Energizer EZV2000 User Manual

Energizer EZV2000 User Manual

Ezv series inventer generator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ENERGIZER INVERTER GENERATORS
ENERGIZER INVERTER GENERATORS
USER GUIDE
USER GUIDE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EZV2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Energizer EZV2000

  • Page 1 ENERGIZER INVERTER GENERATORS ENERGIZER INVERTER GENERATORS USER GUIDE USER GUIDE...
  • Page 2 The engine exhaust from this product contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. ©2014 Energizer Power Equipment. All Rights Reserved. Licensed by Energizer Corporation, United States of America. EZV_UG_EN_1014...
  • Page 3 Let's get started. You're excited to power up, so we'll keep this brief!
  • Page 4 Thank you for purchasing your EZV series inverter generator. Remember to register! Take a minute to register this product online at www.energizergenerators.com. This will allow you to request warranty support in the future. This manual will show you how to use the great features that sets the EZV2200 and EZV2800 apart from the crowd.
  • Page 5 This user guide covers the safety, operation and maintenance procedures for the EZV2000 and EZV2800. All information in this publication is based on the latest product information available at the time of print.
  • Page 6: Warranty Information

    Warranty Information Warranty support, operation assistance and product support is provided by Midland Power Inc., a licensed manufacturer of Energizer Power Equipment. Please contact us directly for any warranty service questions. 1-877-528-3772 support@energizergenerators.com www.energizergenerators.com THIS PRODUCT MEETS ALL CERTIFICATION REQUIREMENTS FROM:...
  • Page 7: Table Of Contents

    CONTENTS PAGE Safety First Safety while using your generator Understanding AC safety Safety while maintaining your generator Other safety tips Learn About Your Generator Identification of componants Making sure you have everything Setting Up Your Generator Checking the oil level Checking the air filter Using Your Generator Initial startup of your generator...
  • Page 8: Safety First

    Chapter 1 — Safety First Playing it safe when working with power equipment is always a good idea. Here are some important precautions to make sure you stay safe. 1.1 Safety while Operating Your Generator • Always perform an oil, fuel and air filter check before starting the engine. Properly clean and maintain the equipment.
  • Page 9: Understanding Ac Safety

    operation. • Do not operate the generator in rain or snow. Do not allow any moisture to come in contact with the generator. • • Do not touch the spark plug while the engine is operating or shortly after the engine has been shut down 1.2 Understanding AC Safety Before connecting the generator to an electrical device or power cord: Make sure that everything is in proper working order.
  • Page 10: Other Safety Tips

    an explosion may occur. • Turn off the engine before performing any maintenance. Otherwise it can cause severe personal injury or death. • Allow the generator set to cool down before performing any maintenance. Always wear safety glasses when cleaning the generator set with air. •...
  • Page 11: Learn About Your Generator

    Chapter 2 — Learn About Your Generator This section will show you how to identify key parts of your generator. Going over the terminology below will make sure we're on the same page. 2.1 Identification of Components Choke Lever Fuel Cap Fuel Valve Control Panel Engine Access...
  • Page 13 Make Sure You Have Everything Part Name Quantity EZV series Generator User Guide DC Charging Cables 450mL 10W30 Oil with Funnel Tool Kit Make sure your generator set has everything in the table above.
  • Page 14: Checking The Oil Level

    Chapter 3 — Setting Up your EZV series Generator Setup should be done every time you start up your generator, these quick checks will ensure you get the most out of your generator. Exhaust gas contains poisonous carbon monoxide. Never run the generator in an enclosed area.
  • Page 15: Checking The Air Filter

    Gasoline substitutes are not recommended. They may be harmful to the fuel system components. Gasoline is highly flammable and explosive under certain conditions. Refuel in a well-ventilated area with the engine stopped. Do not smoke or allow open flames or sparks in the area where the generator is being Maximum Oil Level refueled or where gasoline is stored.
  • Page 16 Chapter 4 — Using Your EZV series Generator DANGER - CARBON MONOXIDE Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust contains high levels of carbon monoxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. If you can smell the generator exhaust you are breathing CO.
  • Page 17: Initial Startup Of Your Generator

