse Press and hold [REV h] or [FWD / g ] repeatedly during playback to select the...
  • Page 34: Search Functions

    PERATING DVD Search Functions Chapter / Title Search Chapter / Title Search Using [MODE] During playback, press [MODE] repeatedly until “ “ appears. • If you want to perform the title search, press [Cursor K / L] repeatedly until “ “...
  • Page 35: Repeat Playback

    Time Search Time Search During playback, press [MODE] repeatedly until “ ” appears. e.g.) DVD mode /12 (SEARCH) Use [Cursor K / L] repeatedly until “ Press [the Number buttons] to select your desired time lapse within 60 seconds. Playback will start automatically from the time you selected.
  • Page 36: Random Playback

    PERATING DVD Note: • Repeat setting (except “ALL“) will be cleared when moving to another title, chapter or track. • During programmed playback for audio CD, repeat setting will be effective for the tracks in the program. • Repeat playback or repeat A-B playback may not available with some discs.
  • Page 37: On-Screen Display

    On-screen Display You can check the information about the current disc by pressing [DISPLAY] on the remote control. appears only when multi- angle is available on the DVD current playback status 11/16 0:00:00 - 0:03:30 remaining time of the current chapter elapsed time of the current chapter...
  • Page 38: Special Settings

    PERATING DVD Special Settings Subtitle Language Subtitle Language This unit allows you to select a subtitle language (if available) during DVD playback. During playback, press [MODE] repeatedly until “ “ appears. Use [Cursor K / L] repeatedly until your desired lan- guage appears.
  • Page 39: Stereo Sound Mode

    Black Level Setting Black Level Setting Adjust the black level to make the dark areas of the TV picture brighter. During playback, press [MODE] repeatedly until “ “ appears. Use [Cursor K / L] to adjust the black level. OFF (BLACK LEVEL) ON : Makes the dark areas brighter.
  • Page 40 PERATING DVD Marker Setup Marker Setup This feature allows you to assign a specifi c point on a disc to be called back later. To set a marker During playback, press [MODE] repeatedly until “ ” appears. e.g.) DVD Use [Cursor K / L ] repeatedly until maker search menu appears.
  • Page 41: Dvd Setting

    VD SETTING Settings are only effective when the unit is in DVD mode and any discs should not be played back. QUICK MENU AT A GLANCE QUICK MENU AT A GLANCE If you make setting for “TV MODE“ or “DOLBY DIGITAL”, you can also enter from the “QUICK“...
  • Page 42: Display Setting

    VD SETTING Display Setting You can change the TV aspect ratio and still mode clarity in “DISPLAY” menu. In stop mode, press [SET-UP] to display “SETUP” menu. Use [Cursor K / L ] to select “CUSTOM”, then press [ENTER]. SETUP QUICK CUSTOM INITIALIZE...
  • Page 43: Dvd Audio Setting

    DVD Audio Setting Choose the appropriate audio settings for your equipment. It only aff ects during the playback of DVD. In stop mode, press [SET-UP] to display “SETUP” menu. Use [Cursor K / L ] to select “CUSTOM”, then press [ENTER].
  • Page 44: Parental Setting

    VD SETTING Parental Setting Parental setting prevents your children from viewing inappropriate materi- als. (password protected.) Playback will stop if the ratings exceed the levels you set. In stop mode, press [SET-UP] to display “SETUP” menu. Use [Cursor K / L ] to select “CUSTOM”, then press [ENTER].
  • Page 45: Others

    Others You can change the other functions. In stop mode, press [SET-UP] to display “SETUP” menu. Use [Cursor K / L ] to select “CUSTOM”, then press [ENTER]. SETUP QUICK CUSTOM INITIALIZE SELECT: K / L EXIT:SETUP Use [Cursor K / L ] to select “OTHERS”, then press [ENTER].
  • Page 46: Reset To The Default Setting

