LG LSC 27950ST User Manual

LG LSC 27950ST User Manual

Lg refrigerator user guide
Hide thumbs Also See for LSC 27950ST:

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LSC 27950ST and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LG LSC 27950ST

  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Introduction Entry Important safety instructions Identification of parts Where to install Installation Door removal Mount the freezer and refrigerator compartment doors Water supply installation Water connection instruction guide Height adjustment Operation Starting Adjusting the temperatures and functions Shelf...
  • Page 3: Introduction

    Introduction Entry The model and serial numbers are found on the inner case or back of refrigerator compartment of this unit. These numbers are unique to this unit and not available to others. You should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase.
  • Page 4: Identification Of Parts

    Child entrapment DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: warning Take off the doors but leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. The appliance is not intended for use by young children without supervision.
  • Page 5: Where To Install

    NOTE Install the refrigerator at a place where the ambient temperature is 5˚C ~ 43˚C • (41˚F ~ 110˚F). Ambient temperature outside this range may cause product malfunction. Also, the tube between the dispenser and automatic ice maker may freeze.
  • Page 6: Door Removal

    NOTE • After removing the door, take it into the kitchen where you are installing the refrigerator. Lay it down on a blanket and be careful to avoid damaging the water feed tube. Remove the 1) Loosen the hinge cover screws and remove the cover.
  • Page 7: Mount The Freezer And Refrigerator Compartment Doors

    Installation Pass the refrigerator laterally through the access Pass the refrigerator door as shown in the right figure. Mount the freezer and refrigerator compartment doors Mount them in the reverse sequence of removal after they pass through the access door.
  • Page 8: Water Connection Instruction Guide

    1 / 4 Hand drill or electric drill (properly grounded) NOTE Your refrigerator dealer has a kit available with a 1/4-inch saddle-type shut-off valve, • a union, and copper tubing. Before purchasing, make sure a saddle-type valve complies with your local plumbing codes. Do not use a piercing-type or 3/16-inch saddle valve which reduces water flow and clogs more easily.
  • Page 9 4. To determine the length of copper tubing you will need, measure from the connection on the lower left rear of the refrigerator to the water pipe. Add 7 feet (2.1m) to allow for moving refrigerator for cleaning. Use (outside diameter) copper tubing.
  • Page 10: Connect Tubing To Refrigerator

    Tighten any connections that leak. the shutoff valve Plug In the Refrigerator Arrange the coil of copper tubing behind the refrigerator so it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall.
  • Page 11: Height Adjustment

    After leveling the The refrigerator door will close smoothly by raising the front side by adjusting the door height height adjusting screw. If the door does not close properly because it is improperly adjusted, the performance of the refrigerator will be affected.
  • Page 12: Operation

    Operation Starting When your refrigerator is first installed, allow it to stabilize at normal operating temperatures 2~3 hours prior to filling it with fresh or frozen foods. If operation is interrupted, wait 5 minutes before restarting. Adjusting the temperatures and functions...
  • Page 13 To adjust the temperature in the refrigerator compartment, press the REFRIGERATOR button to cycle through the settings of MEDIUM ➔ COLDER ➔ COLDEST ➔ COOL ➔ COOLER. The actual inner temperature varies depending on the food status, as the indicated setting temperature is the target temperature, not actual temperature within refrigerator.
  • Page 14: How To Use Dispenser

    How to use Select among crushed ice, water, and cubed ice and press the push switch with a glass or other container. dispenser Crushed Ice Light the crushed ice lamp by pressing the selection button. C rushed ice will be •...
  • Page 15 Power failure Water may drop from the refrigerator. Take the ice storage bin out and discard all the ice then dry it and place it back. After the power is restored, the refrigerator defaults to crushed ice. The unit is newly installed It takes about 12 hours for a newly installed refrigerator to make ice.
  • Page 16: Door Alarm

    Door alarm Door open warning A warning tone will sound 3 times at thirty-second intervals if the refrigerator or freezer door is left open for more than sixty seconds. Please contact with the local service center if warning continue to sound even after closing the door.
  • Page 17: Other Functions

