Swissvoice Aeris 196T User Manual

Swissvoice Aeris 196T User Manual

Cordless analogue telephone (dect)
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Aeris 196T
Cordless analogue telephone (DECT)
Instrukcja Obsługi
User manual

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Aeris 196T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Swissvoice Aeris 196T

  • Page 1 Aeris 196T Cordless analogue telephone (DECT) Instrukcja Obsługi User manual...
  • Page 2 SMS pod warunkiem, że operator świadczy taką usługę. Aparat wyposażony jest w automatyczną sekretarkę o pojemności do 15 minut nagrań. Proszę uważnie zapoznać się z Instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania, by móc w pełni skorzystać z poszczególnych funkcji aparatu Aeris 196T. Aeris 196T...
  • Page 3: Table Of Contents

    Aeris 196T Spis treści Klawisze Symbole wyświetlacza Zasięg Zasady korzystania z akumulatorów Montaż akumulatorów Podłączanie telefonu Ustawianie daty i czasu Wybór języka Nawiązywanie połączenia Lista ponownego wyboru Przywołanie – odnajdywanie zagubionej słuchawki Książka tel. Klawisze szybkiego wyboru Lista połączeń SMS – Short Messaging Service Skrzynka głosowa...
  • Page 4: Klawisze

    Aeris 196T 1 Dioda sygnalizacyjna (informacja o Klawisze nowych połączeniach) 2 Wyświetlacz 3 Klawisze nawigacyjne 4 Lewy klawisz funkcyjny / Połączenie wewnętrzne 5 Gniazdo słuchawkowe 6 Klawisz połączenia / Otwiera listę połączeń wybieranych 7 Klawiatura alfanumeryczna 8 Przycisk gwiazdka / krótkie wciśnięcie podczas wprowadzania tekstu przełącza...
  • Page 5: Symbole Wyświetlacza

    Aeris 196T Symbole wyświetlacza Numer słuchawki ● Nieodebrane połączenie, nowe nagranie na sekretarce, nowa wiadomość Akumulatory w pełni naładowane. Akumulatory naładowane w 60%. Akumulatory naładowane w 30%. Akumulatory wyczerpane. Symbol miga gdy są prawie puste. Odłóż słuchawkę do ładowania. Zasięg W celu uzyskania najlepszego zasięgu zaleca się...
  • Page 6: Montaż Akumulatorów

    Aeris 196T ładowania. Podany czas rozmowy i czuwania jest uzależniony od czynników takich jak: odległość słuchawki od bazy, temperatura otoczenia i z czasem może się zmieniać. Faktyczna wydajność akumulatorów zależy również od sumy czasów, kiedy słuchawka jest używana i nie jest używana. Proces ładowania jest kontrolowany elektronicznie, by zapewnić...
  • Page 7: Podłączanie Telefonu

    Aeris 196T Podłączanie telefonu Gniazdo linii telefonicznej Gniazdo przewodu zasilacza • Zanim zaczniesz korzystać z telefonu podłącz go do sieci elektrycznej oraz do gniazdka telefonicznego. Nigdy nie podłączaj zasilacza ani kabla telefonicznego w trakcie burzy. • Umieść akumulatory w komorze tak jak opisano to rozdział powyżej.
  • Page 8: Nawiązywanie Połączenia

    • Naciśnij klawisz zakończenia połączenia. Jeśli system głośnomówiący jest aktywny, rozmówcy powinni mówić na zmianę i unikać mówienia równoczesnego. Aparat Aeris 196T może zasygnalizować połączenie dopiero po drugim dzwonku. Związane jest to z weryfikacją numeru z wpisami książki telefonicznej. Numer abonenta dzwoniącego jest wyświetlany na słuchawce, jeśli usługa CLIP (identyfikacja numeru abonenta dzwoniącego) jest oferowana przez...
  • Page 9: Lista Ponownego Wyboru

    Aeris 196T Lista ponownego wyboru Lista ponownego wyboru zapamiętuje 30 ostatnio wybranych numerów. Połączenia • W trybie czuwania, wybierz lub naciśnij klawisz połączenia i znajdź π/† żądany numer za pomocą • Naciśnij klawisz połączenia, numer zostanie wybrany. Edycja listy ponownego wyboru •...
  • Page 10: Klawisze Szybkiego Wyboru

    Aeris 196T Tworzenie nowych pozycji w książce telefonicznej Ksiązka tel. • W trybie czuwania, wybierz i naciśnij OK. • Naciśnij klawisz Opcje. Nowy wpis • Wybierz i naciśnij OK. † • Wprowadź nazwę oraz numer naciśnij klawisz nawigacyjny aby przejść do dalszych opcji.
  • Page 11: Lista Połączeń

