Page 1
KD-DB52/KD-DB42 CD RECEIVER / RÉCEPTEUR CD / CD-RECEIVER Only for KD-DB52 / Uniquement pour le KD-DB52 / Nur bei KD-DB52: For canceling the display demonstration, see page 4. / Pour annuler la démonstration des a chages, référez-vous à la page 4. / Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 4.
Page 2
In this case, remove the disc and wait for the moisture to evaporate. JVC bears no responsibility for any loss of data in iPod/iPhone and/or USB mass storage class device while using this system.
Listening to a disc ..........10 How to reset your unit Listening to a USB device ......11 Your preset adjustments will Listening to an iPod/iPhone (KD-DB52 only) also be erased.................. 11 Listening to other external components ................. 13...
Preparation Preparation Canceling the display demonstration The display demonstration is always turned on unless you cancel it. Turn on the power. Select <DEMO OFF>. (Hold) (Initial setting) Complete the procedure. (Initial setting) Setting the clock Adjust the minute. (Hold) (Initial setting) Select <CLOCK>.
Enters PTY Search mode. (Hold) (A page 7) Selects the controlling terminal of an iPod/iPhone. (Hold) T/P BACK (KD-DB52 only) (A page 12) Returns to the previous menu. Exits from the menu. (Hold) Selects a preset station or service. (A page 6, 8) Selects MP3/WMA/AAC folder.
Listening to the radio Listening to the radio Searching for a station Select <FM> or <AM>. Auto search. (Press) Manual search. (Hold) “M” flashes, then press the button repeatedly. “ST” lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Storing stations in memory Selecting a preset station Manual presetting (FM/AM)
Page 7
Listening to the radio NEWS Standby Reception The following features are available only for FM Radio Data System stations. (Hold) Searching for your favorite Programmes—Programme B<TUNER> Type (PTY) Search B<NEWS-STBY> B<NEWS ON> The unit will temporarily switch to News (Hold) Programme if available.
Listening to the Digital Audio Broadcasting (DAB) Searching for a service Select <DAB>. * Usable only when switching from other sources. Start searching for an ensemble. Auto search. (Press) When an ensemble is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. Manual search.
Page 9
Listening to the Digital Audio Broadcasting (DAB) Tracking the same programme Changing the display information —DAB Alternative Frequency (AF) Reception Service name B Ensemble name B Channel (Hold) number B Frequency B Programme type (PTY) B Dynamic Label Segment (DLS) B Digital Radio B<TUNER>...
Listening to a disc Listening to a disc Playing a disc The source changes to “CD” and playback starts. All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. Label side Selecting the playback modes To eject a disc You can select one of the following playback modes at a time.
For more details about USB operation, iPod. A page 21. When operating an iPod/iPhone, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC website: <http://www.jvc.jp/english/car/index.html> (English website only). ENGLISH |...
Page 12
Listening to an iPod/iPhone (KD-DB52 only) Selecting the control terminal Selecting the playback modes You can select one of the following playback —IPOD SWITCH modes at a time. Applicable under <HEAD MODE> only. (Hold) h<HEAD MODE/IPOD MODE/EXT MODE> (Hold) HEAD MODE Controls iPod playback through this unit.
Listening to other external components Listening to other external components For details, refer also to the instructions supplied with the external components. Playing an external component Playing an external component from Front AUX from Rear AUX Connect to F-AUX on the front panel. Connect to R-AUX on the rear panel.
Changing the buttons illumination and display color (KD-DB52 only) All zone: Includes both Button zone and Display Button zone Display zone zone. All zone Selecting the preset color Storing your own color You can select a preset color for <BUTTON adjustments ZONE>, <DISP ZONE>, and <ALL ZONE>...
Adjusting the sound Adjusting the sound Pro Equalizer Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable for the music genre. (Hold) B<PRO EQ> B<BASS/MIDDLE/ FLATBNATURALBDYNAMICBVOCAL TREBLE> BOOSTBBASS BOOSTBUSERB (back to the beginning) Flat for all range. (a) FLAT High frequency is boosted.
Using Bluetooth devices Using Bluetooth devices For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA100 (separately purchased) to the auxiliary input jack (R-AUX/BT ADAPTER) on the rear of the unit. (A Installation/ Connection Manual) KS-BTA100 is not available in some countries. Please contact your dealer where you purchased this unit.