    Initial Setup of Your Generator We know you're excited to get using your generator. Please be sure to follow the setup, operation, and shut off instructions below thoroughly to ensure the best lifespan for your generator. Steps 1-3 are for the EZV2800 only. If you have an EZV2200 start on Step 4. 1.
  • Page 18 5. Locate, unscrew, and remove the Oil Dipstick, exposing the internal engine compartment. Be sure not to allow any dust or debris near the engine during this time. 6. Pour in the full contents of the 450 mL oil bottle provided with your unit, or fill to the full mark located on the dipstick.
  • Page 19: Operating Your Generator

    Operating Your Generator Before using generator, a ground wire must be connected to the ground terminal. The Ground terminal is located on the Front Panel. Before using the ground terminal consult a qualified electrician. 1. Disconnect all devices from the generator. 2.
  • Page 20 (EZV2800 only, for EZV2200 proceed to step 5b) Turn Power switch to "Start" for 5 seconds to start engine. If the engine does not start, the battery may be dead, proceed to step 5b to start the engine. Running the engine charges the battery.
  • Page 21: Shutting Off Your Generator

    Shutting Off Your Generator 1. Disconnect all devices from the generator. 2. Turn EcoMode switch to "Off". Let generator run with EcoMode off for 2 minutes. 3. Turn Power switch to "Off". 4. Close the fuel valve by turning it to "Off". To stop the engine in an emergency, turn the engine switch “OFF”.
  • Page 22 4.4 Using an EZV series generator with your Devices After starting your generator you can connect your devices to it. Before starting, make sure that you know what you are able to power with your Generator. Here's how you can find out: Add the watt ratings of all the loads that the generator set will be powering at the same time.
  • Page 23 1. Connect the positive (red) terminal of the battery to the red (positive) terminal, the 12V 8.3A DC Output Terminal on the front panel of your generator. 2. Connect the negative (black) terminal of the battery to the black (negative) terminal, the 12V 8.3A DC output terminal on the front panel of your generator.
  • Page 24: Maintenance Schedule

    Chapter 5 — Maintaining Your EZV series Generator Proper maintenance ensures safe, economical and trouble-free operation. Improper maintenance may cause the generator to malfunction and can lead to serious injuries. Contact Energizer Power Customer Support if you have any maintenance questions. 5.1 Maintenance Schedule Every...
  • Page 25: General Inspection Tips

    5.2 General Inspection Tips 1. Look for fuel leaks around the fuel tank, fuel hose, and fuel valve. Close the fuel valve and repair leaks immediately. 2. Look and listen for exhaust leaks while the engine is running. Have all the leaks repaired before continuing operation.
  • Page 26: Changing The Engine Oil

    5.4 - Changing the Engine Oil Used motor oil can cause skin irritations if left in long-term contact with skin. Wash hands thoroughly with soap and water after handling oil. Do not dispose of used oil in drains or soil. Local service shops provide environmentally-friendly disposal methods.
  • Page 27: Replacing And Cleaning The Spark Plug

    5.5 - Replacing and Cleaning the Spark Plug Do not rinse spark plug in water. Follow guidelines and be careful not to overtighten the spark plug. Tighten ½ turn when installing a new spark plug. Tighten ¼ turn when re-installing an old spark plug. 1.
  • Page 28: Handling And Storage

    5.6 - Handling and Storage Handling 1. Turn off the power switch and the fuel valve when transporting the generator set. 2. Do not touch engine until the engine has cooled down. 3. Keep the generator at a level position in order to prevent spillage. Storage Before storing the generator set for an extended period: 1.
  • Page 29: Troubleshooting

    6.0 Troubleshooting Common issues can be fixed by following the instructions in this guide. If the unit will not function after following these instructions, contact technical support before attempting to use or repair the product. PROBLEM SYMPTOMS CORRECTION Generator will Generator will 3.
  • Page 30 Generator does No indicator 1. Generator circuit breaker off or tripped not produce lights or display 2. Remove all loads, reset breaker, and check device power on front panel for defects. Do not exceed generator rating. Generator does Overload 1. Adjust choke lever according to instructions on not produce indicator light page 20...
  • Page 31 Engine idle 1. Carburetor in need of tuning. For details on how fluctuates to adjust correctly please contact your local service centre, or contact Midland Power Inc. at 1-877-528-3772. Missing ground reference on return side of differential analog output (external). 2.
  • Page 32: Specifications