    VD SETTING Reset to the Default Setting You can reset all the DVD settings except for the parental setting and on-screen menu language. In stop mode, press [SET-UP] to display “SETUP” menu. Use [Cursor K / L ] to select “INITIALIZE”, then press [ENTER].
  • Page 47: Troubleshooting

    ROUBLESHOOTING Troubleshooting Guide If the unit does not perform properly when operated as instructed in this owner’s manual, check the following chart once before calling for service. Symptom No power No picture or sound No color Sound OK, picture poor Picture distorted Weak picture Lines or streaks in picture...
  • Page 48 ROUBLESHOOTING Symptom Remote control does not work Misspelled captions are dis- played. Captions are not entirely dis- played, or captions are delayed behind the dialogue. Captions are displayed as a white box. No caption is displayed in the Closed Caption-supported program.
  • Page 49: Glossary

    NFORMATION Glossary ATSC Acronym that stands for Advanced Televi- sion Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards. Aspect ratio The width of a TV screen relative to its height. Conventional TVs are 4:3 (in other words, the screen is almost square); widescreen models are 16:9 (the screen is almost twice as wide as its height).
  • Page 50: Cable Channel Designations

    NFORMATION Cable Channel Designations If you subscribe to cable TV, the channels are displayed as 1-135. Cable companies often designate channels with letters or letter-number combinations. Please check with your local cable company. The following is a chart of common cable channel designations. CATV channel TV Display CATV channel...
  • Page 51: Español

    SPAÑOL Función de Mando a Distancia STANDBY-ON Botón STANDBY-ONy (p58) Presione para activar y desactivar la unidad. Botón PICTURE/SLEEP • Presione para ajustar la calidad de imagen. • Presione para activar el temporizador de apagado. Botones numericos (p54) • Presione para seleccionar los canales. Botón +10/+100 •...
  • Page 52: Panel De Control

    SPAÑOL Panel de Control Panel Trasero ANT. ANT. Bandeja de Disco (DVD) (p58) Coloque el disco con la etiqueta orientada hacia arriba. Compartimiento del Casete (VCR) (p55) Inserte recta la cinta de casete. Tomas de Entrada AUDIO (p53) Conexión de cable de audio RCA para un dispositivo externo. Toma de Entrada VIDEO (p53) Conexión de cable de vídeo RCA para un dispositivo externo.
  • Page 53: Conexión Básica

    Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. Conexión Básica En esta sección se describe cómo conectar la unidad a una antena, caja de cable/satélite, etc. Nota: • Asegúrese de que su antena u otro dispositivo está conectada correctamente antes de enchufar el cable de alimentación. [Conexión de Cable de Antena] Cuando conecte la unidad a una empresa de televisión por antena o cable (sin caja de cable/satélite) Conecte el cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma de entrada de antena de esta unidad.
  • Page 54: Menú Principal

    SPAÑOL Menú Principal En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar [SET-UP]. Para más detalles, consulte la página de referencia de cada elemento. El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función. Presione [SET-UP].
  • Page 55: Ajuste De Seguimiento

    Ajuste de Seguimiento • El ajuste de seguimiento se establecerá automática- mente al iniciar la reproducción (función de segui- miento digital). • Si aparecen líneas de ruido (rayas negras y blancas) en la imagen de reproducción, utilice [CH. K / L] hasta que las rayas desaparezcan (ajuste de seguimiento manual).
  • Page 56: Grabación Con Temporizador Automático

    SPAÑOL Presione [STOP C] para interrumpir la grabación. Nota: • Si la grabación se mantiene en pausa durante más de 5 minutos, la unidad pasará automáticamente al modo de grabación para que la cinta no sufra daños. • Esta unidad no puede grabar el contenido del DVD incorporado.
  • Page 57 Ajuste la fecha de inicio. Para una única grabación : Presione [Cursor K] hasta que aparezca la fecha deseada. A continuación, presione [Cursor B]. --- COMO PROGRAMAR --- FECH -- -12 7/03 MAR --:-- --- --:-- --- -- -- ---- -/-- --- --:-- --- --:-- --- -- -- ---- -/-- --- --:-- --- --:-- --- -- -- ---- -/-- --- --:-- --- --:-- --- -- -- ---- -/-- --- --:-- --- --:-- --- --...
  • Page 58: Reproducción