    – usuwanie wszystkich wpisów z listy. SMS – Short Messaging Service Aeris 196T wspiera wysyłanie wiadomości SMS o długości do 612* znaków. Aparat umożliwia przechowywanie do 15 wiadomości SMS. Jeżeli otrzymamy nową wiadomość SMS na ekranie pojawi się symbol ● .
  • Page 12 Aeris 196T Wysyłanie i odbieranie wiadomości SMS jest usługą sieciową. Aby wysłać i otrzymać wiadomość SMS na Twojej linii telefonicznej musi zostać aktywowana usługa prezentacji numeru abonenta wywołującego (CLIP) oraz usługa prezentacji numeru abonenta wywołanego (COLP*). Skontaktuj się z operatorem swojej sieci, aby dowiedzieć się czy usługa wysyłania wiadomości SMS jest dostępna oraz o ewentualnych kosztach z nią...
  • Page 13: Skrzynka Głosowa

    Aeris 196T Ustawienie centrum serwisu Wiadomości/SMS • Naciśnij i naciśnij OK. Ustawienia • Wybierz i naciśnij OK. Centrum SMS • Wybierz i naciśnij OK. • Wybierz żądane centrum i naciśnij OK. • Wpisz numer centrum serwisowego (jeżeli jest prawidłowe nic nie zmieniaj) i naciśnij OK.
  • Page 14: Rozbudowa Zestawu O Dodatkowe Słuchawki

    Aeris 196T można zalogować do 5 słuchawek. Jeśli słuchawka telefonu Aeris 196T zostanie zalogowana do stacji bazowej innego modelu aparatu, lub słuchawka od innego modelu telefonu zostanie zalogowana do bazy Aeris 196T (GAP), to niektóre z funkcji mogą nie być dostępne lub mogą działać w ograniczonym zakresie.
  • Page 15: Funkcje Sieciowe

    Aeris 196T Przełączenie rozmowy na inną słuchawkę Jeśli chcesz przełączyć prowadzoną rozmowę zewnętrzną na inną słuchawkę, zalogowaną do tej samej bazy. • Naciśnij Przeł. Wewn. Zewn. • Wybierz i naciśnij OK. • Wprowadź żądany numer • Naciśnij OK aby przełączyć rozmowę.
  • Page 16: Ustawienia

    Aeris 196T Oddzwanianie • Numer z którym próbujesz się połączyć jest stale zajęty. • W momencie usłyszenia sygnału zajętości (najlepiej po około 10 sek.) naciśnij klawisz funkcyjny Opcje. Oddzwanianie • Wybierz i naciśnij OK. Dzwonek słuchawki odezwie się wówczas jeżeli numer pod który usiłujemy się dodzwonić będzie wolny.
  • Page 17: Ustawienia Bazy

    Tryb wybierania - wybierz rodzaj wybierania: Tonowe lub Pulsowe. Automatyczna sekretarka Model Aeris 196T jest wyposażony w automatyczną sekretarkę umożliwiającą nagranie do 15 minut nagrań. Obsługa automatycznej sekretarki możliwa jest zarówno poprzez stację bazową jak i zalogowane do niej słuchawki. Automatyczna sekretarka nie ma nagranej własnej zapowiedź.
  • Page 18 Aeris 196T Włączanie automatycznej sekretarki za pomocą słuchawki Wiadomości/Auto.Sek. • Naciśnij i naciśnij OK. Wł./Wył. Sek. • Wybierz • Naciśnij OK. †/π • Wybierz poszczególne ustawienia z listy używając klawiszy nawigacyjnych naciśnij OK. Ustawienie rodzaju o zapowiedzi Można wybrać spośród dwóch trybów: •...
  • Page 19 Aeris 196T Obsługa automatycznej sekretarki ze słuchawki Jeśli pojawi się nowe nagranie na sekretarce na wyświetlaczu słuchawki będzie migał symbol ●. Poszczególne wiadomości są odtwarzane w porządku chronologicznym od najnowszej do najstarszej. Wiadomości/Auto.Sek • Naciśnij . i naciśnij OK. Odsł. nagrań...
  • Page 20: Zdalny Dostęp Za Pomocą Zewnętrznego Aparatu Telefonicznego