    Chapter 7- Specifications EZV2200 EZV2800 Rated frequency (Hz) Rated AC Output Power (W) 2000 2600 Max AC Output Power (W) 2200 2800 1-Phase Rated AC Voltage (V) Power Factor Max DC Output Power (W) Rated DC Voltage (V) 3.80 HP, Single Cylinder, 5.3 HP, Single Cylinder, Type forced air cooling, 4-stroke,...
  • Page 33: Wiring Diagram

    Chapter 8- Wiring Diagram...
  • Page 34: Learn About Your Warranty

    This limited warranty is valid for residential or recreational applications only and only when the generator receives all necessary preventative maintenance as described in the Energizer Generators User Guide. The repair or replacement of a generator will take place within a reason- able period of time during normal business hours.
  • Page 35 EXCLUSIONS NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY 1. Normal engine/alternator wear. 2. Damage caused by lack of maintenance as described in the Energizer User Guides, or negligence by using improper or impure motor oil, coolant, or fuel. 3. Damage caused by accidents, improper installation or storage.
  • Page 36 7. Items not supplied by Energizer, including, but not limited to, starting batteries, battery cables, external wiring, fuel lines, filters, etc; (refer to exclusions). 8. Repairs made during the warranty period, without first obtaining a case number from Energizer. Batteries supplied with any generator product should be considered a bonus item and not covered by warranty.
  • Page 37 EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Your new Midland Power Inc. engine complies with the U.S. EPA (Environmental Protection Agency) regulations, State of California emission regulations (models certified for sale in California only) and Canada EPA regulations. Midland Power Inc. provides the emission warranty coverage for engines in the United States and its territories.
  • Page 38 EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY PARTS: Systems Covered in Parts Description Warranty Carburetor assembly (includes starting enrichment system), Fuel Metering Engine temperature sensor, Engine control module, Fuel regulator, Intake manifold Fuel Tank, Fuel Cap, Fuel Hoses, Vapor Hoses, Carbon Canister, Canister Mounting Brackets, Fuel Strainer, Fuel Evaporative cock, Fuel Pump, Fuel Hose Joint, Canister Purge Hose Joint...
  • Page 39 Warranty Registration Instructions: Ownership must be registered with Energizer Power Equipment in order to ensure continued warranty and service support. Please fill out the registration card below and mail it along with a copy of your receipt, and the original UPC barcode from your product packaging. The store, date of purchase and product purchase should be clearly visible on the receipt copy.
  • Page 41 Ownership and Warranty Transfer Instructions: Changes in ownership must be registered with Energizer Power Equipment in order to ensure continued warranty and service support. Warranty support cannot be provided without registration (from original date of purchase and after transfer of ownership) This transfer form must be completed on or before the date that ownership change takes effect.
  • Page 42 Enjoy! Be sure to check energizergenerators.com monthly for updates regarding your generator.
  • Page 45 GÉNÉRATEUR ONDULEUR ENERGIZER MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 46 L’ échappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques reconnus pour causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. ©2014 Energizer Power Equipment. Tous droits réservés. Licence d’Energizer Corporation, États-Unis d’Amérique EZV_UG_FR_1014...
  • Page 47 Démarrons! Vous avez hâte de démarrer, alors nous serons brefs!
  • Page 48 Merci d’avoir acheté votre générateur onduleur EZVseries. N’oubliez pas de vous enregistrer! Cela ne prend qu’une minute pour enregistrer ce produit en ligne à energizergenerators.com. Et vous permettra de faire appel à votre garantie dans le futur. Ce guide va vous montrer comment utiliser les grandes caractéristiques qui différencient l’EZG2200 et EZV2800.
  • Page 49 être suivies lors de l'installation et de la maintenance du générateur et des batteries. Ce guide d'utilisation décrit les procédures de sécurité, de fonctionnement et d'entretien du EZV2000 et EZV2800. Toutes les informations de cette publication sont basées sur les informations de produits les plus récentes, disponibles au moment de mettre sous presse.
  • Page 50 Le soutien à la garantie, l’aide au fonctionnement et le soutien au produit sont fournis par Midland Power Inc., un fabricant sous licence d’Energizer Power Equipment. Veuillez nous contacter directement pour toutes les questions sur le service de garantie. 1-877-528-3772 support@energizergenerators.com...
  • Page 51 CONTENU PAGE La sécurité d’abord La sécurité pendant que votre générateur fonctionne Comprendre la sécurité de CC La sécurité pendant l’entretien du générateur Autres conseils de sécurité À propos de votre générateur Identification des composants Vérifiez que vous avez bien tout Installation de votre générateur Vérifiez le niveau de l’huile de moteur Vérifiez le filtre à...
  • Page 52: La Sécurité D'abord

