Arcam A80 Handbook
Arcam A80 Handbook

Arcam A80 Handbook

Arcam stereo amplifier handbook manual
Hide thumbs Also See for A80:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

H A N D B O O K / M A N U E L / H A N D B U C H / H A N D L E I D I N G
A8 0
P8 0
Arcam A80 and P80 amplifiers
En gl i sh
Amplificateurs Arcam A80 et P80
F ran ç ai s
Arcam-V erstärker A80 und P80
Deu tsc h
Arcam-versterkers A80 en P80
Neder l ands

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A80 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Arcam A80

  • Page 1 H A N D B O O K / M A N U E L / H A N D B U C H / H A N D L E I D I N G A8 0 P8 0 Arcam A80 and P80 amplifiers En gl i sh Amplificateurs Arcam A80 et P80 F ran ç...
  • Page 2: Safety Guidelines

    Only use a rack or stand that is recommended for use with audio equipment. If the equipment is on a portable rack it should be moved with great care, to avoid overturning the combination. A80/P80 8. Cleaning ATTENTION Unplug the unit from the mains supply before cleaning.
  • Page 3: Table Of Contents

    Using this handbook This handbook has been designed to give you all the information you need to install, connect, set up and use the Arcam A80 amplifier or the P80 power amplifier. The A80 amplifier is described first, then the P80. The CR-389 remote control handset supplied with the A80 amplifier is also described.
  • Page 4: Installation: A80 Amplifier

    115V 230V plugging in. If your mains supply voltage or mains plug is different, consult your Arcam dealer or Arcam Customer Support on +44 (0)1223 203200. The product must be earthed. Plugging in Push the plug (IEC line socket) of the power cable supplied with...
  • Page 5: Connecting To Other Equipment

    Pre/power amplifier connections If you wish to use your A80 as a power amplifier, please consult your Arcam dealer. PRE OUT –...
  • Page 6: Using Your A80 Amplifier

    This section describes how to operate your amplifier. If your amplifier has not been installed for you, you should first read the section ‘Installation: A80’ on page 4. POWER (and power indicator light) Switches the unit on and off. (You can also switch the amplifier into standby mode with the remote control handset.)
  • Page 7: Recording

    Recording With the Arcam A80 it is possible to listen to and record from one source, or to listen to one source while recording another. Both sets of tape sockets are identical in sensitivity and suitable for use with almost any type of recorder (cassette, CDR, MD, VCR, reel-to-reel, etc.).
  • Page 8: Setting Up Your A80 Amplifier

    Setting up your A80 amplifier The A80 allows you to adjust listening settings to suit your taste, and to customise various features of the amplifier to fit your system. Use this diagram to help you navigate through the settings available.
  • Page 9: Cr-389 Remote Control

    CR-389 Remote Control The CR-389 remote control gives access to all functions available on the front panel of the A80. It also has controls to operate Arcam CD players, AM/FM tuners and DAB tuners. The remote control transmits Philips RC-5 type codes.
  • Page 10: Installation: P80 Power Amplifer

    REMOTE IN power amplifier to the socket of the A80 amplifier, TRIG OUT you can use the A80 to switch the power amplifier on and off. If configured in this way, the front panel POWER A80 (or the button on the remote control) POWER/STANDBY switches both amplifiers on and off together.
  • Page 11: Using Your P80 Power Amplifier

    The light may flash if a fault has occurred somewhere in the system (the fault type is shown on the front panel display of the A80). You should unplug the amplifier and leave it for a few minutes before reconnecting. If the fault cannot be cleared, unplug your amplifier and contact your Arcam dealer.
  • Page 12: Bi-Wiring And Bi-Amping Loudspeakers

    (High Frequency) and Frequency). Two amplifiers – one of these would be the A80 and the other an Arcam power amplifier (e.g. P80). Loudspeaker cables – two pairs of cables per loudspeaker or a suitably terminated cable set (a loom, probably prepared by your dealer and capable of being used for bi-amping in one length).
  • Page 13: Service Information

    Note that because of the high output voltage from a CD player, it is possible to drive the A80 at full power even though the volume is not set at maximum. Amplifier does not switch back on...
  • Page 14: Remote-Control Codes

    Speaker 2 on Speaker 2 off Display control commands Command Display Note that the A80 also responds to code 20–53 (the command for an Arcam CD player). The A80 swiches automatically to CD input on receiving this command. A80/P80 Decimal Code 16–12...
  • Page 15: Guarantee