[AUTO]: The built-in clock is automatically adjusted using the clock data in (Clock adjustment) the DAB signal. OFF: Cancels. For settings, A page 14. (KD-DB52 only) COLOR For settings, A page 14. (KD-DB52 only) COLOR SETUP Selects the display and button illumination adjusted in the <BRIGHTNESS>/ DIMMER SET <COLOR SETUP>...
Page 18
Menu operations Menu item Selectable setting (Initial: [XX]) FADER *4*5 R06-F06 [00]: Adjusts the front and rear speaker output balance. BALANCE *5 L06-R06 [00]: Adjusts the left and right speaker output balance. ON: Boosts low and high frequencies to produce a well-balanced sound at a LOUD (Loudness) low volume level.
Page 19
*9 Only for FM Radio Data System stations. *10 When you change the setting, the preset stations will be initialized. *11 For updating DAB software, visit the following JVC website: <http://www.jvc.jp/english/car/index.html> (English website only). *12 Displayed only when any source other than the corresponding setting “AM/F-AUX/R-AUX/BT AUDIO”...
Using the remote controller (KD-DB52 only) Using the remote controller (KD-DB52 only) Warning: Preparing Do not install any battery other than CR2025 or When you use the remote controller for the first its equivalent. time, pull out the insulation sheet.
Page 21
Microsoft Corporation in the United States Windows long file name: 64 characters and/or other countries. Others Only for KD-DB52: This unit can show WMA Tag and ID3 Tag “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean Version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (for MP3).
RESET UNIT” appears on the with insulating tape properly, then reset the unit. (A page 3) display and no operations can be If the message does not disappear, consult your JVC car audio done. dealer or a company supplying kits.
Page 23
While playing a track, sound is The tracks have not been properly copied into the USB device. sometimes interrupted. Copy tracks again into the USB device, and try again. iPod/iPhone playback (KD-DB52 only) Symptom Remedy/Cause The iPod does not turn on or does Check the connecting cable and its connection.
Specifications Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output 50 W per channel Continuous Power Output (RMS) 20 W per channel into 4Ω, 40 Hz to 20,000 Hz at less than 1% total harmonic distortion. Load Impedance 4Ω (4Ω to 8Ω allowance) Frequency Response 40 Hz to 20,000 Hz Signal-to-Noise Ratio...
Page 25
Specifications USB SECTION USB Standard USB 1.1, USB 2.0 Data Transfer Rate (Full Speed) Max. 12 Mbps Compatible Device Mass storage class Compatible File System FAT 32/16/12 Playable Audio Format MP3/WMA/AAC Output Power DC 5 V d 500 mA GENERAL Power Requirement (Operating Voltage) DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Grounding System...
Page 26
Cela peut être la cause d’une erreur de lecture du disque. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans un iPod/iPhone et/ou un périphérique USB à mémoire de grande capacité...
Page 27
Lecture d’un iPod/iPhone (KD-DB52 sont aussi effacés. uniquement) ............. 11 Écoute d’un autre appareil extérieur ..13 Changement de l’éclairage des touches et de la couleur de l’affichage (KD-DB52 Comment forcer l’éjection d’un uniquement) ............. 14 disque Ajustement du son .......... 15 Utilisation de périphériques Bluetooth...
Préparation Préparation Annulation des démonstrations des affichages Les démonstrations d’affichage sont toujours activées sauf si vous les annulez. Mise sous tension de l’appareil. Choisissez <DEMO OFF>. (Maintenez pressée) (Réglage initial) Terminez la procédure. (Réglage initial) Réglage de l’horloge Ajustez les minutes. (Maintenez pressée) (Réglage initial) Choisissez <CLOCK>.
(A page 7) Permet de sélectionner la prise de commande d’un iPod/iPhone. T/P BACK (Maintenez pressée) (KD-DB52 uniquement) (A page 12) Retourne au menu précédent. Quitte le menu. (Maintenez pressée) Sélectionne une station ou un service préréglé. (A page 6, 8) Sélectionne le dossier MP3/WMA/AAC.
Écoute de la radio Écoute de la radio Recherche d’une station Choisissez <FM> ou <AM>. Recherche automatique. (Appuyez sur la touche) Recherche manuelle. (Maintenez pressée) “M” clignote, puis appuyez sur la touche répétitivement. “ST” s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. Mémorisation de stations Sélection d’une station préréglée...
