MINN KOTA ENDURA C2 Owner's Manual

MINN KOTA ENDURA C2 Owner's Manual

Transom-mount trolling motor
Hide thumbs Also See for ENDURA C2:

Advertisement

Consumer & Technical Service
Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
PO Box 8129
121 Power Drive
Mankato, MN 56001
Phone (800) 227-6433
Fax (800) 527-4464
minnkotamotors.com
Copyright 2010 Johnson Outdoors Marine Electroincs, Inc. All rights reserved.
Conforms to 89/336/EEC (EMC) under standards EN 55022A, EN 50082-2
since 1996 LN V9677264
WARNING: This product contains chemical(s) known to the state of California to cause
cancer and/or reproductive toxicity.
2067170
T
-M
RANSOM
Rev A
E
C2
NDURA
T
OUNT
ROLLING
Owner's Manual
M
OTOR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ENDURA C2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MINN KOTA ENDURA C2

  • Page 1 Consumer & Technical Service Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. PO Box 8129 121 Power Drive Mankato, MN 56001 Phone (800) 227-6433 Fax (800) 527-4464 minnkotamotors.com Copyright 2010 Johnson Outdoors Marine Electroincs, Inc. All rights reserved. NDURA Conforms to 89/336/EEC (EMC) under standards EN 55022A, EN 50082-2 since 1996 LN V9677264 WARNING: This product contains chemical(s) known to the state of California to cause RANSOM...
  • Page 2: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE NOTE: Do not return your Minn Kota motor to your retailer. Your retailer is not authorized to repair or replace this unit. You may obtain service by: calling Minn Kota at (800) 227-6433 or (507) 345-4623; returning your motor to the Minn Kota Factory DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU Service Center;...
  • Page 3 Arbre composite ® Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. garantit l’arbre composite du propulseur électrique Minn Kota à l’acheteur initial contre tout vice de matériel et défaut de fabrication apparaissant au cours de la vie de l’acheteur initial. Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. fournira gratuitement un arbre neuf en Handle controls on/off, speed, remplacement de tout arbre composite s’avérant défectueux plus de deux (2) ans après la date d’achat.
  • Page 4: Handle Installation

    HANDLE INSTALLATION MAINTENANCE • Remove the wire clip from the ball detent located on the inner handle. 1. Ce moteur n’est pas prévu pour une utilisation dans l’eau de mer. L’utilisation de ce produit dans l’eau de mer annulera la garantie. •...
  • Page 5: Operation

    REMPLACEMENT DU PROPULSEUR ÉLECTRIQUE ADJUSTMENTS • Débranchez le moteur de la batterie avant de changer l’hélice. Steering Adjustment: • Tenir le propulseur et desserrer son écrou avec une pince ou une clé. • Adjust the steering tension knob to provide enough tension to allow the motor to turn freely, yet •...
  • Page 6: Battery Information

    Failure to recharge lead-acid batteries (within 12-24 hours) is the leading cause of premature battery failure. For best results, use a variable rate Minn Kota charger to avoid overcharging. If you are using a crank battery to start a gasoline outboard, we recommend that you use a separate deep cycle marine battery for your trolling motor.
  • Page 7 INSTALLATION DU MOTEUR SUR LE BATEAU BOAT RIGGING AND MOTOR INSTALLATION Un dispositif de protection contre les surintensités (disjoncteur ou fusible) doit être utilisé avec ce An over-current protection device (circuit breaker or fuse) must be used with this motor. Coast Guard moteur.
  • Page 8: Wiring Diagram

    (sous 12 à 24 heures) est la principale cause de panne prématurée des batteries. Pour les meilleurs résultats, utiliser un chargeur Minn Kota à débit variable pour éviter la surcharge. Si une batterie de lancement est utilisée pour le démarrage d’un moteur hors-bord à essence, il est recommandé d’utiliser...
  • Page 9: Installation Du Moteur

    INSTALLATION DU MOTEUR PROPELLER REPLACEMENT ATTENTION : • Disconnect motor from battery prior to changing the propeller. • Ne jamais utiliser le moteur hors de l’eau. • Hold the propeller and loosen the prop nut with a pliers or a wrench. •...
  • Page 10: Installation De La Poignée

    Installer le moteur sur l’arcasse du bateau. Veiller à bien serrer les vis de serrage. NOTE: For all other malfunctions, please refer to our website at www.minnkotamotors.com for a Réglage de la profondeur : listing of your nearest Minn Kota Authorized Service Centers. • Saisir fermement l’arbre composite et le maintenir stable.
  • Page 11: Caractéristiques

    MODEL and SERIAL number of your motor when ordering parts. Please use the correct part numbers from the parts list. Payment for any parts ordered from the MINN KOTA parts department may be by Discover Card, Master Card or VISA. To order call 1-800-227-6433 or FAX 1-800-527- 4464.
  • Page 12 Pour un SAV : Appeler Minn Kota au (800) 227-6433 ou au (507) 345-4623; retourner le moteur au centre de réparation de l’usine Minn Kota; envoyer ou déposer le moteur à tout centre de réparation agréé Minn Kota fi gurant...
  • Page 13 ENDURA 40 PARTS DIAGRAM NDURA PROPULSEUR ÉLECTRIQUE À MONTAGE SUR ARCASSE Manuel de l’utilisateur...
  • Page 14: Limited Warranty

    WEEE directive. Nevertheless never dispose of your Minn Kota motor in a garbage bin but at similar items are the sole and exclusive responsibility of the purchaser. Motors purchased outside of the U.S.

Table of Contents