Sharp R-830B Operation Manual

Sharp R-830B Operation Manual

Microwave oven with grill and convection 850w
Hide thumbs Also See for R-830B:
Table of Contents

Advertisement

Important
R-830B(ST)
850W
MICROWAVE OVEN WITH GRILL AND CONVECTION
OPERATION MANUAL
This operation manual contains important information which you should read carefully before using
your microwave oven.
IMPORTANT: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified
so that it operates with the door open.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp R-830B

  • Page 1 Important R-830B(ST) 850W MICROWAVE OVEN WITH GRILL AND CONVECTION OPERATION MANUAL This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven. IMPORTANT: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified...
  • Page 2: Table Of Contents

    AUTO MENU FUNCTION ....................................17 AUTO MENU CHART ....................................18-19 SUITABLE OVENWARE ....................................20 CARE AND CLEANING ....................................21 SPECIFICATIONS Model name: R-830B(ST) AC Line Voltage : 2 V~, 50Hz single phase Distribution line fuse/circuit breaker : 20A AC Power required:...
  • Page 3: Oven And Accessories

    NOTE: When you order accessories, please men- 20. Rack tion two items: part name and model name to your dealer or SHARP authorised service agent. NOTES: • The waveguide cover is fragile. Care should be taken when cleaning inside the oven to ensure that it is not damaged.
  • Page 4: Control Panel

    CONTROL PANEL DIGITAL DISPLAY and INDICATORS MICROWAVE indicator CONVECTION indicator GRILL indicator DEFROST indicator CHILD LOCK indicator 自 動 食 譜 AUTO MENU indicator 自動翻熱 薯仔 肉 菜 魚 TEMPERATURE indicator WEIGHT indicator 意粉 湯 蛋糕 薄餅 雞 TEMPERATURE PROGRESS indicator The segments gradually light up to show the temperature reached in CONVECTION 微波...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Place or mount the oven so that a special cord. The exchange must be the bottom of the oven is 85 cm or more made by an authorised SHARP service above the floor. Keep children away centre. from the door to prevent them burning 12.
  • Page 6 22. Do not use harsh abrasive cleaners support after use. These must be dry and or sharp metal scrapers to clean the free from grease. Built-up grease may glass on the oven door since they can...
  • Page 7 4. Always stand back from the oven door yourself or allow anyone who is not an when opening it to avoid burns from electrician authorised by SHARP to do so. escaping steam and heat. If the oven lamp fails, please consult your 5.
  • Page 8: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Other warnings NOTE: 1. Never modify the oven in any way. If you are unsure how to connect your oven, 2. Do not move the oven while it is in please consult an authorised, qualified operation. electrician. Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage 3.
  • Page 9: Installation

    • If the power supply cord is damaged, it • A minimum space of 20cm is required must be replaced by a Sharp approved between the oven and any adjacent walls. service centre or a similarly qualified •...
  • Page 10: Before Operation

    BEFORE OPERATION Plug in the oven. The oven display will display: “0:00”, an audible signal will sound once. This model has a clock function and the oven uses less than 1.0 W in stand by mode. To set the clock, see below.
  • Page 11: Microwave Power Levels

    MICROWAVE POWER LEVELS • Your oven has 5 power levels, as shown. Power Level Press the MICRO Display • To change the power level for cooking, button (Percentage) press the MICRO button or r tate HIGH P100 the ENTRY dial key until the display (100%) indicates the desired level.
  • Page 12: Microwave Cooking

    MICROWAVE COOKING Your oven can be programmed for up to 95 minutes (95:00). The input unit of cooking (defrosting) time varies Cooking Time Increasing Unit from 5 seconds to 95 minutes. It depends on the total 0-1 minute 5 seconds length of the cooking (defrosting) time as shown on 1-5 minutes 10 seconds...
  • Page 13 GRILL COOKING/COMBI COOKING Example: To grill for 20 minutes, using GRILL/COMBI. button. 1. Press GRILL/COMBI. 2. Press the START/ 3. Use the ENTRY dial 4. Press the START/+30sec./ button once. G-1 and +30sec./ENTER to input the grilling ENTER button once more to the grill indicator will button to confi rm the time (20 minutes).
  • Page 14: Convection Cooking