Page 31
Écoute de la radio Attente de réception d’informations Les fonctionnalités suivantes sont accessibles uniquement pour les stations FM Radio Data System. (Maintenez pressée) Recherche de vos programmes B<TUNER> préférés—Recherche par type B<NEWS-STBY> de programme (PTY) B<NEWS ON> L’appareil sera temporairement commuté sur le programme d’informations, si disponible.
Écoute de la radiodiffusion numérique - Digital Audio Broadcasting (DAB) Recherche d’un service Choisissez <DAB>. * Utile uniquement pour la commutation à partir d’autres sources. Démarrez la recherche d’un ensemble. Recherche automatique. (Appuyez sur la touche) Lorsqu’un ensemble est reçu, la recherche s’arrête.
Page 33
Écoute de la radiodiffusion numérique - Digital Audio Broadcasting (DAB) Poursuite du même Changement des informations sur programme—Réception de l’affichage fréquence alternative (AF) DAB (Maintenez pressée) Nom de service B Nom d’ensemble B Nombre de canaux B Fréquence B Type de programme (PTY) B Segment d’étiquette dynamique (DLS) B B<TUNER>...
Écoute d’un disque Écoute d’un disque Lecture d’un disque La source change en “CD” et la lecture démarre. Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque. Face de l’étiquette Sélection des modes de lecture Pour éjecter un disque Vous pouvez sélectionner un des modes de lecture suivants à...
Lors de l’utilisation d’un iPod/iPhone, certaines Pour plus de détails sur le fonctionnement USB, opérations peuvent ne pas être réalisées A page 21. correctement ou comme prévues. Dans ce cas, consultez le site Web JVC suivant : <http://www.jvc.jp/english/car/index.html> (Site web en anglais uniquement). FRANÇAIS |...
Lecture d’un iPod/iPhone (KD-DB52 uniquement) Sélection de la prise de Sélection des modes de lecture Vous pouvez sélectionner un des modes de commande—IPOD SWITCH lecture suivants à la fois. Applicable sous <HEAD MODE> uniquement. (Maintenez pressée) h<HEAD MODE/IPOD MODE/EXT MODE>...
Écoute d’un autre appareil extérieur Écoute d’un autre appareil extérieur Pour plus d’informations, référez-vous aussi aux instructions fournies avec les appareils extérieurs. Lecture d’un appareil extérieur Lecture d’un appareil extérieur à partir de l’entrée auxiliaire à partir de l’entrée auxiliaire avant (Front AUX) arrière (Rear AUX) Connectez F-AUX au panneau avant.
Changement de l’éclairage des touches et de la couleur de l’affichage (KD-DB52 uniquement) Toutes les zones : inclut la zone Touches et la Zone des touches Zone d’ a chage zone Affichage. Toutes les zones Sélection de la couleur Mémorisation de vos propres préréglée...
Ajustement du son Ajustement du son Égaliseur pro Sélection d’un mode sonore préréglé Vous pouvez sélectionner un mode sonore (Maintenez pressée) préréglé adapté à votre genre de musique. B<PRO EQ> B<BASS/MIDDLE/ TREBLE> FLATBNATURALBDYNAMICBVOCAL BOOSTBBASS BOOSTBUSERB (retour au début) Plat pour toutes les bandes. (a) FLAT Les hautes fréquences sont (b) NATURAL...
Utilisation de périphériques Bluetooth Utilisation de périphériques Bluetooth Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth, KS-BTA100 (vendu séparément) à la prise d’entrée auxiliaire (R-AUX/BT ADAPTER) à l’arrière de cet appareil. (A Manuel d’installation/ raccordement) KS-BTA100 n’est pas disponible dans certains pays. Veuillez contacter le revendeur à qui vous avez acheté...
(Réglage de données de l’horloge dans le signal DAB. l’horloge) OFF : Annulation. Pour les réglages, A page 14. (KD-DB52 uniquement) COLOR Pour les réglages, A page 14. (KD-DB52 uniquement) COLOR SETUP Sélectionne l’éclairage de l’affichage et des boutons ajusté dans le réglage DIMMER SET <BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP>.