    The diagnostic function automatically detects failure when failure is found in product during the use of refrigerator. If your refrigerator fails, do not turn off the power. Call 1-800-243-0000 24/7 and select the option to locate an authorized servicer or call our support line for assistance.
  • Page 18: Shelf

    Shelf Shelf height The refrigerator compartment shelves are adjustable so you can locate them according adjustment to your needs. Slide Shelf Pull the shelf ahead and take off it while lifting both front and rear part. Fixed Shelf, Folding Shelf...
  • Page 19: Optifresh Temperature Bin

    - Vegetables, fruits, cold storage items requiring humidity maintenance can be stored under optimal condition by pressing the button. If you open the refrigerator door, an indicator lamp shows the status of the OptiFresh. The lamp goes off when the door is closed.
  • Page 20: Suggestion On Food Storage

    Milk product cheese, etc. corner Store foods of frequent use such as Refreshment beverages, etc. center Do not pack the freezer or refrigerator Refrigerator tightly. Allow a little room for proper air compartment circulation to aid cooling. shelf Refrigerator Store small packed food or beverages such compartment as milk, juice, beer, etc.
  • Page 21: Storing Foods

    NOTE If you keep the refrigerator in a hot and humid place, frequent opening of the door or • storing a lot of vegetables in it may cause condensation to form. Wipe the...
  • Page 22: Care And Maintenance

    How to remove and replace parts NOTE Dismantling is done in the reverse sequence of assembly. • Be sure to unplug the power plug before dismantling and assembly. Never apply severe force to dismantle parts. Parts may be damaged. Freezer To remove the lamp cover, separate the shelf compartment over the lamp cover and pull the lamp cover...
  • Page 23 Care and Maintenance To remove the lamp cover, pull the lamp Upper lamp in refrigerator cover forwards while pressing the bottom compartment side of the lamp cover upwards. Turn the bulb counterclockwise. Use a 40-watt bulb (max.) which can be purchased at a service center.
  • Page 24: Filter Replacement

    Filter It is recommended that you replace the filter replacement when the water filter indicator light turns on or your water dispenser or ice maker decreases noticeably. After changing the water filter cartridge, reset the water filter status display and indicator light by pressing and holding the BUTTON for 3 seconds.
  • Page 25: General Information

    However, you should minimize the number of door openings while the power is off. If you move Unload the refrigerator to relocate it. (This is probably not necessary to pull it out for cleaning behind it.) Be sure to let the refrigerator warm up to room temperature, and dry the inside before closing the doors to pack it for moving.
  • Page 26: Troubleshooting

    Call local electric company. This is normal. Larger, more efficient units run longer. It is normal for the refrigerator to work longer under these conditions. It takes a few hours for the refrigerator refrigerator to come down to room temperature completely.
  • Page 27 Adjust the refrigerator control to a colder setting. Solution This is normal. The Refrigerator goes on and off to keep the temperature constant. warmer setting Adjust the refrigerator to a warmer setting. It is normal for ice crystals to form due to the moisture content of meat.
  • Page 28 Vibrating or Floor is uneven or weak. rattling noise. Refrigerator rocks on the floor when it is moved slightly. Items placed on the top of the refrigerator are vibrating. Dishes are vibrating on the shelves in the refrigerator.
  • Page 29 Care and Maintenance Occurrence Odors in Refrigerator Interior needs to be cleaned. Food with strong odor is in the refrigerator. Some containers and wrapping materials produce odors. Opening/Closing of Doors/Drawers Door(s) will not Food package is keeping door open. close.
  • Page 30 This sound is normally made when automatically made ice is dropped into Sound of ice dropping ice storage bin. Volume may vary according to refrigerator’s location. Sound of water This sound is normally made when ice maker is supplied with water after supply dropping the automatically made ice.
  • Page 31 LG ELECTRONICS, INC. LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - USA...
  • Page 32 Table des matières Introduction Installation Fonctionnement Conseils pour le stockage des aliments Entretien et maintenance...
  • Page 33: Instructions De Sécurité Importantes