    SPAÑOL Reproducción Antes de empezar: Encienda el amplifi cador y cualquier otro equipo que esté conectado a esta unidad. Asegúrese de que el receptor de audio externo está ajustado en el modo de entrada correcto. Presione [STANDBY-ON y] para encender la unidad. STANDBY-ON Presione [OPEN/CLOSE A ] en la unidad.
  • Page 59: Ajuste De Idioma En Dvd

    Los ajustes sólo son eficaces cuando la unidad está en el modo DVD y no se reproduce ningún disco. Ajuste de Idioma en DVD Puede cambiar el idioma deseado para reproducir el disco. En el modo de parada, presione [SET-UP] para mostrar el menú...
  • Page 60: Limited Warranty

    FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workman- ship as follows: DURATION: PARTS: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase.
  • Page 61 Manual del Usuario CT270MW8 A ELEVISIÓN IGITAL EPRODUCTOR EA PRIMERO EL QUE LE AYUDARÁN A DISFRUTAR PLENAMENTE DE SU PRODUCTO CONSULTE NUESTRO SERVICIO DE ASISTENCIA EN LÍNEA EN HTTP O LLAME AL TELÉFONO © 2007 Funai Electric Co., Ltd. NALÓGICA DE...
  • Page 62 NTRODUCCIÓN ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PLACA TRASERA). EL INTERIOR DE ESTE APARATO NO CONTIENE PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO.
  • Page 63 REPARACIÓN - No intente reparar usted mismo este televisor, ya que el hecho de abrir o extraer las cubiertas puede exponerle a tensión peligrosa u otros riesgos. Deje toda reparación en manos de personal de servicio técnico cualifi cado. DAÑOS QUE EXIGEN UNA REPARACIÓN - Desenchufe este televisor de la toma de pared y llévelo a un servicio de reparación cualifi cado en las situaciones siguientes: a.
  • Page 64 NTRODUCCIÓN UBICACIÓN Para un funcionamiento seguro y un rendimiento satisfactorio de la unidad, tenga en cuenta lo siguiente a la hora de seleccionar un lugar para su instalación: • Debe protegerlo de la luz solar directa y mantenerlo alejado de fuentes de calor intenso. •...
  • Page 65 Contenido INTRODUCCIÓN Importante para su Seguridad ........2 Precauciones .
  • Page 66: Introducción

    NTRODUCCIÓN Características • DTV/TV/CATV – Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar canales emitidos en formato digital y en formato analógico convencional. Además, los suscriptores de cable pueden acceder a sus canales de televisión por cable. • Visualización de Información (solamente DTV) –...
  • Page 67: Función Del Mando A Distancia

    Función del Mando a Distancia STANDBY-ON Botón STANDBY-ONy (p13) Presione para activar y desactivar la unidad. Botón PICTURE/SLEEP (p18) • Presione para ajustar la calidad de imagen. • Presione para activar el temporizador de apagado. Botones de Número de canal (p15) Presione para seleccionar los canales.
  • Page 68: Panel De Control

    NTRODUCCIÓN Panel de Control Panel Trasero ANT. ANT. Bandeja de Disco (DVD) Coloque el disco con la etiqueta orientada hacia arriba. Compartimiento del Casete (VCR) Inserte recta la cinta de casete. Tomas de entrada AUDIO (p10) Conexión de cable de audio RCA para un dispositivo externo. Toma de entrada VIDEO (p10) Conexión de cable de vídeo RCA para un dispositivo externo.
  • Page 69: Conexión