    GRILL COOKING/COMBI COOKING IMPORTANT: During operation, to allow smoke or smells to disperse open a window. WARNING: The door, outer cabinet, oven cavity and accessories will become very hot during operation. To prevent burns, always use thick oven gloves. CONVECTION COOKING Your oven can be used as a conventional oven using the convection facility, there are 10 pre-set oven temperatures.
  • Page 15: Other Convenient Functions

    CONVECTION COOKING Notes : 1. The cooking time cannot be input until the preheating temperature arrives. When the oven arrives at desired temperature, the door must be opened to input the cooking time. 2. The convection heater will stop automatically; if there is no input of the cooking time within 5 min- utes.
  • Page 16: Weight Defrost And Time Defrost Function

    OTHER CONVENIENT FUNCTIONS a. Direct start You can directly start cooking on P100 microwave power level for 30 seconds by pressing the START/ +30sec./ENTER button. The cooking process will start immediately and each time the button is pressed this will increase the cooking time by 30 seconds. b.
  • Page 17: Auto Menu Function

    WEIGHT DEFROST AND TIME DEFROST FUNCTION 2. TIME DEFROST This function quickly defrosts food while enabling you to choose a suitable defrost period, depending on the food type. Follow the example below for details on how to operate this function. The time range is 0:05 –...
  • Page 18: Auto Menu Chart

    AUTO MENU CHART Auto Menu Display Cooking Weight/portion/ Procedure method utensils Auto Reheat 100% 150g, 250g, 350g, Put the pre-cooked food on a dinner plate Micro 450g, 600g plate. Use vented microwave (pre-cooked (initial temp. 5°C) cling fi lm or a suitable lid to cover food e.g.
  • Page 19 AUTO MENU CHART Auto Menu Display Cooking Weight/portion/ Procedure method utensils Soup 100% 200ml, 400ml, Place the cups on the turntable Micro 600ml and stir after cooking. (initial temp. 5°C) Cups (200 ml per cup) Sponge cake* Preheat at 475g The oven will preheat to 160°C.
  • Page 20: Suitable Ovenware

    SUITABLE OVENWARE To cook/defrost food in a microwave oven, the microwave energy must be able to pass through the container to penetrate the food. Therefore it is important to choose suitable cookware. Round/oval dishes are preferable to square/oblong ones, as the food in the corners tends to overcook.
  • Page 21: Care And Cleaning

    Do Oven Interior not use harsh abrasive cleaners or sharp 1. For cleaning, wipe any splatters or spills metal scrapers to clean the glass oven door with a soft damp cloth or sponge after since they can scratch the surface, which each use while the oven is still warm.
  • Page 23 重要 R-830B(ST) 850W 燒烤及熱風對流微波爐 使用說明書 本說明書包含重要資訊,請在使用微波爐前仔細閱讀。 重要事項 如未有按此說明書使用微波爐,或微波爐經改裝而在爐門開啟下運作,可能對健康構成嚴重威脅。...
  • Page 24: 2450Mhz

    其他簡便功能 ................................15-16 計時解凍及重量解凍操作............................16 -17 自動食譜功能 ................................. 17 自動食譜功能列表 ..............................18-19 微波爐適用的器具 ................................20 ................................. 保養及清潔 規格 型號名稱: R-830B(ST) 交流電壓 220V , 50 Hz : 20A 配電線路熔斷器/斷路器 電力消耗: 微波烹調 : 1450 瓦 輸出功率: 微波烹調 : 8 0 瓦...
  • Page 25: 微波爐及配件

    微波爐和配件 微波爐 爐門 門鉸 爐內照明燈 波導管罩(請不要拆出) 連接器 爐內部 熱風對流吹風機 (被覆蓋) 燒烤發熱件 (頂部下方) 控制板 10. 門鎖 11. 爐門密封襯墊和襯墊表層 12. 爐門安全鎖 13. 通風口 14. 外箱 15. 電源線 16. 門柄 配件: 請檢查確定以下配件已齊備: 連接器 (17) 轉盤(18) 轉盤旋轉架 (19) (20) 烤架 中心 內部 將連接器放在 數字盤電動軸上,然後 •...
  • Page 26: 控制板