    Introduction Enregistrement Le modèle et les numéros de série se trouvent à l’intérieur ou dans la partie arrière du compartiment du réfrigérateur de cette unité. Ces numéros correspondent uniquement à cette unité et ne sont disponibles pour aucune autre. Vous devriez enregistrer l’information demandée ici et conserver ce guide comme un document permanent de votre achat.
  • Page 34: Identification Des Composants

    Attention: DANGER: Les enfants risquent d’y rester enfermés. risque pour les Before you throw away your old refrigerator or freezer: enfants d’y rester Avant de vous débarrasser de votre vieux réfrigérateur ou congélateur: Enlevez les portes mais laissez les étagères à sa place pour que les enfants ne puissent enfermés...
  • Page 35 Installation Où l’installer Une installation instable peut causer des Plancher solide et plat vibrations et du bruit. Si le plancher pour installer le réfrigérateur n'est pas parfaitement plat, faites le niveau du réfrigérateur en tournant la vis de réglage de hauteur.
  • Page 36: Extraction De La Porte

    Extraction de la porte Attention Danger de choc électrique Débranchez la prise de courant du réfrigérateur avant de l’installer. Si vous ne le faites pas, cela pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de la personne qui fait l’installation. Si votre porte d’entrée est trop étroite pour faire passer le réfrigérateur, enlevez la porte du réfrigérateur et passez-le de côté.
  • Page 37 Installation Passez le réfrigérateur latéralement par la porte Passez le réfrigérateu d'accès comme représenté sur la bonne figure. Montez les portes à compartiment du congélateur et du réfrigérate Montez-les dans l'ordre d'inversion du déplacement après avoir passée la porte d'accès. Installation d'approvisionnement en eau Avant l’installation L'opération automatique de la machine à...
  • Page 38: Outils Nécessaires

    Instructif pour la connexion d’eau Connexion du Lissez attentivement les instructions avant de commencer. réfrigérateur à une source d’eau Attention Raccordez seulement à une canalisation d’eau potable. IMPORTANT • Si le réfrigérateur est mis en marche avant l’installation de la connexion d’eau, placez la glacière sur la position OFF afin d’éviter qu’elle marche sans eau.
  • Page 39 Installation Connexion 1. Débranchez le réfrigérateur ou coupez le courant. du tuyau 2. Fermez la source principale d’eau. Ouvrez le robinet le plus proche le temps à la conduite nécessaire pour libérer la pression de la tuyauterie. Il est utile d’ouvrir une prise d’eau d’eau extérieure afin de permettre le drainage par les conduites d’eau de la maison.
  • Page 40 Raccordez la Avant de faire la connexion au réfrigérateur, vérifiez que le câble d’alimentation tuyauterie au n’est pas branché à la prise de courant murale. réfrigérateur Si votre réfrigérateur n’a pas de filtre à eau, nous vous recommandons d’en installer un. •...
  • Page 41: Ajustement De La Taille

    Installation Ajustement de la taille Si la porte Faite les niveaux en insérant le conducteur plat (- type) t dans la cannelure de la vis de réglage de hauteur gauche et en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre ( ). compartimentée du congélateur est plus basse que la porte...
  • Page 42: Réglage Des Températures Et Des Fonctions

    Fonctionnement Démarrage Lorsque votre réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le stabiliser les températures de fonctionnement normales pendant 2-3 heures avant de le remplir avec des aliments frais ou surgelés. Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le faire redémarrer. Réglage des températures et des fonctions NOTE Votre modèle peut ne pas inclure toutes le options.
  • Page 43 Fonctionnement 1. Affichage de puissance du mode économie Il place l'affichage dans le mode « attente » jusqu'à ce que la porte soit ouverte. Pressez simultanément les boutons « froid »(freezer) et « glace plus » (Ice plus ) les voyants (LED) s’allume puis s’éteignent quand vous écouter le ding~après 5 secondes.
  • Page 44 Comment utiliser Choississez entre glace pilée, eau ou glaçons et appuyez sur le bouton-poussoir avec un verre ou un autre récipient. le distributeur Glace pilée Allumez le témoin lumineux de glace pilée en appuyant sur le bouton sélecteur. La glace pilée sortira en •...
  • Page 45 Fonctionnement Les glaçons s’entassent Lorsque la glacière Si les glaçons s’entassent, enlevez-les du bac à stockage de glaçons, coupez-les en ne marche pas petits morceaux, puis remettez-les à nouveau dans le bac à stockage de glaçons. bien Si la glacière produit des glaçons trop petits ou en morceaux, vous devez régler la quantité...
  • Page 46: Alarme De Porte