    Aeris 196T Pamięć pełna Pojemność automatycznej sekretarki wynosi 15 minut (włącznie z nagraniem własnej zapowiedzi). Jeśli pamięć sekretarki jest pełna, na wyświetlaczu słuchawki pojawi się Pamięć pełna napis a na wyświetlaczu stacji bazowej będzie migał symbol Żadne nowe nagranie nie będzie mogło być zarejestrowane. Automatyczna sekretarka przełączy się...
  • Page 21: Informacje Dodatkowe

    (zwłaszcza prezentacja numeru abonenta dzwoniącego) mogą nie działać tak, jak na stan- dardowej linii telefonicznej. Nie świadczy to o usterce aparatu Aeris 196T. Kilka czynników może być powodem nie spełniania wymogów technicznych dla działania określonych funkcji:...
  • Page 22 (nie wolno wyrzucać ich do zwykłego kosza na śmieci). Każdy z akumulatorów ma odpowiedni symbol na etykiecie. Przypominamy, że w apa- racie Aeris 196T można stosować wyłącznie akumulatory typu Nikiel- Wodorek (Ni- MH). Potwierdzenie zgodności / certyfikat CE Telefon analogowy DECT Aeris 196T spełnia podstawowe wymogi Unii Europejskiej...
  • Page 23 Instrukcji Obsługi. W przypadku jakichkolwiek pro- blemów prosimy o zwrócenie się do Autoryzowanego Serwisu firmy Swissvoice pod numerem telefonu 801 800 308. Nasi konsultanci służą Państwu pomocą w zakresie porad technicznych i eksploatacyjnych oraz realizacji uprawnień...
  • Page 24 Wszystkie roszczenia gwarancyjne zostaną rozpatrzone pod warunkiem, że zostaną zgłoszone w okresie gwarancji w formie pisemnej do Swissvoice. Okres gwarancji dla sprzętu kończy się z upływem 24 miesięcy licząc od dnia wydania urządzenia. § 3 Postępowanie gwarancyjne 1.
  • Page 25 4. Ponadto, żadne roszczenia gwarancyjne nie zostaną uznane w przypadku, gdy urządzenie nie posiada widocznego numeru seryjnego nadanego przez pro- ducenta. § 5 Warunki ogólne 1. Niniejsza gwarancja stanowi podstawę stosunku prawnego między kupującym a Swissvoice. Prawa i obowiązki stron reguluje wyłącznie treść postanowień ujętych Aeris 196T...
  • Page 26 (Ustawa z dn. 27.07.2002, Dz. U. Nr 141, poz. 1176). Najbardziej aktualne dane adresowe Autoryzowanego Serwisu produktów Swissvoice znajdą Państwo na naszej stronie internetowej www.swissvoice.net lub pod numerem infolinii 801 800 308. Aeris 196T...
  • Page 27 Aeris 196T Aeris 196T...
  • Page 28: Welcome To Swissvoice

    You can register up to 5 handsets to your base and make internal calls free of charge. With your Aeris 196T you can use the SMS service of your network operator and send SMS messages to SMS compatible terminals (e.g. mobile phones, PCs or other fixnet telephones) resp.
  • Page 29 Redial Paging – Locate mislaid handsets Phonebook Quick dialling Calls list SMS – Short Messaging Service Voice Box (network answering machine) Extending the Aeris 196T Telephoning with several call partners Network Services System Settings Handset settings Base settings Answer machine...
  • Page 30: Keys

    Aeris 196T Keys 1 Optical call signalisation (Flash LED) 2 Display 3 Navigation key 4 Softkey left / Internal key 5 Headset plug 6 Talk key / Open redial list 7 Numerical keys 8 Star key / Short press during text input...
  • Page 31: Display Symbols

    Aeris 196T Display symbols Handset number ● Missed call, new answer machine message, new SMS Battery fully charged Battery 60% charged Battery 30% charged Battery weak. Flashes when battery is nearly empty. Put the handset into the base station for charging.
  • Page 32: Insert The Battery

    Aeris 196T Note: Using other rechargeable battery or non-rechargeable battery/primary cells can be dangerous and cause malfunctions or damage to the telephone. Do not short-circuit the battery (danger). In particular, avoid inadvertent short- circuits during storage and transport e.g. bunch of keys, metal panels or similar objects, and make sure the battery do not come into contact with greasy materials.
  • Page 33: Connecting The Phone

    Aeris 196T Connecting the phone Telephone line socket Mains power socket • Before you can start using your telephone you must plug in the telephone connector cable and the mains cable. • When the phone is delivered, the battery is not yet charged.
  • Page 34: Telephoning

    Aeris 196T Telephoning • Dial the desired number using the keypad. • Press the Talk key. End the call • Press the End call key. Accepting a call • Incoming calls are signalled by a ring tone on the handset.
  • Page 35: Redial