    控制板 數碼顯示器 微波顯示器 熱風對流 顯示器 燒烤顯示器 解凍 顯示器 兒童安全鎖顯示器 自 動 食 譜 自動功能 顯示器 自動翻熱 薯仔 肉 菜 魚 溫度顯示器 重量顯示器 意粉 湯 蛋糕 薄餅 雞 溫度遞進顯示器 當使用熱風對流烹調時,這些顯示段會 微波 燒烤/混合 相繼亮起以顯示溫度。在已設定的溫度 MICRO GRILL/COMBI. 範圍內,每個顯示段代表 10°C (例如第 一個顯示段為 150°C,最後一個顯示段 重量/時間解凍 為...
  • Page 27: 重要安全頇知

    重要安全頇知 請細心閱讀﹐並保留作將來參考之用。 請去殼並切片。 本微波爐的設計僅限於在桌面上使用, 用具應經過檢查,以確定它們適用於微 波爐。請參閱 C-21 頁。僅可使用適用 而不適合內置於廚具之中。請勿把微波 於微波爐的容器及用具。 爐放在廚櫃內。 嬰兒奶樽及瓶裝嬰兒食物必頇攪拌或搖 在 使 用 期 間 , 爐 門 可 能 會 熱 燙 。 放置 勻,並在食用前檢查溫度以防燙傷。 或安裝微波爐的時候,爐底應距離地面 在操作期間,爐門、外箱、爐內部、盛 碟、配件,以及特別是燒烤發熱件都會 85 厘米或以上。不要讓兒童接近爐門, 十分熱。 以免他們燙傷自己。 請小心注意避免觸及這些地方。為免燙 在微波爐上方留下最少 30 厘米的空間。 傷,請習慣使用厚身微波爐手套。清潔 本電器適合...
  • Page 28 重要安全頇知 請定時清潔本微波爐, 並 清除任何殘 請為此設備提供專用獨立電源。 留食物。 請勿將微波爐放於熱源位置,如傳統焗 如未有保持微波爐清潔,可能會損害其 爐附近。 表面,導致電器壽命縮短,並可能引起 請勿將微波爐安裝於濕度高或濕氣積聚 危險。 的位置。 請勿 用 過強 的磨砂清潔 劑 或尖 銳的金 請勿在戶外存放或使用本微波爐。 屬刮削用具清潔爐門的玻璃,這樣會劃 使用後,請清潔波導管罩、爐內壁、轉 傷表面,導致玻璃破碎。 盤及轉盤旋轉架。它們必頇乾爽及沒有 請勿使用蒸汽清潔機。 油脂,如油脂積累,可能會過熱,並冒 請參閱 C-21 頁有關清潔爐門封邊、爐 煙或起火。 內部及附近部分的說明。 請勿在微波爐附近或通風口放置易燃物 本電器是設計用來使用於家居或下列環 品。 境: 請勿遮擋通風口。 - 商店的職員廚房、辦公室和其他工作 請移除食物及其包裝上的所有金屬封口 環境;...