    Ce bouton empêche l’utilisation des différentes fonctions des boutons et Lock (Serrure) de la function de distributeur. La fermeture ou le dégagement est répété toutes les fois que le bouton appuyé plus de 3 secondes. Si vous utilisez le bouton Alarm/lock, aucun des autres boutons ne fonctionnera jusqu'à...
  • Page 47 Fonctionnement Les autres Affichage de la température ambiante. fonctions La température est affichée seulement entre Une température inférieure à 15°F (-9°C) est indiquée avec LO (BASSE) et une température supérieure à 121°F (49°C) est indiquée avec HI (HAUTE). Fonction diagnostic (détection de défauts) La fonction diagnostic détecte automatiquement tout défaut du produit pendant que le réfrigérateur est en fonctionnement.
  • Page 48: Contrôle De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    Etagère Réglage en L’étagère du compartiment du réfrigérateur est amovible, vous pouvez donc la placer à hauteur la hauteur nécessaire en fonction des aliments à ranger. de l’étagère Étagère glissante Tirez l'étagère en avant et enlevez-la tout en soulevant la partie avant et arrière. Étagère fixée, Étagère pliante - Soulevez légèrement la partie avant de l'étagère vers le haut pour la tirer en avant et...
  • Page 49 Fonctionnement Casier à temperature OptiFresh Méthode à Vous pouvez choisir la température optimale pour stocker employer n’importe quel types de nourritures. - les légumes, fruits, les articles d'entreposage au froid exigeant le maintient d’une certaine humidité peuvent être stockés dans une condition optimale en appuyant sur le bouton. Si vous ouvrez la porte de réfrigérateur, un voyant montre le statut de l'OptiFresh.
  • Page 50: Rangement Des Aliments

    Rangement des aliments (Voir identification des composants) Tiroir à casse- Stockez de petits aliments tels que: du pain, des casse- croûtes, etc. croûte Etagère du Stockez divers aliments surgelés tels que: de la viande, compartiment du poisson, de la crème glacée, des casse-croûtes surgelés, etc.
  • Page 51: Stockage Des Aliments

    Consei l s pour l e stockage des al i m ents Stockage des aliments Stocker des aliments frais dans le compartiment du réfrigérateur. La manière dont les aliments sont congelés et décongelés est un facteur important pour maintenir la fraîcheur et la saveur des produits.
  • Page 52: Comment Démonter Les Composants

    Comment démonter les composants NOTE Le démontage des composants doit s’effectuer à l’inverse de l’assemblage. • Assurez-vous de débranchez le câble d’alimentation avant de réaliser le démontage et l’assemblage.N’employez pas trop de force pour démonter les composants. Ils pourraient s’abîmer. Lampe Retirez la lampe en tirant vers le dehors, tout en du compartiment...
  • Page 53 Entretien et maintenance Pour enlever la protection de la lampe, tirez Lampe supérieure en compartiment celle-ci de la lampe à changer tout en poussant de réfrigérateur le côté inférieur de la protection de lampe vers le haut. Tournez l'ampoule dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  • Page 54: Remplacement Du Filtre

