Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MC 900
The third generation
of vertical mouse

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MC-900 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Modecom MC-900

  • Page 1 MC 900 The third generation of vertical mouse...
  • Page 2 T A B L E C O N T E N T S E N G L I S H 3 - 1 4 P O L S K I 1 5 - 2 6 www.modecom.eu...
  • Page 3 The mouse MC-900 has been designed especially to meet customer’s requirements. MC-900 is adjusted to physical features of each man. Even using this mouse for a lon- ger time does not stop the blood circulation in the hand, and so there is no feeling of pain or discomfort, which usually occurs when using traditional mouses.
  • Page 4 The patented shape supports your hand in a re- laxed handshake position that eliminates fore- arm twisting. You will quickly become accusto- med to the improved comfort. An ordinary horizontal mouse requires your fore- arm to twist away from its natural position. www.modecom.eu...
  • Page 5: Speci Cations

    4. Speci cations Product Performance Frame rate: 7080 frames /second Resolution: 2000DPI Acceleration: 20G Pixel processing: 6.4mega pixels/second Shift Speci cation Shift gear: 4 gears Shift mode: one button circular switch Shift display: LED DPI mode: 400-800-1600-2000 DPI Product Parameter Keystroke lifetime: over 5 million times Wheel lifetime: over 200 thousand circles Wire length: 2 meters...
  • Page 6 Take two Take three www.modecom.eu...
  • Page 7: Setting Shortcuts

    Setting Shortcuts Setting shortcut for homepage Right click MOUSE icon under Windows, following menu comes out. move cursor and click the Edit Homepages List on menu, following menu co- mes out. ll the name and address that you want add for homepage, click “ADD” button, following menu comes out: ll name at Name blank(customizing), ll address in URL, and click OK...
  • Page 8 www.modecom.eu...
  • Page 9 choose which button you want to adopt to execute this short cut function...
  • Page 10 Click the close button on the top right corner. Setting shortcut for opening le Move cursor over MOUSE icon on the task bar and right click on it. Click “Edit File Name” on menu, following window comes out. www.modecom.eu...
  • Page 11 Click ADD button, following menu comes out. customize a name after nd a le that you want to open through “Browse”. Click OK button to end and then close following window.
  • Page 12 “OK”. Click the close button on the top right corner. Setting shortcut for e-mail Move cursor over MOUSE icon on the task bar and right click on it. Click “Setting for POP3” on menu, following window comes out. www.modecom.eu...
  • Page 13 Enter needed information in the blanks below: - POP3 server name, - user’s name and password Click “OK”. NOTE : The functions of the 5th KEY can be changed.
  • Page 14 Mouse Wheel Setting Move cursor and click the “Mouse Wheel Setting” Adjust how many lines wheel can scroll once. Adjust the volume function. www.modecom.eu...
  • Page 15 Mysz Mode Com posiada najnowsze laserowe rozwiązania, rozdzielczość 2000 DPI, przyspieszenie 20 G oraz wysoką częstotliwość 7080 klatek na sekundę - co wpływa na bardzo wysoką jakość i jej funkcjonalność. Ponadto MC-900 proponu- je funkcję czterech ustawień rozdzielczości, posiada także jeden przycisk zmiany rozdzielczości oraz wyświetlacz zmiany rozdzielczości z czterema diodami.
  • Page 16 Złączka USB, prędkość transmisji danych do 480MB/sekundę, 8 razy szybciej niż normalnie 3. Ergonomia Opatentowany kształt utrzymuje rękę w pozycji, która eliminuje skręt w przedramieniu. Szybko przy- zwyczaisz się do tego komfortu. Ramię w naturalnej pozycji Tradycyjna myszka powoduje nienaturalny skręt w przedramieniu. Ramię w nienatural- nej pozycji www.modecom.eu...
  • Page 17: Instalacja Oprogramowania

    4. Specy kacja Osiągi produktu Frame rate: 7080 klatek na sekundę Rozdzielczość: 2000DPI Przyśpieszenie: 20G Przetwarzanie pikseli: 6.4mega pikseli na sekundę Specy kacja funkcji zmiany rozdzielczości Ustawienia: 4 prędkości Tryb zmiany rozdzielczości: jeden cykliczny przycisk zmiany rozdzielczości Wyświetlacz funcki zmiany rozdzielczości: Diody Tryb DPI: 400-800-1600-2000 DPI Parametry produktu Wytrzymałość...
  • Page 18 Krok drugi Krok trzeci www.modecom.eu...
  • Page 19 Ustawienia klawiszy skrótów Ustawianie skrótu do strony domowej Kliknij prawym przyciskiem myszki na ikonę myszki na pasku zadań. Pojawi się następujące menu: Przesuń kursor i kliknij „Edit Homepages List”. Pojawi się następujące okno: Aby przypisać nazwę i adres domowej strony internetowej i kliknij przycisk „ADD”. Pojawi się...
  • Page 20 Nazwa i adres, które właśnie zostały wprowadzone, pojawią się na liście: www.modecom.eu...
  • Page 21 Wybierz przycisk, do którego chcesz przypisać tą funkcję.
  • Page 22 Zamknij okno naciskając przycisk „Close” („Zamknij”) lub klikając na przycisku w górnym prawym rogu okna. Ustawianie skrótu do pliku Przesuń kursor na pasek zadań i kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonie my- szy. Z menu wybierz „Edit File Name”. Pokaże się następujące okno: www.modecom.eu...
  • Page 23 Kliknij przycisk „ADD” aby dodać. Pojawi się okno: Wpisz nazwę aplikacji, którą chcesz otwierać i wybierz do niej ścieżkę dostępu klikając „Browse”. Naciśnij przycisk „OK. ” aby zakończyć i zamknij okno:...
  • Page 24 Ustawianie skrótu do poczty elektronicznej Zamknij okno naciskając przycisk „Close” („Zamknij”) lub klikając na przycisku w górnym prawym rogu okna.Przesuń kursor na pasek zadań i kliknij prawym przy- ciskiem myszy na ikonie myszy. Z menu wybierz „Setting for POP3”. Pokaże się następujące okno: www.modecom.eu...
  • Page 25 Wprowadź : nazwę serwera poczty elektronicznej POP3 („POP3 server”), nazwę użytkownika i hasło. Kliknij „OK”. WAŻNE : Funkcje piątego klawisza myszy można zmieniać.
  • Page 26 Kon guracja rolki myszy Przesuń kursor i kliknij „Mouse Wheel Setting” Wybierz ile linii ma być przewijanych za jednym ruchem rolki. Dostosuj funkcję zmiany głośności. www.modecom.eu...
  • Page 27: Environment Protection

    ENVIRONMENT PROTECTION: This symbol on our product nameplates proves its compatibility with the EU Directive2002/96 concerning proper disposal of waste electric and electronic equip- ment (WEEE). By using the appropriate disposal systems you prevent the potential negative consequences of wrong product take-back that can pose risks to the environment and human health. The symbol indicates that this product must not be disposed of with your other waste.
  • Page 28 W a r s a w , P o l a n d J a g i e l l o ń s k a S t . w w w . m o d e c o m . e u www.modecom.eu...