Page 42
Utilisation des menus Article de menu Réglages pouvant être choisis (Réglage initial : [XX]) FADER *4*5 R06-F06 [00] : Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes. BALANCE *5 L06-R06 [00] : Ajustez la balance de sortie gauche-droite des enceintes. ON : Accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus LOUD (Volume)
Page 43
*9 Uniquement pour les stations FM Radio Data System. *10 Lorsque vous changez le réglage, les stations préréglées seront initialisées. *11 Pour actualiser le logiciel DAB, consultez le site Web de JVC : <http://www.jvc.jp/english/car/index.html> (Site web en anglais uniquement). *12 Affiché uniquement quand une source autre que le réglage “AM/F-AUX/R-AUX/BT AUDIO”...
Utilisation de la télécommande (KD-DB52 uniquement) Utilisation de la télécommande (KD-DB52 uniquement) Avertissement : Préparation N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou Lorsque vous utilisez la télécommande pour la son équivalent. première fois, retirez la feuille d’isolation. Ne laissez pas la télécommande dans un endroit (tel que le tableau de bord) exposé...
Page 45
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou Autres dans les autres pays. Cet appareil peut affiché les balises WMA et Uniquement pour KD-DB52 : ID3, version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (pour MP3). “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean La fonction de recherche fonctionne mais la that an electronic accessory has been designed vitesse de recherche n’est pas constante.
(A page 3) peut être réalisée. Si le message ne disparaît, consultez votre revendeur d’autoradio JVC ou la société qui fabrique les kits. Cet appareil ne fonctionne pas du Réinitialisez l’appareil. (A page 3) tout.
Page 47
Les plages n’ont pas été copiées correctement sur le son tes parfois interrompu. périphérique USB. Copiez de nouveau les plages sur le périphérique USB et essayez à nouveau. Lecture de iPod/iPhone (KD-DB52 uniquement) Symptôme Remède/Cause iPod ne peut pas être mis sous Vérifiez le câble de connexion et le raccordement.
Spécifications Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO Puissance de sortie maximum 50 W par canal Puissance de sortie en mode continu (RMS) 20 W par canal pour 4Ω, 40 Hz à 20.000 Hz avec moins de 1% de distorsion harmonique totale. Impédance de charge 4Ω...
Page 49
Spécifications SECTION USB Standard USB USB 1.1, USB 2.0 Vitesse de transfert de données (Full Speed) Max. 12 Mbps Périphériques compatibles À mémoire de grande capacité Système de fichiers compatible FAT 32/16/12 Format audio compatible MP3/WMA/AAC Puissance de sortie CC 5 V d 500 mA GÉNÉRALITÉS Alimentation (tension de fonctionnement) CC 14,4 V (11 V à...
Page 50
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
Page 51
Hören von den anderen externen Komponenten ........... 13 Zwangsweises Ausschieben Ändern der Tastenbeleuchtung und der einer Disc Anzeigefarbe (nur KD-DB52) ....... 14 Anpassen des Klangs ........15 Verwendung von Bluetooth -Geräten (Gedrückt halten) ................. 16 Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc Menü-Bedienungen ........
Vorbereitung Vorbereitung Abbrechen der Display-Demonstrationen Die Displaydemonstration ist immer aktiviert, bis Sie sie beenden. Einschalten. Wählen Sie <DEMO OFF>. (Gedrückt halten) (Anfangseinstellung) Schließen Sie den Vorgang ab. (Anfangseinstellung) Einstellung der Uhr Stellen Sie die Minute ein. (Gedrückt halten) (Anfangseinstellung) Wählen Sie <CLOCK>. Wählen Sie <24H/12H>.
Zum Aktivieren des PTY-Suchmodus. (Gedrückt halten) (A Seite 7) Wählt den Steuerungsanschluss eines iPod/iPhone. (Gedrückt T/P BACK halten) (nur KD-DB52) (A Seite 12) Schaltet zum vorherigen Menü zurück. Zum Verlassen des Menüs. (Gedrückt halten) Zur Auswahl eines voreingestellten Senders oder Services.
Rundfunkempfang Rundfunkempfang Sendersuche Wählen Sie <FM> oder <AM>. Automatische Suche. (Drücken Sie) Manuelle Suche. (Gedrückt halten) „M“ blinkt, und dann drücken Sie die Taste wiederholt. „ST“ leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Speichern von Sendern Auswahl eines gespeicherten Senders Manuelle Voreinstellung (UKW/AM) Sie können für jedes Frequenzband bis zu 18...