    Chapitre 1 — La sécurité d’abord Faire attention quand on travaille avec de l’équipement électrique est toujours une bonne idée. Voici quelques précautions importantes à prendre en considération pour être en sécurité. 1.1 La sécurité pendant que votre générateur fonctionne •...
  • Page 53: Comprendre La Sécurité De Cc

    Gardez les enfants, les animaux familiers et la machinerie avec des parties • pivotantes éloignés pendant le fonctionnement. • Ne faites pas marcher sous la pluie ou dans la neige. Ne laissez aucune moisissure venir au contact du générateur. • •...
  • Page 54: Autres Conseils De Sécurité

    Éteignez le moteur avant de faire tout entretien que ce soit. Sinon, cela pourrait • provoquer des blessures graves voire la mort. • Laissez le générateur refroidir avant de commençant un entretien. Portez toujours des lunettes de sécurité quand vous nettoyez l’ensemble du •...
  • Page 55: À Propos De Votre Générateur

    Chapitre 2 — À propos de votre générateur Cette section vous montrera comment identifier les parties clés de votre générateur. Voir la terminologie ci-dessous assurera que nous sommes sur la même page. 2.1 Identification des composants Levier d’étranglement Capuchon de l’essence Levier de Panneau la soupape...
  • Page 56 Sortie Lumière Lumière de Lumière de sortie surcharge faible d'huile Interrupteur général Prise double 120 V Disjoncteur Disjoncteur Sortie CC Mise a Bouton terre Ecomode Sortie Bouton Lumière Lumière de Lumière 120 V 30 A Ecomode de sortie surcharge faible d'huile Interrupteur général Prise double...
  • Page 57 Make Sure You Have Everything Nom de la pièce Quantité EZVseries générateur Guide de l’utilisateur Câble de chargement CC 450 ml huile 10W30 Clé de douille bougie d’allumage Vérifiez que votre générateur a bien tout ce qui se trouve sur le tableau ci-dessus.
  • Page 58: Vérifiez Le Niveau De L'huile De Moteur

    Chapitre 3 — Installer votre générateur L’installation devrait être faite chaque fois que vous démarrez votre générateur, ces vérifications rapides vous permettront d’obtenir le maximum de votre générateur. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone toxique, ne faites jamais tourner le générateur dans un espace clos. Vérifiez que la ventilation est adéquate.
  • Page 59: Vérifiez Le Filtre À Air

    Les substituts d’essence comme le gasohol (ou alco-essence) ne sont pas recommandés. Ils peuvent endommager les composants du système d’essence. Niveau maximum d’huile L’essence est hautement inflammable et explosive dans certaines circonstances. Niveau minimum d’huile Remplissez dans une zone bien ventilée avec le moteur à l’arrêt. Ne fumez pas ou ne permettez pas que des flammes nues ou des étincelles dans la zone quand le générateur est rempli ou là...
  • Page 60: Utilisation De Votre Générateur

    Chapitre 4 — Utilisation de votre générateur DANGER MONOXYDE DE CARBONE L'utilisation d'un génératrice à l'intérieur VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES Échappement de la génératrice contient des niveaux élevés de monoxyde de carbone (CO), un gaz toxique vous ne pouvez pas voir ni sentir. Si vous pouvez sentir l'échappement de la génératrice vous respirez du CO Mais même si vous ne pouvez pas sentir les gaz d'échappement, vous pourriez être respirez du CO NE JAMAIS utiliser un générateur dans les maisons, les...
  • Page 61 4.1 Réglage initial de votre générateur Nous savons que vous avez hâte d’utiliser votre générateur. Veuillez vous assurer de suivre les instructions de démarrage ci-dessous afin d’assurer la meilleure durabilité à votre générateur. Steps 1-3 are for the EZV2800 only. If you have an EZV2200 start on Step 4. 1.
  • Page 62 5. Trouvez, dévissez et enlevez la jauge de niveau d’huile, exposant ainsi le compartiment interne du moteur. Assurez-vous de ne laisser ni débris, ni poussière entrer dans le moteur à ce moment-là. 6. Versez le contenu total de la bouteille de 450 ml fournie avec votre unité, ou remplissez jusqu’à...
  • Page 63: Démarrez Votre Générateur

