Nescafe Dolce Gusto Melody 3 Quick Start Manual

Nescafe Dolce Gusto Melody 3 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for Dolce Gusto Melody 3:

Advertisement

Read Safety Precaution booklet before first use.
EN
Vor der erstmaligen Verwendung Broschüre mit Sicherheitshinweisen lesen.
DE
FR
Lisez le manuel des consignes de sécurité avant le premier emploi.
Leer el folleto de precauciones de seguridad antes del primer uso.
ES
PT
Ler o folheto de Recomendações de Segurança antes da primeira utilização
QUI CK START
Перед первым использованием прочитайте руководство по технике
RU
безопасности.
IT
Leggere l'opuscolo con le precauzioni di sicurezza prima del primo utilizzo.
Lees het veiligheidsmaatregelenboekje door voor het eerste gebruik.
NL
Διαβάστε το φυλλάδιο 'Προφυλάξεις ασφαλείας' πριν από την πρώτη χρήση.
GR
Перед першим використанням прочитайте інструкцію по техніці безпеки.
UKR
Бірінші рет пайдаланудың алдында нұсқауды оқыңыз.
KZ
ww w. d o lc e- g us to . co m
M E LODY 3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nescafe Dolce Gusto Melody 3

  • Page 1 M E LODY 3 QUI CK START Перед первым использованием прочитайте руководство по технике Read Safety Precaution booklet before first use. безопасности. Vor der erstmaligen Verwendung Broschüre mit Sicherheitshinweisen lesen. Lisez le manuel des consignes de sécurité avant le premier emploi. Leggere l’opuscolo con le precauzioni di sicurezza prima del primo utilizzo.
  • Page 2 First use Erste Inbetriebnahme Première mise en service Primera puesta en funcionamiento Primeira utilização Первое использование Πρώτη χρήση Перше використання Prima messa in funzione Eerste gebruik Алғашқы рет қолдану 30 sec STOP STOP ~ 60 sec STOP Preparing a beverage Preparación de una bebida Getränkezubereitung Préparation d‘une boisson...
  • Page 3 Recommendations for safe use Hinweise für die sichere Verwendung Conseils pour une utilisation sûre Consejos para un uso seguro Советы по безопасному использованию Suggerimenti per un utilizzo sicuro Sugestões para uma utilização segura Συμβουλές για ασφαλή χρήση Поради з безпечного використання Қауіпсіздік...
  • Page 4 Descaling Удаление накипи Entkalken Détartrage Descalcificación Descalcificação Ontkalking Αφαίρεση αλάτων Видалення накипу Татыны кетіру Decalcificazione O F F <:> w ww.d olc e-g u sto . c o m 5 sec STOP STOP STOP Descaling at least every 3 - 4 months, depending on water hardness in your region Entkalkung alle 3 - 4 Monate, abhängig von regionaler Wasserhärte Effectuer un détartrage au moins tous les 3 - 4 mois, suivant la dureté...
  • Page 5 Troubelshooting Störungsbehebung Dépannage Resolución de problemas Resolução de problemas Αντιμετώπιση προβλημάτων Устранение неисправностей Risoluzione dei problemi Storingen oplossen Усунення несправностей Ақаулықтарды iздеу High pressure Hoher Druck Haute pression Alta presión Alta pressão Alta pressione Hoge druk Υψηλή πίεση 20 min Высокое...
  • Page 6 HOTL I N ES 2179 8888 0800 00 200 0842 640 10 0800 600 604 80074114 0800-999-8100 06 40 214 200 1800 88 3633 0800 365 23 48 00800 6378 5385 0800-3652348 0800 93217 800365234 800 80 730 0 800 1 6666 81-35651-6848 80010210 0800 7762233...
  • Page 7 ME LOD Y 3 US ER M ANUAL ww w. d o lc e- g us to . co m...
  • Page 8: Table Of Contents

    TA B L E OF C ON T E N T S OVERVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 PRODUCT RANGE .
  • Page 9: Overview

    OVE RV I EW STOP 17/18mm 17/23mm 17/23mm 0-12 Water tank Stop Capsule holder Drip tray Selection lever Power button Capsule bin Cold Locking handle Drip grid UK, CH, DE, AT, FR, ES, PT, IT, NL, LU, BE, GR 230 V / 50 Hz / 1500 W SG, MY 230 V/ , 50 Hz/...
  • Page 10: Product Range