Page 55
Rundfunkempfang NEWS-Standbyempfang Die folgenden Merkmale stehen nur für UKW-Radio Data System-Sender zur Verfügung. (Gedrückt halten) Lieblingsprogramm suchen— B<TUNER> Programmtypensuche (PTY) B<NEWS-STBY> B<NEWS ON> Falls verfügbar, wird das Gerät kurzzeitig auf die (Gedrückt halten) Nachrichtenprogramme umschalten. Die Lautstärkeeinstellung für Wählen Sie eine PTY-Code. Verkehrsdurchsagen bzw.
Hören von Digital Audio Broadcasting (DAB) Servicesuche oder Wählen Sie <DAB>. * Nur nutzbar, wenn von anderen Quellen umgeschaltet wird. Suchen Sie nach einem Ensemble. Automatische Suche. (Drücken Sie) Wird ein Ensemble empfangen, stoppt die Suche. Drücken Sie die gleiche Taste noch einmal, um die Suche zu stoppen.
Page 57
Hören von Digital Audio Broadcasting (DAB) Programmverfolgung—DAB-AF Ändern der Displayinformationen (Alternativfrequenzen eines Senders) (Gedrückt halten) Servicename B Name des Ensembles B Sendernummer B Frequenz B Programmtyp B<TUNER> (PTY) B Dynamic Label Segment (DLS) B Digital B<DAB AF> Radio Type/Audio-Bitrate B Uhr B (zurück zum Anfang) Zum Verfolgen des Programms Ist kein Signal vorhanden, wird „NO SIGNAL“...
Hören einer Disc Hören einer Disc Wiedergabe einer Disc Die Quelle wechselt zu „CD“ und die Wiedergabe beginnt. Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disc ausschieben. Etikettseite Auswahl von Wiedergabemodi Auswurf der Disc Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi wählen.
Von einem iPod/iPhone Von einem USB-Gerät hören hören (nur KD-DB52) Wiedergabe von iPod/iPhone Wiedergabe von einem USB-Gerät USB-Eingangsterminal USB-Eingangsterminal Apple iPod/iPhone USB-2.0-Kabel (nicht mitgeliefert) USB-2.0-Kabel (Zubehör beim iPod/iPhone) Die Quelle wechselt zu „USB“ und die Die Quelle wechselt zu „USB“ B „USB-IPOD“ und Wiedergabe beginnt.
Page 60
Von einem iPod/iPhone hören (nur KD-DB52) Auswahl des Steuerterminals— Auswahl von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden IPOD SWITCH Wiedergabe-Modi wählen. Gilt nur für <HEAD MODE>. (Gedrückt halten) h<HEAD MODE/IPOD MODE/EXT MODE> (Gedrückt halten) HEAD MODE Steuert die iPod-Wiedergabe über dieses Gerät.
Hören von den anderen externen Komponenten Hören von den anderen externen Komponenten Einzelheiten siehe mit den externen Komponenten mitgelieferte Bedienungsanleitung. Wiedergabe von externer Wiedergabe von externer Komponente über den Komponente über den hinteren vorderen AUX-Anschluss AUX-Anschluss Am vorderen F-AUX-Anschluss Am hinteren R-AUX-Anschluss anschließen.
Ändern der Tastenbeleuchtung und der Anzeigefarbe (nur KD-DB52) Alle Bereiche: Umfasst Tasten- und Tastenbereich Displaybereich Displaybereich. Alle Bereiche Auswahl der Vorgabe-Farbe Speichern Ihrer eigenen Sie können für <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> Farbanpassungen und <ALL ZONE> separat eine Vorgabefarbe Sie können Ihre eigenen Tag- und Nachtfarben auswählen.
Anpassen des Klangs Anpassen des Klangs Pro Equalizer Auswahl eines Vorgabe-Klangmodus Sie können einen Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Musikgenre entspricht. (Gedrückt halten) B<PRO EQ> B<BASS/MIDDLE/ TREBLE> FLATBNATURALBDYNAMICBVOCAL BOOSTBBASS BOOSTBUSERB (zurück zum Anfang) Alle Frequenzen eben. (a) FLAT Hohe Frequenzen werden (b) NATURAL Stellen Sie die Klangelemente des gewählten angehoben.
Verwendung von Bluetooth -Geräten Verwendung von Bluetooth -Geräten Für Bluetooth-Bedienvorgänge ist es erforderlich, den Bluetooth-Adapter KS-BTA100 (separat zu erwerben) an die AUX-Eingangsbuchse (R-AUX/BT ADAPTER) auf der Rückseite dieses Geräts anzuschließen. (A Einbau/Anschlussanleitung) KS-BTA100 ist nicht in allen Ländern erhältlich. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler, wo Sie dieses Gerät erwerben können.