    Remplacement Après avoir changé la cartouche du filtre à eau, Du filtre réglez de nouveau l’affichage de l’état du filtre à eau et le témoin lumineux en appuyant sur BUTTON et en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes. 1) Enlevez la vieille cartouche. Tournez le bouton de la cartouche dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 55 Entretien et maintenance Information génerále Lors des vacances d’une durée moyenne, il est peut-être mieux de laisser le Période de réfrigérateur en marche. Rangez les produits susceptibles d’être congelés dans le vacances congélateur afin de les faire durer plus longtemps. Lorsque vous décidez de stocker le réfrigérateur, retirez-en tous les aliments, débranchez le câble d’alimentation, nettoyez bien tout l’intérieur, et laissez les portes ouvertes afin d’empêcher l’apparition de moisissure.
  • Page 56: Dépannage

    Dépannage Avant de faire un appel de service, vérifiez cette liste. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste comporte des cas communs qui n’ont pas de rapport avec des travaux ou des matériaux défectueux de cet appareil. Fonctionnement du réfrigérateur La commande du réfrigérateur sur la Le compresseur...
  • Page 57 Entretien et maintenance Le compresseur Le thermostat maintient le réfrigérateur du réfrigérateur à une température constante. ne marche pas. Les températures sont trop basses La température du La commande de contrôle du congélateur congélateur est réglée pour une est trop basse température trop basse.
  • Page 58 Son et bruit Des bruits plus Les réfrigérateurs actuels ont augmenté hauts quand leur capacité de stockage et ils le réfrigérateur est en maintiennent des températures plus fonctionnement. stables. Des bruits plus Le réfrigérateur fonctionne à des hauts quand le pressions plus hautes pendant le compresseur est démarrage.
  • Page 59 Entretien et maintenance Des odeurs dans le réfrigérateur Il faut nettoyer l’intérieur du réfrigérateur. Il y a des aliments qui dégagent une forte odeur à l’intérieur du réfrigérateur. Quelques récipient et matériaux d’emballage dégagent des odeurs. Ouverture/Fermeture des portes/tiroirs Les portes L’emballage des aliments ne permet ne fermeront pas.
  • Page 60 Cause possible La glace a fondu et congelé autour du Le distributeur distributeur en raison d’un usage peu ne fournira pas fréquent, des variations de la de la glace. température et/ou des pannes d’électricité. Les glaçons sont coincés dans la Le distributeur goulotte de la glacière et dans la partie est coincé.
  • Page 61 LG ELECTRONICS, INC. GARANTIE LIMITÉE DU RÉFRIGÉRATEUR...
  • Page 62 Índice Introducción Instalación Funcionamiento Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Cuidado y mantenimiento...
  • Page 63 Introducción Registro Los números del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o en la parte posterior del compartimento refrigerador. Estos números son exclusivos de esta unidad y no corresponden a otras unidades. Es conveniente incluir aquí dicha información y guardar este manual como registro permanente de la compra.
  • Page 64: Identificación De Las Piezas

    Peligro de PELIGRO: Riesgo de que los niños se queden encerrados. encierro Antes de deshacerse de su antiguo frigorífico o congelador: Advertencia Desmonte las puertas pero mantenga las bandejas en su sitio, de manera que los niños no se puedan meter fácilmente. El electrodoméstico no está...
  • Page 65 Instalación Suelo nivelado y resistente Una instalación inestable puede ser causa de Ubicación de la instalación vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que piensa instalar el frigorífico fuera inestable, nivele la unidad girando el tornillo de ajuste de altura. La moqueta o el revestimiento del suelo sobre el que instale la unidad puede decolorarse debido al calor procedente de la parte inferior del frigorífico.
  • Page 66 Desinstalación de las puertas Advertencia Peligro de descarga eléctrica Desconecte la alimentación eléctrica del frigorífico antes de la instalación. De lo contrario, puede producirle la muerte o daños graves. Si la puerta de acceso es demasiado estrecha para introducir la unidad, desmonte las puertas e introdúzcala de lado.
  • Page 67: Previo A La Instalación

    Instalación Pase el frigorífico lateralmente a través de la Desplazamiento del frigorífico puerta de acceso, como muestra la figura derecha. Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico Monte las puertas en orden inverso al de su desmontaje, y una vez que hayan pasado a través de la puerta de acceso.
  • Page 68: Herramientas Necesarias