    Démarrer votre générateur Avant d’utiliser votre générateur, un fil de mise à la terre doit être connecté à la borne de terre. La borne de terre est située sur le panneau avant. Avant d’utiliser la borne de terre consultez un électricien qualifié. 1.
  • Page 64 5a. (pour EZV2800 seulement, pour EZV2200 allez directement à l’étape 5b) Tournez le commutateur sur START pendant 5 secondes pour démarrer le moteur. Si celui-ci ne démarre pas, la batterie est peut-être morte, allez à l’étape 5b pour démarrer le moteur. Faire marcher le moteur charge la batterie.
  • Page 65: Arrêtez Le Générateur

    Arrêter le générateur 1. Débranchez tous les appareils du générateur. 2. Tournez le bouton Ecomode sur OFF. Laissez le gé- nérateur tourner avec l’Ecomode pendant 2 minutes. 3. Tournez le commutateur sur OFF. 4. Fermez la valve d’essence en la tournant sur OFF. Pour arrêter le moteur en cas d’urgence, tournez le bouton du moteur sur OFF.
  • Page 66 4.4 Utilisation du EZVseries avec vos appareils Après avoir démarré l’EZVseries vous pouvez y brancher vos appareils. Si vous voulez utiliser la sortie CC pour charger une batterie d’automobile, passez à la section 4.4. Avant de démarrer assurez-vous que vous savez ce que vous pouvez alimenter avec votre générateur.
  • Page 67 1. Connectez le terminal positif (rouge) de la batterie au terminal rouge (positif), la sortie 12 V 8.3A CC du terminal sur le panneau avant de votre générateur. 2. Connectez le terminal négatif (noir) de la batterie au terminal noir (négatif), la sortie 12 V 8.3A CC du terminal sur le panneau avant de votre générateur.
  • Page 68: Entretien De Votre Générateur

    Un entretien correct assure la sécurité et un fonctionnement économique et sans problème. Un entretien incorrect peut amener le générateur à mal fonctionner et causer de graves blessures. Contactez le service à la clientèle d’Energizer Power si vous avez des questions concernant l’entretien.
  • Page 69: Conseils D'inspection

    5.2 Conseils d’inspection générale 1. Recherchez les fuites de carburant autour du réservoir, du tuyau, de la soupape et du carburateur. Fermez la soupape du carburant et réparez les fuites immédiatement. 2. Regardez et écoutez les fuites de sortie quand le moteur tourne. Faites réparer toutes les fuites avant de continuer de faire marcher.
  • Page 70: Hangement De L'huile Du Moteur

    5.4 – Changement de l’huile du moteur De l’huile de moteur usagée peut causer des irritations de la peau si elle est laissée longtemps en contact avec celle-ci. Lavez-vous soigneusement les mains avec du savon et de l’eau après avoir manipulé de l’huile. Ne vous débarrassez pas de l’huile usagée dans des drains ou dans le sol.
  • Page 71: Remplacement Et Nettoyage La Bougie D'allumage

    5.5 - Remplacement et nettoyage de la bougie d’allumage Ne rincez pas la bougie d’allumage dans l’eau. Suivez les instructions et faites attention à ne pas trop serrer la bougie d’allumage. Serrez d’un demi-tour en installant une bougie d’allumage neuve. Serrez d’un quart de tour en réinstallant une vieille bougie d’allumage.
  • Page 72: Manutention Et Entreposage

    5.6 - Manutention et entreposage Manutention 1. Éteignez le moteur en tournant le bouton et la soupape de carburant pour transporter le générateur. 2. Ne touchez pas le moteur tant qu’il n’est pas refroidi. 3. Gardez le générateur dans une position de niveau pour prévenir les fuites. Entreposage Avant d’entreposer le générateur pour une période de temps assez longue : 1.
  • Page 73: Dépannage

