MINN KOTA PowerDrive Master User Manual

MINN KOTA PowerDrive Master User Manual

Bowmount foot control trolling motors

Advertisement

CE Master User Manual for
NOTE: Do not return your Minn Kota motor to your retailer. Your
retailer is not authorized to repair or replace this unit. You may
obtain service by:
• calling Minn Kota at 1-800-227-6433 or 1-507-345-4623;
• returning your motor to the Minn Kota Factory Service Center;
• sending or taking your motor to any Minn Kota authorized ser-
vice center on enclosed list.
Please include proof of purchase, serial number and purchase
date for warranty service with any of the above options.
REMARQUE: Ne pas retourner le moteur Minn Kota au
concessionnaire. Ce dernier n'est pas autorisé à le réparer ou à le
remplacer. En cas de panne:
• Contacter Minn Kota au 1-800-227-6433 ou au
1-507-345-4623;
• Retourner le moteur à l'usine Minn Kota;
• Ou à un centre de Minn Kota agréé de la liste suivante.
Quelle que soit l'option, joindre la facture, mentionner le n° de
série et la date d'achat pour bénéficier de la garantie.

serial number

numéro de série
purchase date
'
date d
achat
Please thoroughly read this user manual. follow all
instructions and heed all safety & cautionary notices
below. use of this motor is only Permitted for Persons that
have read and understood these user instructions. minors
may use this motor only under adult suPervision.
PowerDrive
lisez s'il vous Plaît tout à fait ce manuel d'utilisateur. suivez
toutes les instructions et faites attention à toute la sécurité et
aux Préavis d'avertissement ci-dessous. l'utilisation de ce moteur
est seulement Permise Pour les Personnes qui ont lu et ont com-
Pris ces instructions d'utilisateur. les mineurs Peuvent utiliser ce
moteur seulement dans la suPervision adulte.
Installation
Controls
Adjustments
Battery Infomation
Remplacement de l'hélice
warranty
Bowmount
Foot Control
Trolling Motors
Caractéristiques
Pose
Fonctionnement
Commandes
Réglages
Prudences
Informations de batterie
Disjoncteur
Batterie connexions
Schéma de câblage
Maximizer
Entretien
Dépannage
Garantie
pg. 2-3
pg. 4
pg. 5
pg. 6
pg. 7
pg. 8
pg. 9
pg. 10
pg. 11
pg. 12
pg. 13
pg. 13
pg. 14
pg. 14
pg. 15

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PowerDrive and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MINN KOTA PowerDrive

  • Page 1: Serial Number

    1-507-345-4623; • Retourner le moteur à l’usine Minn Kota; • Ou à un centre de Minn Kota agréé de la liste suivante. Quelle que soit l’option, joindre la facture, mentionner le n° de série et la date d’achat pour bénéficier de la garantie.
  • Page 2 microtouch foot Pedal Pedal microtouch Steering Left / Right Direction gauche / droite Momentary / Constant Switch Momentané / Continu Speed Control Vitesse Momentary On / Off Momentané marche / arrêt Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. As especificações estão sujeitas a modificações sem aviso prévio.
  • Page 3 Depth / Drive Collar Push Button Battery Gauge Collier de profondeur / entraînement Bouton poussoir du voltmètre de la batterie Tilt Lock Lever Allows Easy Retraction To Storage Position Grip Glide Lever Le levier de verrouillage Levier à poignée anti-dérapante d’inclinaison se met facilement en position de remisage Maximizer / Permanently...
  • Page 4 — if necessary. Pour obtenir une surface horizontale. Pose du Powerdrive (servo-commande) : • S’assurer que le support est placé de façon à ce que Il est recommandé de se faire assister pour ce montage. l’arbre se trouve assez loin derrière la bande de frottement Outillage: Une clé...
  • Page 5 to stow: Push down to release tilt lock lever and raise the motor by pulling up on the composite shaft or control head. Pull the motor toward the stern until it rests securely on the ramp and the Grip Glide lever captures the collar. to dePloy: Push firmly down on the Grip Glide lever to release the collar and slide the motor forward, out from the ramp.
  • Page 6 foot Pedal controls: All the controls in the foot pedal are easy to operate by either foot or hand. A light touch is all that is necessary. • momentary. A toe touch on the “momentary on” pedal turns the motor on. Let up and the motor stops. • mom/con switch.
  • Page 7 Firmly grasp and hold the composite shaft above the PowerDrive housing. Loosen the depth/drive collar knob until the shaft slides freely. Raise or lower the motor to the desired depth. Tighten the depth/drive collar knob to secure the motor in place.
  • Page 8 attention: •Avoid running your motor with the propeller outside of the water. This may result in injuries from the rotating propeller. •It is recommended to set the speed selector to zero and place the motor in the deployed position prior to con- necting power cables.
  • Page 9: Battery Information

    Recommandation : Utilisez des boîtes de batterie et des attaches de terminus de batterie couvertes comme Minn Kota le complice *MK-BC-1.
  • Page 10 101# 36V 50A @ 36VDC E-Drive 48V 40A @ 48VDC Le calibre approprié devait raccorder votre Minn Kota le moteur au moteur batteries varie selon la longueur de câble nécessaire et de voltage du moteur. Pour les renseignements supplémentaires, consultez s’il vous plaît ABYC approprié...
  • Page 11 battery connection 12 volt systems: 1. Make sure that the motor is switched off (speed selector on “0”). 2. Connect positive ( + ) red lead to positive ( + ) battery terminal. 3. Connect negative ( – ) black lead to negative ( – ) battery terminal. 4.
  • Page 12 12-24 VOLT MODELS / MODÈLES 12-24 V this is a universal multi-voltage diagram. double check your motors voltage for ProPer connections ceci est un schéma à tension multiPle universel. revérifiez la tension de votre moteur Pour bien le brancher. Over-Current Protection Devices not shown in illustrations. Les Artifices de Protection Suractuels non montrés en illustrations.
  • Page 13: Propeller Replacement

    ProPeller rePlacement: • Disconnect motor from battery prior to changing the pro- caution: disconnect the motor peller. Slot End from the battery before beginning • Hold the propeller and loosen the prop nut with a pliers Extrémité fendue any ProP work or maintenance. or a wrench. • Remove prop nut and washer. If the drive pin is sheared/ broken, you will need to hold the shaft steady with a screwdriver blade pressed into the slot on the end of the weedless Propeller shaft.
  • Page 14: Troubleshooting

    maintenance: 4. For maximum performance, restore battery to full charge before each use. Unless you are using a power panel or 1. This series of motors is not equipped for salt water MINNKOTA battery charger, disconnect the trolling motor exposure. Salt water use will void your warranty. when charging the battery.
  • Page 15 L’acheteur est responsable de la pose ou du prix de la main d’ou- de fret au ou du Centre de réparation de l’usine Minn Kota®, de main d’ou- vre pour la pose de tout arbre composite neuf fourni par Johnson Outdoors vre pour le transport, la dépose, la pose ou le raccordement des produits...
  • Page 16 This page provides MinnKota® WEEE compliance disassembly instructions. For more 45PD information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and 45 LBS THRUST recovery and/or your European Union member state requirements, please contact your 12 VOLT dealer or distributor from which your product was purchased.
  • Page 17 PARTS LIST...
  • Page 20: Environmental Compliance Statement

    Minn Kota motors are not subject to the disposal regulations EAG-VO (electric devices directive) that implements the wEEE directive. Nevertheless never dispose of your Minn Kota motor in a garbage bin but at the proper place of collection of your local town council.

This manual is also suitable for:

Ce master

Table of Contents

Save PDF