    ONEXIÓN Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. Conexión Básica En esta sección se describe cómo conectar la unidad a una antena, caja de cable/satélite, etc. Nota: • Asegúrese de que su antena u otra dispositivo está conectada correctamente antes de enchufar el cable de alimentación. [Conexión de Cable de Antena] Cuando conecte la unidad a una antena o una empresa de televisión por cable (sin caja de cable/satélite) Conecte el cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma de entrada de antena de esta unidad.
  • Page 70: Conexión De Dispositivo Externo

    ONEXIÓN Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. Conexión de Dispositivo Externo [Conexión de Cable de Vídeo] Cuando conecte esta unidad a un dispositivo externo, utilice las tomas de entrada de sonido/imagen de la parte delantera de esta unidad.
  • Page 71: Funciones Del Tv

    JUSTE INICIAL Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Menú Principal En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar [SET-UP]. Para más detalles, consulte la página de referencia de cada elemento.
  • Page 72: Configuración Manual Del Reloj

    JUSTE INICIAL Configuración Manual del Reloj Tiene que confi gurar el reloj antes de que pueda realizar una grabación por temporizador. Primero, confi gure el reloj manualmente. Después, utilice Reloj automático para vigilar la hora. Los detalles están en las páginas 12 y 13.
  • Page 73: Horario De Verano (D.s.t.)

    Si ya sabe su número de canal PBS, salte al paso 5, si no, utilice [Cursor K / L] para seleccionar “BUSQ. AUTO RELOJ CA. ” . Después presione [ENTER]. – AJUSTE RELOJ – RELOJ AUT. BUSQ. AUTO RELOJ CA. CAN.
  • Page 74: Exploración Automática De Canales

    JUSTE INICIAL Exploración Automática de Canales Si cambia los cables (por ejemplo, entre antena y CATV) o si mueve la unidad a otro lugar después del ajuste inicial, o si recupera un canal DTV eliminado, tendrá que realizar la exploración automática de canales. Antes de empezar: Asegúrese de que la unidad está...
  • Page 75: Para Ver La Televisión

    ARA VER LA TELEVISIÓN Selección de Canal Seleccione los canales utilizando [CH. K / L] o [los botones numéricos]. • Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH. K / L] o [los botones numéricos]. • Para seleccionar los canales no memorizados, utilice [los botones numéricos].
  • Page 76: Información De Pantalla

    ARA VER LA TELEVISIÓN Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. En el modo analógico se visualiza el número del canal actual. Presione [DISPLAY] repetidamente para recorrer la información disponible.
  • Page 77: Para Cambiar El Modo De Audio

    Para Cambiar el Modo de Audio En esta sección se describe cómo cambiar el audio en el modo analógico y cómo cambiar el idioma de audio en el modo digital. Durante la recepción de una emisión MTS, presione [TV/VCR Audio] repetidamente para recorrer los canales de audio disponibles.
  • Page 78: Temporizador De Apagado

    ARA VER LA TELEVISIÓN Temporizador de Apagado El temporizador de apagado puede confi gurarse para apagar automáticamente la unidad después de un período incremental de tiempo. Presione [PICTURE/SLEEP] una vez. • La visualización del temporizador de apagado aparece en la pantalla del televisor. Utilice [Cursor { / B] para cambiar el tiempo que debe transcurrir hasta el apagado.
  • Page 79: Subtítulos

    Subtítulos Puede ver los subtítulos (cc) para programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refi ere al texto de diálogo o descripciones visualizadas en pantalla para personas con problemas auditivos. Presione [SET-UP] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “TITULO”, y luego presione [ENTER] repetidamente para cambiar el ajuste.
  • Page 80: Subtítulos En Dtv

    ARA VER LA TELEVISIÓN Subtítulos en DTV Además de los subtítulos básicos descritos en la página 19, DTV tiene sus propios subtítulos denominados DTVCC. Utilice este menú para cambiar la confi guración de DTVCC. Presione [SET-UP] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “INSTALACIÓN DTV”...
  • Page 81: V-Chip