    6.0 Dépannage Des problèmes communs peuvent être réglés en suivant les instructions de ce guide. Si l’unité ne fonctionne toujours pas après avoir suivi ces instructions, contactez le soutien technique avant de tenter d’utiliser ou de réparer le produit. PROBLÈME SYMPTÔMES CORRECTION Le générateur ne...
  • Page 74 Aucune Le disjoncteur du générateur est sur OFF ou générateur indication, ni déclenché. ne produit lumière ou Enlevez toutes les charges, remettez le disjoncteur pas de indicateur sur le et vérifiez les appareils. Ne dépassez pas la puissance. panneau avant. classification du générateur.
  • Page 75 L’appareil Vérifiez les requis de démarrage de l’appareil générateur connecté ne (consommation en watts). N’excédez pas le pic de sort une fonctionne pas sortie maximum du générateur. puissance correctement. instable. L’appareil ne Enlevez toutes les charges, remettez le disjoncteur démarre pas. et vérifiez les appareils.
  • Page 76 Chapter 7- Spécifications EZV2200 EZV2800 Fréquence nominale (Hz) Puissance de sortie AC (W) 2000 2600 Puissance max. sortie AC (W) 2200 2800 Phase nominale tension AC (V) Facteur puissance Puissance max. sortie CC (W) Tension nominale CC (V) 4.80 HP, un seul cylindre, 5.3 HP, un seul cylindre, Moteur refroidissement par air...
  • Page 77: Diagramme Du Câblage

    Chapter 8- Diagramme du câblage...
  • Page 78: Tout Sur La Garantie

    Guide de l’utilisateur des générateurs d’Energizer. La réparation ou le remplacement se fera pendant une période de temps raisonnable pendant les heures de service. Toute réparation et toute pièce de rechange...
  • Page 79 1. Usure normale du moteur/alternateur 2. Dommage causé par un manque d’entretien tel que décrit dans les guides de l’utilisateur d’Energizer, ou la négligence par utilisation incorrecte ou d’huile, huile de moteur, refroidissant ou carburant impurs. 3. Dommages causés par des accidents, une installation ou un entreposage incorrects.
  • Page 80 à des vitesses, charges, conditions ou modifications contraires aux spécifications publiées. 7. Des articles non fournis par Energizer y compris, mais sans s’y limiter, des batteries de démarrage, des câbles de batterie, un câblage externe, des canalisations d’essence, des filtres etc. (voir les exclusions) 8.
  • Page 81 1-877-528-3772 OU www.energizergenerators.com OU support@energizergenerators.com GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION Votre nouvelle Midland Power Inc moteur est conforme avec l'EPA (Environmental Protection Agency) des règlements, état de Californie aux normes d'émission (modèles homologués pour la vente en Californie seulement) et du Canada règlements de l'EPA. Midland Power Inc fournit la garantie sur les émissions pour les moteurs aux Etats-Unis et de ses territoires.
  • Page 82 SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS PIÈCES DE GARANTIE: Systèmes Couverts par la Description des Pièces Garantie Ensemble carburateur (inclut le démarrage du sys- tème d'enrichissement), le capteur de température Dosage du carburant du moteur, le module de commande du moteur, le régulateur de carburant, collecteur d'admission Réservoir de carburant, bouchon de réservoir, des durites, tuyaux de vapeur, réservoir à...
  • Page 83 Instructions d’enregistrement de la garantie : La propriété doit être enregistrée auprès d’Energizer Power Equipment afin d’assurer un service et un soutien de garantie continus. Veuillez remplir la carte d’enregistrement ci-dessous et la poster avec une copie de votre reçu et le code barre UPC original de l’emballage de votre produit.
  • Page 85 Instructions pour le transfert de propriété et de garantie : Les changements de propriétaire doivent être enregistrés auprès d’Energizer Power Equipment afin d’assurer un service et un soutien de garantie continus. Le soutien à la garantie ne peut être fourni sans enregistrement (de la date de l’achat original et après le transfert de propriété).
  • Page 86 Profitez-en! Veuillez vérifier chaque mois sur energizergenerators.com les mises à jour éventuelles concernant votre générateur.

This manual is also suitable for:

Ezv2800

Table of Contents