    Aeris 196T Redial The Redial list contains up to 30 entries. In idle mode, select Calls/Call Log or press the Talk key and select the desired • π/† entry using • Press the Talk key, the number is dialled. Edit redial list •...
  • Page 36: Quick Dialling

    Aeris 196T Add new entries in the phonebook In idle mode, select Phonebook and press OK. • • Press softkey Option. Select New entry and press OK. • † • Enter the desired name and press the Navigation key for further input options.
  • Page 37: Calls List

    - Alle löschen - Ganze Liste löschen. SMS – Short Messaging Service You can receive, save and send SMS messages with your Aeris 196T. Your telephone supports SMS messages up to 612 characters in length. You can save up to 15 SMS messages.
  • Page 38 Enter the destination number with the exchange access number. • Press Send. Service centres Before you can send and receive SMS messages, an SMS service centre must be pro- grammed on your Aeris 196T with the associated access number. You can program max. 2 SMS centers. Aeris 196T...
  • Page 39: Voice Box (Network Answering Machine)

    Aeris 196T Set service centers Press Menu, select Messages/SMS and press OK. • Select Settings and press OK. • Select Service Centre and press OK. • • Select the desired center and press OK. • Enter the associated service center number and press OK.
  • Page 40: Extending The Aeris 196T

    You can register up to 5 handsets to your base station. If you register your Aeris 196T handset with a "third party" base station or a "third party" handset on your Aeris 196T base station (GAP), you may not be able to use some functions or only to a limited extent.
  • Page 41: Network Services

    Aeris 196T Call transfer to another handset You are conducting an external call and you want to transfer it to another handset or another external party. • Press Transf. Select Intern or Extern and press OK. • • Enter the desired number •...
  • Page 42: System Settings

    Aeris 196T Ring Back • The number you have dialled is busy, you hear the busy tone. • As soon as the call duration is displayed (after approx. 10 sec) press softkey Option. Select Ring Back and press OK. The ringer is played as soon as the called party •...
  • Page 43: Base Settings

    Answer machine Your Aeris 196T features an integrated digital answer machine with a max. recording capacity of 15 minutes. You can operate your answer machine from the base and from any handset registered to the base. On delivery no outgoing message is pre-recorded.
  • Page 44 Aeris 196T Outgoing message You can select 2 operating modes: • Answer & record: Callers can leave a message. • Answer only: Callers cannot leave a message. Your personal outgoing messages can be 1 minute long (max.). Press Menu, select Messages/Answer Mach. and press OK.
  • Page 45 Aeris 196T Operating the answer machine from the handset If you have new messages on your answer machine New Message(s) and the symbol ● appears. The messages are played back beginning with the most recent. Press Menu, select Messages/Answer Mach. and press OK.
  • Page 46: Remote Access The Answer Machine From An External Telephone

    Aeris 196T Memory full The recording capacity of your answer machine is 15 minutes (including outgoing messages). If the memory is full, Memory full appears on the handset display and F flashes on the base station display. No more messages can be recorded. The answer machine switches to Answer only mode automatically.
  • Page 47: Appendix

    If this happens, please check the Aeris 196T on an analog fixed line and/or contact your Internet/cable telephony provider. Care Your telephone is a sophisticated product in terms of design and construction, and should therefore be handled with care.
  • Page 48 Aeris 196T Recycling (environmental protection) At the end of the product's life cycle, the telephone must not be disposed of in normal domestic waste. Please take it to a collection point for processing electrical and electronic equipment: see symbol on the product, in the user manual and/or packaging.
  • Page 49 The declaration of conformity may be viewed at: www.swissvoice.net. The CE symbol confirms the conformity of the telephone with the above directive.
  • Page 50 Aeris 196T Aeris 196T...
  • Page 51: Warranty Certificate

    Warranty Certificate Warranty Certificate Garantieschein, Bon de garantie, Certificato di garanzia, Garantiebewijs, Takuutodistus, Garantibevis, Garantisedel, Garantibevis, Certificado de Garantía, Talão de garantia device type: (Gerätetyp, type d’appareil, tipo di apparecchio, toesteltype, laitetyyppi, maskintype, apparattyp, apparattype, modelo del aparato, modelo do aparelho): serial number: (Seriennummer, numéro de série, numero di serie, serienummer, sarjanumero, serienummer, serienummer, serienummer, número de serie, número de série):...
  • Page 56 Internet: www.swissvoice.net © Swissvoice SA 2010 20405743_pl_en_ba_a0 SV 20405743...

Table of Contents