    • TAMAÑO TITULO El tamaño de fuente de los subtítulos puede elegirse entre los siguientes. • ESTILO FUENTE El estilo de fuente del subtítulo mostrado puede elegirse entre los siguientes. • BORDE CARACTER El tipo de borde del subtítulo mostrado puede cambiarse como sigue.
  • Page 82 ARA VER LA TELEVISIÓN A. Clase de TV A. Clase de TV Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “CLASE DE TV”, y luego presione [ENTER]. p. ej.) modo TV digital CLASE DE TV CLASE DE MPAA CLASE DESCARGADA CAMBIAR CÓDIGO Utilice [Cursor K / L] para seleccionar la clasificación deseada y luego presione [ENTER] repetidamente para cambiar entre “MIRAR”...
  • Page 83 B. Clase de MPAA B. Clase de MPAA Clase de MPAA es el sistema de clasifi cación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America). Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “CLASE DE MPAA ” y luego presione [ENTER]. p.
  • Page 84: Funciones Del Vídeo

    TILIZACIÓN DEL VCR Acerca de las Cintas de Vídeo Esta unidad funciona con cualquier cinta de vídeo que tenga el Para los mejores resultados, recomendamos el uso de cintas de vídeo de alta calidad. No utilice cintas de vídeo dañadas o de mala calidad. Seleccionar Velocidades Cinta Antes de grabar, seleccione la velocidad de cinta desde: Modo SP (reproducción estándar) o Modo SLP (reproducción súper-larga) pulsando...
  • Page 85: Confi Guración Del Usuario Del Vídeo

    Configuración del Usuario del Vídeo Reproducción de Cintas de Alquiler Reproducción de Cintas de Alquiler Esta función le permite mejorar la calidad de imagen al reproducir cintas de vídeo gastadas como cintas de alquiler. Presione [SET-UP] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “AJUSTE DE USER”...
  • Page 86: Devolución Cero

    TILIZACIÓN DEL VCR Devolución Cero Esta función le permite buscar fácilmente a un punto de comienzo que desee revisar revisando o avanzando rápido. Rebobine o avance la cinta de vídeo al punto de comienzo que desea revisar. Presione [CLEAR] repetidamente para poner el contador a “0:00:00”.
  • Page 87: Búsqueda Por Índice

    Búsqueda por Índice Esta función le permite indexar el punto de inicio para facilitar llegar al punto en el modo avanzado o rebobinado rápido. • Cada vez que comience una grabación, se marca un índice automáticamente. La marca de índice también funciona como punto de comienzo de la grabación con temporizador.
  • Page 88: Grabación Con Temporizador Automático

    TILIZACIÓN DEL VCR Grabación con Temporizador Automático Puede establecer 8 programas para grabarlos en días específi cos, diariamente o semanalmente dentro de un periodo de 1 año. p. ej.) El temporizador está ajustado para grabar... Fecha: 3 de julio de 2007 Hora de Ajuste: de 7:30pm a 8:50pm Canal:...
  • Page 89: Acerca De Programas Solapados

    Presione [ENTER] para finalizar el ajuste. Presione [STANDBY-ONy] para ajustar la grabación con temporizador automático. STANDBY-ON • El indicador de grabación se enciende. En la hora de inicio programada, la unidad empieza a grabar. Nota: • Si no ha configurado aún el reloj, aparece el menú “AJUSTE MANUAL RELOJ”.
  • Page 90: Copiar Una Cinta De Vídeo Desde Un Dispositivo Externo

    TILIZACIÓN DEL VCR Copiar una Cinta de Vídeo desde un Dispositivo Externo Puede hacer copias de cintas de vídeo para su disfrute. • NO SE PUEDE copiar un DVD a una cinta de vídeo. Advertencia: • Las grabaciones no autorizadas de cintas de vídeo con derechos de autor protegidos pueden ser una infracción de las leyes de derechos de autor.
  • Page 91: Utilización Del Dvd