    This equipment should be packed in the original packing and returned to the dealer from whom it was purchased, or failing this, directly to the Arcam distributor in the country of residence. On-line registration You can register your Arcam product on line at: www.arcam.co.uk...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    (radiateur, poêle ou autre). Cette règle s’applique également aux amplificateurs. 6. Conditions climatiques L’appareil est conçu pour fonctionner dans des climats modérés. A80/P80 ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE RISK OF ELECTRIC NE PAS OUVRIR 7. Etagères et supports Utiliser uniquement des étagères ou des supports pour...
  • Page 17: Utilisation De Ce Manuel

    Arcam A80 ou l’amplificateur de puissance P80. L’amplificateur A80 est d’abord décrit, puis le P80. Il décrit également le boîtier de télécommande CR-389 fourni avec l’amplificateur intégré A80.
  • Page 18: Installation: A80 Integrated Amplifier

    ) indiqué sur le panneau arrière 115V 230V de l’appareil Si vous disposez d’une tension d’alimentation secteur ou d’une fiche secteur différente, consultez votre revendeur Arcam ou le service clientèle Arcam au +44 1223 203200. Le produit doit être mis à la terre. PHONO (MM)
  • Page 19: Branchement Sur D'autres Appareils

    « invisible » pour la télécommande). Un détecteur externe permet de recevoir les signaux de la télécommande, qui sont alors envoyés au A80 (à cette entrée) à l’aide d’un fil adéquat. Pour que le A80 puisse accepter des signaux de télécommande, il faut que ces derniers soient modulés en code RC5, avec un niveau de tension entre 5 V et 15 V.
  • Page 20: Utilisation De L'amplificateur Intégré A80

    Commandes du panneau avant Cette section explique comment utiliser votre amplificateur Si l’amplificateur n’a pas été installé, lisez d’abord la section Installation : A80 à la page 18. POWER (et voyant lumineux d’alimentation) Permet de mettre l’appareil sous/hors tension. (Vous pouvez également mettre l’amplificateur en mode de veille à...
  • Page 21: Enregistrement

    Enregistrement Arcam A80 permet d’écouter et d’enregistrer une source unique, ou d’écouter une source tout en enregistrant une autre. Le signal d’enregistrement est envoyé aux prises de sortie . Ces prises conviennent à l’emploi de la majorité TAPE des appareils d’enregistrement (cassettes, CDR, MD, magnétoscope, magnétophone à...
  • Page 22: Réglage De L'amplificateur Intégré A80

    Réglage de l’amplificateur intégré A80 Introduction L’A80 permet de régler les paramètres d’écoute selon vos préférences, et de personnaliser diverses caractéristiques de l’amplificateur pour l’adapter à votre système. Utilisez ce diagramme pour vous aider à découvrir tous les réglages disponibles.
  • Page 23: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Télécommande CR-389 La télécommande CR-389 permet d’accéder à toutes les fonctions figurant sur le panneau avant de l’A80. Elle comporte également des fonctions de contrôle des lecteurs de CD Arcam, ainsi que des tuners AM/FM et DAB. La télécommande transmet des codes de type Philips RC-5.
  • Page 24: Installation : Amplificateur De Puissance P80

    AUDIO OUT LINK Arrêt et mise en marche à l’aide de la télécommande Vous pouvez utiliser l’A80 pour mettre sous tension ou hors tension l’amplificateur de puissance en connectant la prise de l’amplificateur de puissance P80 à la prise REMOTE IN de l’amplificateur intégré...
  • Page 25: Utilisation De L'amplificateur De Puissance P80

    à l’affichage. Débranchez l’amplificateur et attendez quelques instants avant de le reconnecter. Si le problème est insoluble, débranchez l’amplificateur et contactez votre revendeur Arcam. SP1 et SP2 Ces boutons permettent de sélectionner et de désélectionner les paires de haut-parleurs principale ( connectées à...
  • Page 26: Bi-Câblage Et Bi-Amplification Des Haut-Parleurs

    (comme pour le bi-câblage) : ces bornes doivent être marquées (High Frequency, haute fréquence) et basse fréquence). Deux amplificateurs – l’A80 et un autre amplificateur de puissance Arcam (le P80, par exemple). Câbles de haut-parleurs – deux paires de câbles par haut-parleur, ou un jeu de câbles doté...
  • Page 27: Dépannage