[AUTO]: Die integrierte Uhr wird automatisch mithilfe der im DAB-Signal (Anpassung der enthaltenen Uhrzeitdaten gestellt. Uhrzeit) OFF: Hebt auf. Für Einstellungen, A Seite 14. (nur KD-DB52) COLOR Für Einstellungen, A Seite 14. (nur KD-DB52) COLOR SETUP Zur Auswahl der Display- und Tastenbeleuchtung, die unter <BRIGHTNESS>/ DIMMER SET <COLOR SETUP>...
Page 66
Menü-Bedienungen Menügegenstand Wählbare Einstellung (Anfänglich: [XX]) FADER *4*5 R06-F06 [00]: Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein. BALANCE *5 L06-R06 [00]: Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten Lautsprechern ein. ON: Verstärkt niedrige und hohe Frequenzen um eine gute Klangwirkung bei LOUD (Tonstärke) niedriger Lautstärke zu erhalten.
Page 67
*9 Nur für UKW-Radio Data System-Sender. *10 Wenn Sie die Einstellung ändern, werden die vorprogrammierten Sender gestartet. *11 Zum Aktualisieren der DAB-Software besuchen Sie die folgende JVC-Website: <http://www.jvc.jp/english/car/index.html> (nur englische Website). *12 Wird nur angezeigt, wenn eine Quelle ausgewählt wurde, die nicht der entsprechenden Einstellung „AM/F-AUX/R-AUX/BT AUDIO“...
Benutzung der Fernbedienung (nur KD-DB52) Benutzung der Fernbedienung (nur KD-DB52) Warnung: Vorbereitungen Keine anderen Batterien als CR2025 oder Ziehen Sie das Isolierblättchen aus der entsprechende einsetzen. Fernbedienung, bevor Sie sie zum ersten Mal Lassen Sie die Fernbedienung nicht an Orten benutzen.
Page 69
Sonstiges Staaten und/oder anderen Ländern. Diese Einheit kann die WMA-Tag- und ID3-Tag- Version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (für MP3) anzeigen. Nur für KD-DB52: Die Suchfunktion arbeitet, aber die “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean Suchgeschwindigkeit ist nicht konstant. that an electronic accessory has been designed...
Sie dann das Gerät zurück. (A Seite 3) Bedienungen vorgenommen Wenn die Meldung nicht verschwindet, wenden Sie sich an Ihren werden. JVC-Autoradiohändler oder eine Firma, die Kits liefert. Das Gerät funktioniert überhaupt Setzen Sie das Gerät zurück. (A Seite 3) nicht.
Page 71
Während der Wiedergabe eines Tracks Die Tracks wurden nicht richtig in das USB-Gerät kopiert. Kopieren Sie treten manchmal Tonaussetzer auf. Tracks erneut in das USB-Gerät und wiederholen Sie den Vorgang. Wiedergabe iPod/iPhone (nur KD-DB52) Symptom Abhilfe/Ursache Der iPod schaltet nicht ein oder Prüfen Sie das Verbindungskabel und seinen Anschluss.
Technische Daten Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION Max. Ausgangsleistung 50 W pro Kanal Sinus-Ausgangsleistung (eff.) 20 W pro Kanal an 4Ω, 40 Hz bis 20.000 Hz bei weniger als 1 % Klirrfaktor. Lastimpedanz 4Ω (4Ω bis 8Ω Toleranz) Frequenzgang 40 Hz bis 20.000 Hz Signal-Rauschabstand 70 dB Line-Out, Subwoofer-Out Pegel/Impedanz...
Page 73
Technische Daten USB-SEKTION USB-Standard USB 1.1, USB 2.0 Datentransfer-Rate (Full Speed) Max. 12 Mbps Kompatibles Gerät Massenspeichergerät Kompatibles Dateisystem FAT 32/16/12 Abspielbares Audio-Format MP3/WMA/AAC Ausgangsleistung DC 5 V d 500 mA ALLGEMEINES Betriebsstromanforderungen (Betriebsspannung) DC 14,4 V (11 V bis 16 V Toleranz) Erdungssystem Negative Masse Zulässige Betriebstemperatur...
Page 74
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein. Die europäische Vertretung für die JVC KENWOOD Corporation ist: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04...