  • Page 29 重要安全頇知 爐內壁或爐門上;確定沒有損毀。 切勿使用窄口容器加熱液體,如嬰兒 電源線及插頭;確定沒有損毀。 奶瓶,因為在加熱時,容器內的液體 請勿在爐門開啟的情況下使用微波爐, 可能會噴出導致燙傷。 或以任何方式修改門鎖。 為免滾熱液體爆沸及可能導致燙傷: 如在爐門密封襯墊和襯墊表層之間附有 請勿烹調過長時間。 物件,請勿使用微波爐。 攪拌液體以加熱/翻熱。 請勿讓 油脂或 塵埃在爐 門密封襯墊及 在 翻 熱 時 , 建 議 加 入 玻 璃 棒 或 類 似 其相連部份積聚 。請定時清潔本微波 工具 (非金屬)。 爐 , 並 清 除 任 何 殘 留 食 物 。 請 參 閱 在烹調完成後,讓液體靜止最少...
  • Page 30 重要安全頇知 其他警告 注意: 如您不肯定如何連接您的微波爐,請諮詢 切勿以任何方式改動微波爐。 合格電工。如因未能瞭解正確的電力連接 當微波爐正在操作,請勿移動。 程序,而造成微波爐損壞或個人損傷,製 此微波爐僅適用於家居環境,並僅可作 造商及經銷商概不負責。爐壁或爐門密封 烹調食物。不適合作商業或實驗室用途。 襯墊和襯墊表層上,間中可能有水氣或水 為安心使用本產品並避免損壞。 點凝結。這些都屬正常現象,並不表示有 除了使用說明書內的建議,切勿在微波 微波洩漏或操作異常。 爐內空無一物時進行操作,這樣可能會 嵌入式套件 導致微波爐受損。 本微波爐沒有提供嵌入式套件。 當使用烤盤或發熱材料時,請經常在它 本微波爐設計僅限於在桌面上使用。 們下面放置耐熱隔層,如陶瓷碟,以免 因熱壓而損壞轉盤及旋轉架。預熱時間 切勿超過可超過菜式的指示。 請勿使用金屬用具,它們會反射微波, 可能會造成電弧現象。請勿把罐頭放進 微波爐。請使用專為本微波爐而設計的 轉盤和旋轉架。請勿在沒有轉盤的情況 下使用本微波爐。 在微波爐操作時,請勿放置任何物件在 外箱上。...
  • Page 31 安裝 從微波爐內部移除所有包裝物料,並在 警告: 請勿把微波爐放置在會產生熱力、 微波爐外箱表面清除所有保護膠紙。仔 潮濕或高濕度的地方(例如傳統焗爐附近 細檢查微波爐是否有任何損壞跡象。 或上面)或接近易燃物料(如窗簾)。 將微波爐放在穩固的平面上,讓位置應 請勿阻擋或阻塞散氣口。 可負荷爐身加上烹調最重食物時的總重 請勿在爐頂放置物品。 量。請勿將微波爐放在廚櫃中。 連接電源 選擇一個可提供足夠空間予進氣及/或 請勿讓電源線及插頭沾水。 • 散氣的平面。設備後方應面向牆壁。 將插頭穩妥地插入電源插座。 • • 微波爐和鄰近牆壁之間的空間,最少 請勿在同一個電源插座上使用萬用插頭 • 有 20厘米。 連接至其他電器。 • 在微波爐上方留下最少 30厘米的空間。 如電源線受損,必頇由聲寶核准的服務 • • 請勿除去微波爐底部的爐腳。 機構或合資格人士更換,以免引起危險。 • 如阻擋出及/或入的通風口,可能會損壞 從電源插座移除插頭時必頇握緊插頭, • 微波爐。 切勿握緊電源線,因為可能會損壞電源...
  • Page 32: 操作之前