    Remarquez que la tension de sortie élevée d’un lecteur de CD permet à l’A80 de fonctionner à sa puissance maximale bien que le volume ne soit pas réglé à son maximum. Impossibilité de remettre l’amplificateur sous tension Les amplificateurs A80 et P80 sont dotés d’un mécanisme de...
  • Page 28: Tableau Des Commandes Ir

    Arrêt HP 2 Commandes d’affichage Commande Affichage Remarque : le A80 répond également au code 20-53 (Commande “Play” de lecture de lecteur de CD Arcam). Si le A80 reçoit ce code, il passe automatiquement sur l’entrée CD. A80/P80 Code décimal 16–12 16–123...
  • Page 29: Garantie

    à condition que l’appareil ait à l’origine été acheté chez un revendeur ou un distributeur Arcam. Le fabricant ne peut engager sa responsabilité en cas de défauts découlant d’un accident, d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation intensive, d’une usure normale, d’une négligence ou d’un réglage ou d’une réparation non autorisée.
  • Page 30: Sicherheitsrichtlinien

    Wärme abgebenden Geräten wie Heizkörpern, Herden oder anderen Elektrogeräten (z.B. anderen Verstärkern) auf. 6. Klima Das Gerät wurde für den Betrieb in gemäßigten Klimazonen ausgelegt. A80/P80 ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE RISK OF ELECTRIC NE PAS OUVRIR 7. Racks und Regale Benutzen Sie nur Racks und Regale, die für die Verwendung...
  • Page 31: Hinweise Zum Handbuch

    Installieren, Anschließen, Einrichten und Betreiben des Vollverstärkers A80 oder der Endstufe P80 von Arcam benötigen. Es wird zuerst der Verstärker A80 beschrieben, danach der P80. Außerdem wird die mit dem A80 mitgelieferte Fernbedienung CR-389 beschrieben. Es ist möglich, dass Ihr Verstärker schon von einem Arcam- Händler installiert und eingestellt worden ist.
  • Page 32: Installation: Vollverstärker A80

    Grund vom Kabel gelöst wird, muss er umgehend fachgerecht entsorgt werden, da er sonst in einer Steckdose einen Stromschlag verursachen kann. Sollten Sie ein neues Stromkabel benötigen, wenden Sie sich an Ihren Arcam- Händler. Falscher Netzstecker? Prüfen Sie, ob der Netzstecker zu Ihrer Stromversorgung passt und die Netzspannung mit der Einstellung auf der Geräterückseite...
  • Page 33: Anschließen Anderer Geräte

    ‚unsichtbar‘ ist). Ein externer Sensor wird verwendet, um die Signale von der Fernbedienung zu empfangen. Diese Signale werden dann mit einem geeigneten Kabel in den A80 gespeist (in diesen Eingang). Die Fernsteuerungssignale, die für den A80 verwendbar sind, müssen im modulierten RC5-Format erfolgen und einer Spannung von 5V bis 15V.
  • Page 34: Bedienung Des Vollverstärkers A80

    Steuerelemente an der Vorderseite Dieser Abschnitt beschreibt die Bedienung Ihres Verstärkers. Wenn der Verstärker nicht vorinstalliert wurde, sollten Sie zuerst den Abschnitt „Installation: A80“ auf Seite 32 lesen. POWER (Netzschalter und Netzbetriebsleuchte) Mit dem Netzschalter wird das Gerät ein- und ausgeschaltet.
  • Page 35: Aufnahme

    Sichtlinie zur Fernbedienung befinden, damit die Signale empfangen werden können. Aufnahme Mit dem Arcam A80 ist es möglich, von einer Quelle aufzunehmen und sie gleichzeitig anzuhören oder eine Quelle anzuhören, während Sie eine andere aufnehmen. Das Aufnahmesignal wird an die...
  • Page 36: Einstellen Des Vollverstärkers A80

    Einstellen des Vollverstärkers A80 Einführung Der A80 ermöglicht die Anpassung von Höreinstellungen an Ihren Geschmack sowie die Anpassung verschiedener Funktionen des Verstärkers an Ihr HiFi-System. Dieses Diagramm hilft Ihnen bei der Suche nach den verfügbaren Einstellungen. - und ENTER Symbole dargestellt.
  • Page 37: Die Fernbedienung