    TILIZACIÓN DEL DVD Medios que se Pueden Reproducir Tipo de medios Marca (logotipo) DVD-video *1, 2, 4, 6, 10, 11 DVD-RW DVD-R * 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 DVD+RW DVD+R * 1, 4, 5, 6, 9, 10 CD de audio * 4, 6, 10 CD-RW...
  • Page 92: Reproducción

    TILIZACIÓN DEL DVD Reproducción Antes de empezar: Encienda el amplifi cador y cualquier otro equipo que esté conectado a esta unidad. Asegúrese de que el receptor de audio externo (no provisto) está ajustado en el modo de entrada correcto. Presione [STANDBY-ONy] para encender la unidad. STANDBY-ON Presione [OPEN/CLOSE A ] de la unidad.
  • Page 93: Reproducción Paso A Paso

    Reproducción Paso a Paso Cada vez que presiona [PAUSE F] en el modo de pausa, el disco avanza un cuadro cada vez. Para continuar con la reproducción, presione [PLAY B]. Nota: • Configure “MODO VISTA FIJA” a “IMAGEN” en la menú “PANTALLA”...
  • Page 94: Funciones De Búsqueda

    TILIZACIÓN DEL DVD Funciones de Búsqueda Búsqueda de Capítulos / Títulos Búsqueda de Capítulos / Títulos Utilizando [MODE] Durante la reproducción, presione [MODE] repetidamente hasta que aparezca “ • Si desea realizar la búsqueda de títulos, presione repetidamente [Cursor K / L] hasta que aparezca “ Presione [los botones numéricos] antes de que pasen 60 segundos para seleccionar el capítulo o el título deseado.
  • Page 95: Repetición De Reproducción

    Búsqueda por Tiempo Búsqueda por Tiempo Durante la reproducción, presione [MODE] repetidamente hasta que aparezca “ p. ej.) DVD /12 (BÚSQUEDA) Utilice repetidamente [Cursor K / L] hasta que aparezca “ Presione [los botones numéricos] antes de que pasen 60 segundos para seleccionar la interrupción de tiempo deseado.
  • Page 96: Reproducción Aleatoria

    TILIZACIÓN DEL DVD Nota: • El ajuste de repetición (excepto “TODO”) se cancelará cuando pase a otro título, capítulo o pista. • Durante la reproducción programada, el ajuste de repetición será efectivo para las pistas del programa. • La función de repetición o de repetición A-B de la reproducción puede no estar disponible con algunos discos.
  • Page 97: Visualización En Pantalla

    Visualización en Pantalla Puede verificar la información relacionada con el disco actual [DISPLAY] en el mando a distancia. sólo aparece cuando la función de varios ángulos está disponible en el DVD estado actual de reproducción 11/16 0:00:00 - 0:03:30 tiempo restante del capítulo actual tiempo transcurrido del capítulo actual CH (capítulo):...
  • Page 98: Ajustes Especiales

    TILIZACIÓN DEL DVD Ajustes Especiales Idioma de Subtítulos Idioma de Subtítulos Esta unidad le permite seleccionar un idioma de subtítulos (si está disponible) durante la reproducción de DVD. Durante la reproducción, presione [MODE] repetidamente hasta que aparezca “ Utilice repetidamente [Cursor K / L] hasta que aparezca su idioma deseado.
  • Page 99 Ajuste del Nivel del Negro Ajuste del Nivel del Negro Ajuste el nivel del negro para hacer que las áreas oscuras de la imagen del televisor tengan más brillo. Durante la reproducción, presione [MODE] repetidamente hasta que aparezca “ Utilice [Cursor K / L] para ajustar el nivel del negro. APDO.
  • Page 100 TILIZACIÓN DEL DVD Puesta de Marcador Puesta de Marcador Esta característica le permite poner un punto específi co en un disco que será llamado posteriormente. Para establecer un marcador Durante la reproducción, presione [MODE] repetidamente hasta que aparezca “ p. ej.) DVD /12 (BÚSQUEDA) Utilice repetidamente [Cursor K / L ] hasta que aparezca el menú...
  • Page 101: Configurar El Dvd