    Espresso Ristretto Espresso Espresso Intenso 40 ml 60 ml PROD UC T R A N G E 170 ml 50 ml Latte Macchiato 220 ml Hot Beverage Espresso Intenso 40 ml 170 ml 50 ml Latte Macchiato 220 ml Espresso Intenso 40 ml ESPRESSO Espresso Ristretto...
  • Page 11: Product Range

    PR ODUC T RA N G E LATTE MACCHIATO 170 ml 50 ml Latte Macchiato 220 ml 170 ml 50 ml Latte Macchiato 220 ml AROMA / GRANDE CAFFÈ CREMA 170 ml 50 ml Latte Macchiato 220 ml 200 ml 200 ml 200 ml Cold Beverage...
  • Page 12: First Use

    F I RST U S E STOP Rinse water tank at first. Open locking handle and insert empty capsule Make sure that the selection lever is in “STOP” Fill water tank with fresh, drinking water. Place holder. Close locking handle. position.
  • Page 13: Preparing A Beverage

    PR EPA RI N G A B E V E R A G E 30 sec Switch machine on. Power button starts Adjust drip tray position according to the Open locking handle and pull out capsule blinking red while machine is heating up for chosen beverage (see page 4-5).
  • Page 14: Recommendations For A Safe Use / Economy Mode

    REC OMM E N D AT IO N S F O R A S A F E U S E 5 sec Never fill hot water into the water tank! Never open the locking handle during After finishing preparation the power beverage preparation! button blinks red for about 5 seconds.
  • Page 15: Cleaning

    CLEANI N G Rinse drip tray with water and clean it with a Rinse and dry capsule holder with water from Rinse and clean water tank. Afterwards refill brush. both sides. You can also put it in a dishwasher. with fresh, drinking water and insert it to ma- chine.
  • Page 16: If No Liquid Comes Out

    I F N O LI QU I D C O M E S O U T... STOP No liquid comes out and the machine makes Turn selection lever to neutral position. Check if there is water in the water tank: if not, a loud noise.
  • Page 17 The injector may be blocked. Lift the locking handle and remove the capsule Throw away the capsule. holder. Remove the water tank and take out the clean- Unplug machine. For better access to injector Unblock the injector with the cleaning needle. ing needle.
  • Page 18: Descaling At Least Every 3-4 Months

    D ES C A LI N G AT LE A S T EV ERY 3- 4 M ON TH S <:> www.dolce-gusto.com If dispensing is slower than usual, if beverage is cooler than Call NESCAFÉ DOLCE GUSTO Hotline Switch machine OFF. usual or if the Power Button flashes red and green, descale.
  • Page 19 STOP ~45 sec After approx. 45 seconds push selection lever Rinse and clean water tank. Afterwards refill Push selection lever to the “HOT” position. Ma- to the “STOP” position. Empty capsule bin. with fresh, drinking water and insert it to chine starts rinsing, power button blinks green.
  • Page 20: Troubleshooting

    TR OU BL E S H O OT I N G <:> Machine cannot be switched on. Check if the power plug is plugged correctly If machine still cannot be switched on call into a mains power socket. If yes check your NESCAFÉ...
  • Page 21 20 min Power button stays red. Switch machine off. Check if capsule is blocked If power button still flashes red call NESCAFÉ (see page 10). Unplug power plug and wait DOLCE GUSTO Hotline. Hotline numbers see 20 minutes. Afterwards plug power plug into safety precautions booklet.
  • Page 22: Safety Precautions

    S A F E T Y P R E C A U T ION S When using electrical appliances, basic safety precautions shall always be followed, including the following: 1. Read all instructions and keep these safety 11. For health reasons, always fill the water tank 24.
  • Page 23 HO T LIN ES 2179 8888 0800 00 200 0842 640 10 0800 600 604 80074114 0800-999-8100 06 40 214 200 1800 88 3633 0800 365 23 48 00800 6378 5385 0800-3652348 0800 93217 800365234 800 80 730 0 800 1 6666 81-35651-6848 80010210 0800 7762233...

Table of Contents