    操作之前 將微波爐的插頭連接電源後,會顯示“0:00”,並會響一次聲音訊號。 本型號設有時鐘功能,在備用時候耗用少於1.0瓦。 時鐘設定方式請參閱下面。 設定時鐘 您的微波爐設有 24 小時模式。 按一次時鐘/計時器鍵。設定小時的數字會閃動,時鐘顯示器會亮起。 轉動數字盤輸入時間直至顯示正確的小時,輸入的時間必頇界乎 0-23。 按一次時鐘/計時器鍵,設定分鐘的數字會閃動。 設定分鐘。轉動數字盤輸入時間直至顯示正確的分鐘,輸入的時間必頇界乎 0-59 按一次時鐘/計時器鍵啟動時鐘。數字顯示的時間上出現的 “:”符號會在顯示屏閃動, 時鐘指示燈會消失。 注 意 如 時 鐘 已 設 定 , 當 烹 調 完 成 , 顯 示 屏 會 顯 示 當 日 正 確 時 間 。 如 果 未 設 定 •...
  • Page 33: 微波爐火力強度

    微波爐火力強度 • 您的微波爐有 5 個微波火力,見表 微波火力 按微波鍵 顯示(百分比) 列。 • 如欲更改烹調火力,請按微波鍵或轉動 高 P100 (100%) 輸入數字盤直至顯示所需的強度。再 按 中高 P80 (80%) 開始/+30 秒/輸入 鍵即可啟動微波爐。 • 如 欲在烹調 期間檢查 微波火力 ,可 中 P50 (50%) 按微波鍵,就會顯示現時火力強度 秒。雖然顯示屏正顯示微波火力, 中低(解凍) P30 (30%) 微 波 爐 仍 會 繼 續 倒 數 。 低...
  • Page 34: 微波爐烹調

    微波爐烹調 您的微波爐最多可設定95分鐘 (95:00)。 輸入的烹調(解凍)時間單位可以界乎5秒至95分鐘。 烹調時間 增加單位 0-1 分鐘 5 秒 輸入的單位視乎烹調(解凍)時間的長短,可參閱附 1-5 分鐘 10 秒 表。 5-10 分鐘 30 秒 10-30 分鐘 1 分鐘 5 分鐘 30-95 分鐘 自選烹調/自選解凍 輸入烹調時間並使用由P 100 到P 10 的微波火力來進行烹調或解凍 (請參閱下列例子)。 • 如有可能,請在烹調期間攪拌或翻轉食物兩至三次。 • 在烹調後,請按建議蓋好食物並放置一會。 • 在解凍後,以錫紙蓋好食物,並讓它放置直至完全解凍。...
  • Page 35 燒烤烹調/混合烹調 舉例: 要燒烤 20 分鐘,使用燒烤/混合鍵。 2. 按開始/+30 秒/輸 1. 按燒烤/混合鍵一 4. 再按開始/+30 秒/輸 轉 動 輸 入 數 入鍵確定烹調 入鍵一次開始燒烤。 次。G-1 和燒烤顯示 字 盤 輸 入 燒 模式。 (20 分 烤 時 間 (顯示屏會倒數已設定 器會在顯示屏亮起。 的烤時間。) 鐘)。 燒烤/混合鍵 x1 注意: 當設定的燒烤時間已完成一半時,聲音訊號會響兩次,提示您要把食物翻轉,使食物平均地烤至金黃。...
  • Page 36: 熱風對流烹調

    燒烤烹調/混合烹調 重要: 過程中,請打開窗戶或啟動廚房抽風系統,以消散煙霧或氣味。 警告: 過程中,爐門、爐身、爐內部以及配件均會非常炙熱。為避免燙傷,務必戴 上厚身焗爐手套。 熱風對流烹調 本微波爐可使用熱風對流烹調功能,並設有十段不同的熱風流溫度。選用此烹調功能時建議預熱 微波爐,以達致更佳的烹調效果。熱風流溫度由 150°C 至 240°C,每 10°C 為一個遞增單位。 按熱風對流鍵 微波爐溫度(°C) 舉例 1: 預熱烹調 假設您想把微波爐預熱到 200°C,隨後在 200°C 烹調 25 分鐘。 1. 按熱風對流鍵一次,溫度顯示器會在顯 2. 按熱風對流鍵(5 次)輸入所需 3. 按開始/+30 秒/輸入鍵確 的預熱溫度,或轉動輸入數 定溫度。 示屏上閃動,熱風對流顯示器亦會亮起。 字盤直至顯示屏顯示 200。 熱風對流 x1 6.
  • Page 37: 其他簡便功能