    Vollverstärkers. Hinweis: Vergessen Sie nicht, vor dem Einsatz der Fernbedienung die beiden mitgelieferten AAA-Batterien einzulegen! Stellen Sie keine Gegenstände vor den Infrarot-Empfänger auf der linken Seite des A80, da sonst die Fernbedienung u. U. nicht funktioniert. TUNER verwendet. TUNER MENU...
  • Page 38: Installation: Endstufe P80

    P80-Endstufe zum -Anschluss des Vollverstärkers A80 TRIG OUT herstellen, können Sie den A80 zum Ein- oder Ausschalten der Endstufe verwenden. In dieser Konfiguration schaltet die Taste an der Vorderseite des A80 (oder die Taste der Fernbedienung) beide Verstärker zusammen ein oder aus.
  • Page 39: Bedienung Der Endstufe P80

    Netzstecker, und verbinden Sie nach einigen Minuten den Verstärker wieder mit dem Stromnetz. Wenn der Fehler nicht behoben werden kann, lösen Sie den Verstärker vom Netz und wenden Sie sich an Ihren Arcam-Händler. SP1 und SP2 Über diese Tasten können Sie den Haupt- ( ) Lautsprechersatz aktivieren und deaktivieren.
  • Page 40: Bi-Wiring Und Bi-Amping Der Lautsprecher

    (Hochfrequenz) und (Niederfrequenz) bezeichnet sind. Zwei Verstärker: den A80 und eine Arcam-Endstufe (z.B. P80). Lautsprecherkabel: zwei Paar Kabel für jeden Lautsprecher oder ein Kabelbündel mit den entsprechenden Anschlüssen, das Sie von Ihrem Fachhändler erhalten. Verbindungskabel: ein Paar hochwertiger Verbindungskabel.
  • Page 41: Kundendienst

    Das Design und die technischen Daten können sich deshalb ohne weiteren Hinweis ändern. Beachten Sie, dass es wegen der hohen Ausgangsspannung eines CD-Players möglich ist, den A80 mit voller Leistung zu betreiben, obwohl die Lautstärke nicht voll aufgedreht ist. Verstärker schaltet sich nicht wieder ein Die Verstärker A80 und P80 verfügen über einen...
  • Page 42: Tabelle Der Ir-Befehle

    Lautsprecher 2 an Lautsprecher 2 aus Befehl für die Displaysteuerung Befehl Display Beachten Sie, dass der A80 ebenfalls auf Code 20-53 reagiert („Play”-Befehl (Spielen) für einen Arcam CD-Player). Beim Empfang dieses Codes schaltet der A80 automatisch zum CD-Eingang. A80/P80 Dezimalcode 16–12...
  • Page 43: Garantie

    Das Gerät sollte in der Originalverpackung an den Händler zurückgegeben werden, bei dem es erworben wurde. Ist dies nicht möglich, können Sie es auch direkt an den Arcam-Vertreter in Ihrem Land schicken. Der Versand sollte frei Haus durch ein etabliertes Transportunternehmen erfolgen.
  • Page 44: Veiligheidsrichtlijnen

    Zet het apparaat niet in de buurt van open vuur of apparatuur die hitte uitstraalt, zoals radiatoren, kachels of andere apparaten (inclusief andere versterkers). 6. Klimaat Het apparaat is ontwikkeld voor gebruik in gematigde klimaten. A80/P80 ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE RISK OF ELECTRIC NE PAS OUVRIR 7.
  • Page 45: Deze Handleiding Gebruiken

    A80 of de eindversterker P80 van Arcam te installeren, aan te sluiten, in te stellen en te gebruiken. De A80 wordt eerst beschreven en daarna de P80. De bij de A80 geleverde afstandsbediening CR-389 wordt hierin ook beschreven.
  • Page 46: Installatie: Geïntegreerde Versterker A80

    (115 V of 230 V) die op het achterkant van de eenheid aangegeven is. Als het voltage of de netstekker afwijkt, neemt u contact op met uw Arcam-leverancier of de Arcam-klantenondersteuning op +44 (0)1223 203200. Dit product moet geaard worden. PHONO (MM) –...
  • Page 47: Aansluiting Op Andere Apparatuur

    – deze aansluiting maakt het mogelijk dat de REMOTE IN A80 op afstand signalen ontvangt als de sensor van de afstandsbediening is afgedekt (of om een andere reden niet ‘zichtbaar’ is voor de afstandsbediening). Er wordt een externe sensor gebruikt om de signalen van de afstandsbediening op te vangen.
  • Page 48: Uw Geïntegreerde Versterker A80 Gebruiken