    ONFIGURAR EL DVD Los ajustes sólo son eficaces cuando la unidad está en el modo DVD y no se reproduce ningún disco. MENÚ RÁPIDO A SIMPLE VISTA MENÚ RÁPIDO A SIMPLE VISTA Si desea ajustar “MODO TV” o “DOLBY DIGITAL”, también lo puede hacer entrando desde el menú...
  • Page 102: Ajuste De La Pantalla

    ONFIGURAR EL DVD Ajuste de la Pantalla Puede cambiar la relación de aspecto de la pantalla del televisor y la claridad del modo de imagen fi ja con el menú “PANTALLA”. En el modo de parada, presione [SET-UP] para mostrar el menú...
  • Page 103: Ajuste De Audio De Dvd

    Ajuste de Audio de DVD Elija el ajuste de audio apropiado para su dispositivo. Éste sólo se aplicará durante la reproducción de discos DVD. En el modo de parada, presione [SET-UP] para mostrar el menú “AJUSTE”. Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “PERSNALIZ. ” y luego presione [ENTER].
  • Page 104: Ajuste Paterno

    ONFIGURAR EL DVD Ajuste Paterno El ajuste paternal impide que sus hijos puedan ver programas que no sean apropiados para ellos. (Protección mediante contraseña.) La reproducción se detiene si la califi cación excede los niveles que usted ha establecido. En el modo de parada, presione [SET-UP] para mostrar el menú...
  • Page 105: Otros

    Otros Puede cambiar otras funciones. En el modo de parada, presione [SET-UP] para mostrar el menú “AJUSTE”. Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “PERSNALIZ. ” y luego presione [ENTER]. AJUSTE RÁPIDO PERSNALIZ. INICIALIZAR SELECCIONAR: K / L SALIR :SETUP Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “OTROS”...
  • Page 106: Reposición De Los Ajustes Predeterminados

    ONFIGURAR EL DVD Reposición de los Ajustes Predeterminados Puede reponer todos los ajustes de DVD, a excepción del ajuste paterno y el idioma del menú en pantalla. En el modo de parada, presione [SET-UP] para mostrar el menú “AJUSTE”. Utilice [Cursor K / L ] para seleccionar “INICIALIZAR ” y luego presione [ENTER].
  • Page 107: Solución De Problemas

    OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual del usuario, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma No hay corriente No hay imagen ni sonido No hay color Sonido correcto, imagen deficiente...
  • Page 108 OLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma El mando a distancia no funciona Aparecen subtítulos con faltas de ortografía. Los subtítulos no se muestran enteros, o aparecen retrasados con respecto al diálogo. Los subtítulos aparecen en un recuadro blanco. No aparece ningún subtítulo en el programa de soporte de Subtítulos.
  • Page 109: Información

    NFORMACIÓN Glosario ATSC Acrónimo de “Advanced Television Systems Committee” (Comité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emisión digital. Código de Región Las regiones asocian los discos y los reproductores con áreas concretas del mundo. Esta unidad sólo reproduce discos que tengan códigos regionales compatibles.
  • Page 110: Denominaciones De Canales De Cable

    NFORMACIÓN Denominaciones de Canales de Cable Si se suscribe a la televisión por cable, los canales se muestran como 1-135. Las empresas de cable a menudo denominan los canales con letras o combinaciones de letra-número. Compruebe este detalle con su empresa local de cable. La tabla siguiente incluye las denominaciones de canal de cable habituales. Canal CATV Pantalla de TV Canal CATV...
  • Page 111: Garantía Limitada

    FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente: DURACIÓN: PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Dos (2) años para el tubo de imagen.

Table of Contents