    熱風對流烹調 注意: 1. 微波爐達到預熱溫度時方可輸入烹調時間。當微波爐達到所需溫度時,爐門必頇維持開啟狀態, 才能輸入烹調時間。 若未有在五分鐘內輸入烹調時間,熱風對流發熱器會自動停止,聲音訊號會響起15 次作為提示。若已設定時鐘,顯示屏會顯示當日時間。如果未設定時鐘,則僅會顯 示“0:00”。 微波爐正在預熱時,轉盤必頇置於爐內。在預熱和熱風對流烹調期間,您會聽到散熱器時 而轉動,時而停止,此為正常情況,這不會影響烹調效果。 食品製造商的烹調說明只是一般指引,您或許需要自行調整烹調時間。 烹調完畢後,散熱器會持續操作一段短時間以降低電子和機械部件的溫度。 首次使用燒烤功能可能會出現冒煙或輕微燒焦,此為正常情況,並不表示微波爐損 壞。如欲避免,首次使用焗爐時,請以燒烤模式空爐烹調 20 分鐘,然後再用熱風對 流模式,以 240°C 空爐烹調。 重要: 過程中,請打開窗戶或啟動廚房抽風系統,以消散煙霧或氣味。 警告: 過程中,爐門、爐身、爐內部以及配件均會非常炙熱。為避免燙傷,務必 戴上厚身焗爐手套。 其他簡便功能 1. 分段式烹調 這項功能讓您能按食物的種類選擇合適的解凍時間,快速地解凍食物。按照下列例 子詳細了解如何操作這項功能。烹調時間單位界乎0:05秒至95:00分鐘。這項功能讓 您能以最多兩個不同步驟烹調,包括自選烹調時間或計時解凍以及重量解凍功能。 一經設定即毋頇干預烹調程序,微波爐會自動進行下一步驟。在第一個步驟結束後 會聽到響聲一次。如果其中一個步驟為解凍,請設定為第一個步驟。 注意 自動功能不能設定為分段式烹調的一部份。 舉例 如果您想把食物解凍 分鐘,然後以 微 波 火 力 烹 調 分...
  • Page 38: 計時解凍及重量解凍操作

    其他簡便功能 a. 直接開始烹調 秒。每按一下即 增加 30 秒烹調 按開始/+30 秒/輸入鍵,即可以 P 100 微波火力直接開始烹調 30 時間 。 b. 延長烹調時間 您可於進行自選烹調、燒烤烹調、熱風對流烹調、混合烹調和計時解凍期間,延長烹 調時間。只需於烹調期間按 開始/+30 秒/輸入鍵,每按一下即延長 30 秒。於進行重量解 凍 、 自動食譜功能和分段式烹調期間,不能以按開始/+30 秒/輸入鍵延長烹調時間。 注意:烹調時間可延長至最高 95 分鐘。 3. 兒童鎖: 用於防止兒童在沒有看管下操作微波爐。 a. 設定兒童鎖: 在備用模式時 按暫停/取消鍵 3 秒,直至聽到一聲長響 的嗶聲,代表進入兒童鎖狀態。顯示屏會顯示 顯示屏亦會顯示當時的時間。...
  • Page 39: 自動食譜功能

    重量解凍和計時解凍功能 2. 計時解凍 這項功能讓您能按食物的種類選擇合適的解凍時間,快速地解凍食物。按照下列例子 詳細了解如何操作這項功能。烹調時間單位界乎 0:05 秒至 95:00 分鐘。 舉例:如果您想把食物解凍 10 分鐘。 1. 按重量/時間解凍鍵一次 3. 按開始/+30 秒/輸入鍵開 轉動輸入數字盤以輸 選擇所需食譜。 始解凍。顯示屏會亮起微 入所需的解凍重量, 顯示屏會顯示: 波爐和解凍功能。 顯示屏顯示: 直至 冷藏食物會由 -18° C 開始解凍。 計時解凍的注意事項: • 烹調完成後會聽到 5 次響聲,如果時鐘設定正確 LED 會顯示當日時間;如果未設定時 鐘 ,則 在烹調完成後 僅 會 顯示“0:00”。 •...
  • Page 40: 自動食譜功能列表