    Knoppen aan de voorkant In dit deel wordt de bediening van uw versterker beschreven. Als uw versterker nog niet is geïnstalleerd, is het raadzaam de sectie ‘Installatie: geïntegreerde versterker A80’ op pagina 46 eerst te lezen. POWER (en aan-/uitlampje) Schakelt de eenheid in of uit. (Via de afstandsbediening kunt u de versterker ook in standby-modus zetten.)
  • Page 49: Opnemen

    Opnemen Met de Arcam A80 kunt u vanaf een bron luisteren en opnemen, of naar de ene bron beluisteren terwijl u een andere opneemt. Beide sets TAPE-aansluitpunten hebben dezelfde gevoeligheid en kunnen met bijna elk opnameapparaat (bijv. cassette, CDR, MD, VCR, reel-to-reel) gebruikt worden.
  • Page 50: Uw Geïntegreerde Versterker A80 Instellen

    Uw geïntegreerde versterker A80 instellen Met de A80 kunt u luisterinstellingen op maat maken en verschillende functies van de versterker aan uw systeem aanpassen. Dit diagram geeft u een overzicht van de instellingen die beschikbaar zijn. De knoppen ENTER weergegeven door de symbolen...
  • Page 51: De Afstandsbediening Gebruiken

    De afstandsbediening gebruiken Afstandsbediening CR-389 Met de afstandsbediening CR-389 kunt u alle functies regelen die op de voorkant van de A80 staan. U kunt hiermee ook de CD-spelers, AM/FM- en DAB-tuners van Arcam bedienen. De afstandsbediening seint codes door van het type Philips RC-5.
  • Page 52: Installatie: Eindversterker P80

    -aansluitpunten met elkaar te LINK Op afstand bedienen U kunt de A80 gebruiken om de eindversterker in en uit te schakelen door een verbinding tot stand te brengen tussen -aansluitpunt van de eindversterker P80 en het REMOTE IN -aansluitpunt van de geïntegreerde versterker A80.
  • Page 53: Bediening Van Uw Eindversterker P80

    Als de fout niet opgelost kan worden, is het raadzaam de stekker van de versterker uit het stopcontact te halen en contact met uw Arcam-leverancier op te nemen. P80 POWER AMPLIFIER SP1 en SP2...
  • Page 54: Bi-Wiring En Bi-Amping Van Luidsprekers

    Luidsprekers met vier ingangsaansluitpunten elk (zoals bij bi-wiring), die als (hoge frequentie) en gemarkeerd zijn. Twee versterkers, waarvan de ene de A80 zal zijn en de andere een Arcam-eindversterker (bijv. P80). Luidsprekerkabels: twee paar kabels per luidspreker of een kabelset (een aantal door uw leverancier bijeengevoegde kabels, lang genoeg voor bi-amping) met geschikte afsluitstekkers.
  • Page 55: Klantendienst

    Dit betekent dat ontwerpen en specificaties aan verandering zonder kennisgeving onderhevig zijn. Wegens de hoge uitgangsspanning van een CD-speler kan de A80 nog op vol vermogen werken zelfs als het volume niet op de maximumstand ingesteld is. Versterker wordt niet weer ingeschakeld...
  • Page 56: Codes Op De Afstandsbediening

    Codes op de afstandsbediening De volgende tabel bevat de IR-instructies die door de A80 worden geaccepteerd. Stroomtoevoerinstructies Instructie Voeding aan/uit Voeding aan Voeding uit Bronkeuze-instructies Instructie PHONO activeren AV activeren Tuner activeren DVD activeren tape activeren VCR activeren CD activeren...
  • Page 57: Garantie

    Als uw leverancier niet in staat is uw vraag over dit of een ander Arcam-product te beantwoorden, kunt u contact opnemen met de klantendienst van Arcam op +44 (0)1223 203200. U kunt ons ook op het bovenstaande adres bereiken. We zullen ons best doen u te helpen.
  • Page 58 A80/P80...
  • Page 59 A80/P80...
  • Page 60 PEMBROKE AVENUE, WATERBEACH, CAMBRIDGE CB5 9QR, ENGLAND telephone +44 (0)1223 203200 fax +44 (0)1223 863384 email support@arcam.co.uk website www.arcam.co.uk The paper used in this handbook is produced from sustainable forests and recycled materials (up to 20%) using a chlorine-free process. Printed in the U.K.

This manual is also suitable for:

P80

Table of Contents

Save PDF