    Instrucciones de conexión a un suministro de agua Conecte el frigorífico Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar. a una fuente de suministro de agua Advertencia Utilice únicamente un suministro de agua potable. IMPORTANTE • Si ya está utilizando el frigorífico antes de instalar el suministro de agua, coloque el suministrador de hielo en la posición OFF (DESACTIVADO) para evitar que funcione sin agua.
  • Page 69 Instalación Conexión del 1. Desenchufe el frigorífico o desconecte la alimentación. tubo al suministro 2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la de agua presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda.
  • Page 70: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Conecte el tubo al Antes de realizar la conexión al frigorífico, asegúrese de que el cable de frigorífico alimentación del frigorífico no está enchufado a la toma de corriente de la pared. Si el frigorífico no tiene un filtro de agua, se recomienda que instale uno. Si el •...
  • Page 71: Ajuste De Altura

    Instalación Ajuste de altura Si la puerta del Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de ajuste de altura izquierdo, y gírelo hacia la derecha ( ). compartimento del congelador es inferior a la puerta del compartimento del frigorífico Si la puerta del...
  • Page 72: Ajuste De Las Temperaturas Y Las Funciones

    Funcionamiento Inicio Cuando se instala el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice a las temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a conectarlo. Ajuste de las temperaturas y las funciones NOTA Su modelo puede no incluir todas las opciones.
  • Page 73 Funcionamiento 1. Mostrar modo ahorro de energía Activa la pantalla en modo de espera hasta abrir la puerta. Pulse simultáneamente el botón Congelador y Más hielo para encender todos los leds y, apagarlos a continuación con el sonido de reconocimiento ‘Ding’, después de 5 segundos.
  • Page 74 Funcionamiento Seleccione hielo triturado, agua o cubitos de hielo y, a continuación, pulse la palanca con un vaso u otro recipiente. del suministrador Hielo triturado Active el indicador de hielo triturado pulsando el botón de selección. El hielo triturado se •...
  • Page 75 Funcionamiento El hielo se agrupa en bloques Funcionamiento incorrecto del Si el hielo se agrupa en bloques, retírelo, rómpalo en trozos y vuelva a colocarlo en suministrador de el recipiente. hielo Cuando el suministrador de hielo produce trozos de hielo muy pequeños o se agrupan en bloques, debe ajustarse el volumen de agua suministrado.
  • Page 76: Alarma De La Puerta

    Este botón cesa el funcionamiento de un botón diferente y de la función Bloquear dispensador. El bloqueo y el desbloqueo se repetirán siempre que presione de 3 segundos. Si utiliza el botón ALARMA/BLOQUEO, ningún otro botón funcionará hasta que los desbloquee.
  • Page 77: Otras Funciones

    Funcionamiento Otras funciones Ventana indicadora de temperatura ambiente. La temperatura sólo se muestra entre Las temperaturas inferiores a 15°F (-9°C) se indican con LO (BAJA) y las superiores a 121°F (49°C) se indican con HI (ALTA). Función de diagnóstico (detección de errores) La función de diagnóstico detecta errores automáticamente durante la utilización de la unidad.
  • Page 78 Bandeja Ajuste de la La bandeja del compartimento refrigerador es móvil, de manera que se puede colocar a altura de las la altura deseada, dependiendo de las necesidades de espacio para los distintos bandejas productos. Estante deslizante Tire del estante y sáquelo levantando el frente y la parte posterior.
  • Page 79: Instalación Del

    Funcionamiento Temperatura del compartimento OptiFresh Método a utilizar Usted puede seleccionar la mejor temperatura para almacenar cierto tipo de alimentos. - Verduras, frutas, y otros elementos de almacenamiento en frío requieren un mantenimiento del nivel de humedad, y pueden almacenarse bajo las mejores condiciones pulsando el botón.
  • Page 80: Colocación De Los Alimentos