    自動食譜功能列表 自動食譜 顯示屏 程序 烹調方法 重量/份量/ 容器 翻熱碟盤 150 克、250 克、 100% 把已烹調的食物放在碟上,並使 晚餐 用透氣微波爐保鮮紙或適合的 微波烹調 350 克、450 克、 (已 烹 調 的 食 蓋蓋好。把碟置於轉盤中央。烹 600 克 物 , 例 如 肉 調後需攪拌。 (原本溫度:5°C) 類、蔬菜和白 碟及透氣微波爐 飯) 保鮮紙或適當的 蓋 焗薯 請採用大小約...
  • Page 41 自動食譜功能列表 自動食譜 顯示屏 烹調方法 重量/份量/ 容器 程序 200毫升、400毫 湯 把杯放在轉盤,烹調後需攪 100% 升、600毫升 拌。 微波烹調 (原本溫度:5°C) 杯 (每杯 200 毫 升) 475 克 海綿蛋糕* 預熱至 微波爐要預熱至 160°C。當達致 預熱溫度時,把已置於低腳烤架 160°C (原本溫度: 20°C) 材料: 脫底烤盤 (直徑約 上的蛋糕放進爐內。按開始/+30 4 隻雞 26 厘米) 秒/輸入鍵開始烘焗。 蛋、 低腳烤架...
  • Page 42: 微波爐適用的器具

    微波爐適用的器具 以微波爐烹調/解凍食物,必頇讓微波能量穿過容器滲透到食物中,所以挑選適當的器 皿非常重要。 圓形/橢圓形的碟盤比方形/長形較為合適,因為置於角落的食物會較易過熟。以下一系 列均為適用的器皿。 器皿 備註 微波安全 錫紙 ✔ / ✘ 小塊的錫紙可用以遮蓋食物防止過熱。保持錫 紙離爐身最少 2 厘米,因錫紙可能產生電弧。 錫紙盤 並不建議使用錫紙盤,除非製造商註明用法,例 如 Microfoil ®,並請小心遵照指示使用。 必頇遵照製造商指示。請勿超過註明的加熱時 燒烤盤 ✔ 間,並請非常小心。此類容器可變得非常燙 熱。 ✔ / ✘ 瓷器和陶瓷 瓷器、陶器、釉面陶器及骨瓷器通常適用,如帶 有金屬花紋除外。 ✔ 使用精巧的玻璃器皿頇特別小心,如突然加熱 玻璃器皿例如 Pyrex ® 可導致碎裂。 金屬 ✘ 不建議使用金屬器具,因可能產生電弧,並導...
  • Page 43: 保養及清潔

    保養及清潔 小心:請勿使用現成潔爐劑、蒸汽清潔機、 請確保梘液或清水沒有滲進爐壁的 磨砂清潔劑、過強的清潔劑,或任何含 小孔,以免導致微波爐損壞。 有氫氧化鈉或磨擦表層的潔具清潔微波 切勿使用噴霧式清潔劑清潔微波爐內 爐的任何部分。 部。 經常保持波導管罩清潔。 清潔前,請確保爐內部、爐門、爐身及 波導管罩是以容易損壞的物料製造,必頇 配件均完全冷卻。定期清潔微波爐,並 小心清潔 (請遵照以上清潔指引)。 清除任何殘餘食物。確保微波爐清潔, 注意: 過份浸透或導致波導管罩分解。 否則微波爐表面可能損壞,並或會縮短 波導管罩屬消耗部件,如缺乏定期清潔 此電器的壽命,甚至導致危險情況。 或需更換。 微波爐外部 轉盤及轉盤旋轉架 微波爐的外部可輕易以溫和的梘液和清水 從微波爐取出轉盤及轉盤旋轉架。 清潔。請確保梘液以濕布抺淨,並以柔軟 以溫和的梘液清潔轉盤及轉盤旋轉架,並 的毛巾抺乾微波爐外部。 以柔軟的毛巾抺乾。轉盤和轉盤旋轉架都 控制板 適用於洗碗機。 清潔前先打開爐門,以暫停控制板操作。 爐門 清潔控制板必頇格外小心。使用只有清水 要清除所有污垢,請定期以柔軟的濕布清 潔爐門兩面、爐門封邊及附近部分。切勿 的濕布輕輕拭抹控制板直至潔淨。 便用磨砂清潔劑或尖銳的金屬刮削用具清 避免使用過量清水。切勿使用任何化學物 潔爐門的玻璃,這樣會劃傷表面,導致玻...
  • Page 44 PN.:261800319574...

This manual is also suitable for:

R-830st

Table of Contents