    Colocación de los alimentos (Consulte la sección Identificación de las piezas) Compartimento Guarde alimentos pequeños como pan, tentempiés, etc. mediano Bandeja del Guarde varios tipos de alimentos congelados como carne, pescado, helado, tentempiés congelados, etc. compartimento congelador Estantería de la Guarde pequeños envases de alimentos congelados.
  • Page 81: Compartimento Congelador

    Suger e nci a s sobr e el al m acenami e nt o de l o s al i m ent o s Almacenamiento de los alimentos Almacene alimentos frescos en el compartimento refrigerador. El método de congelación y descongelación de los alimentos es un factor importante para conservar la frescura y el sabor.
  • Page 82 Desinstalación de las piezas NOTA La desinstalación se realiza siguiendo los pasos del montaje de manera • inversa. Compruebe que el cable de alimentación está desenchufado antes de comenzar el montaje o la desinstalación. No fuerce las piezas para desmontarlas. Éstas podrían resultar dañadas. Retire la lámpara tirando de ella hacia fuera ➁...
  • Page 83 Cuidado y mantenimiento Para desmontar la cubierta de la luz, Luz superior del compartimento extráigala hacia delante mientras pulsa la del frigorífico parte inferior de la cubierta hacia arriba. Gire la cubierta de la bombilla hacia la izquierda. Utilice una bombilla de 40 vatios (máx.), que puede adquirir en cualquier centro de servicio.
  • Page 84 Cambio Es recomendable cambiar el filtro cuando el indicador del filtro del filtro de agua se enciende o cuando el dispensador de agua o la heladera reducen su capacidad notablemente. Tras cambiar el cartucho del filtro de agua, reajuste la pantalla del estado del filtro y el indicador pulsando el BOTÓN durante 3 segundos.
  • Page 85: Información General

    Cuidado y mantenimiento Información general Durante unas vacaciones de duración media, es probable que decida dejar el Durante las frigorífico funcionando. Coloque en el congelador los alimentos que se puedan vacaciones congelar para que sean más duraderos. Cuando no desee utilizar el frigorífico, retire todos los alimentos, desconecte el cable de alimentación, limpie el interior en profundidad y bloquee la apertura de las puertas para evitar la formación de moho.
  • Page 86: Solución De Problemas

    Solución de problemas Consulte esta lista de problemas antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. En esta lista se incluyen problemas comunes que no están ocasionados por una fabricación o piezas defectuosas en esta unidad. Incidencia Funcionamiento del frigorífico El mando del frigorífico está...
  • Page 87 Cuidado y mantenimiento Incidencia El compresor del El termostato mantiene el frigorífico a frigorífico no temperatura constante. funciona. Las temperaturas son demasiado frías La temperatura en el El mando del congelador está ajustado congelador es a temperatura muy baja. demasiado fría, pero la del refrigerador es correcta.
  • Page 88 Incidencia Ruidos Niveles sonoros más Los frigoríficos actuales cuentan con elevados durante el una mayor capacidad de funcionamiento. almacenamiento y conservan las temperaturas más constantes. Niveles sonoros El frigorífico funciona a presiones más más elevados elevadas durante el inicio del ciclo de durante el activación.
  • Page 89 Cuidado y mantenimiento Incidencia Olores en el frigorífico Es necesario limpiar el interior. Hay algún alimento de olor fuerte en el frigorífico. Algunos contenedores o envoltorios producen olores. Apertura y cierre de las puertas y los compartimentos Las puertas no Algún envase mantiene la puerta se cierran.
  • Page 90 Incidencia Posible causa El hielo se ha derretido y se ha vuelto a No sale hielo congelar debido al uso poco frecuente, las variaciones de temperatura o los suministrador. cortes del suministro eléctrico. Los cubitos de hielo están atascados entre el brazo interno del suministrador de hielo y suministrador la parte posterior del recipiente del hielo.
  • Page 91 LG ELECTRONICS, INC. REFRIGERADOR LG, GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.

This manual is also suitable for:

Lsc27950Lsc27960Lsc 27950swLsc 27950sbLsc 27960st

Table of Contents