KitchenAid 2199010 Use & Care Manual

Top-mount refrigerator
Table of Contents


Quick Links

U s e & C a r e G u i d e
Table of Contents ........ 2
Guide d'utilisation et d'entretien
Table des matières ...... 2


Table of Contents

Summary of Contents for KitchenAid 2199010

  • Page 1 U s e & C a r e G u i d e Top-Mount Refrigerator Table of Contents ... 2 Guide d’utilisation et d’entretien Réfrigérateur superposé Table des matières ... 2 2199010...
  • Page 2: Table Of Contents

    Changing the light bulbs ... 30 Reversing the door swing ... 31 Saving energy ... 35 Understanding the sounds you may hear ... 35 Caring for Your Refrigerator ... 37 Food Storage Guide ... 42 Troubleshooting Guide... 46 Requesting Assistance or Service ... 56 Warranty ...
  • Page 3: A Note To You

    A Note to You Thank you for buying a KITCHENAID appliance. KitchenAid designs the best tools for the most important room in your house. To ensure that you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It is full of valuable information about how to operate and maintain your appliance properly and safely.
  • Page 4: Refrigerator Safety

    Do not use an extension cord. • Disconnect power before servicing. • Replace all panels before operating. • Remove doors from your old refrigerator. • Use nonflammable cleaner. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 5: Proper Disposal

    Junked or abandoned refrigera- tors are still dangerous ... even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow the instructions below to help prevent accidents. BEFORE YOU THROW AWAY...
  • Page 6: Parts And Features

    Parts and Features This section contains an illustration of your refrigerator. Use it to become more familiar with the parts and features. Page references are included for your convenience. NOTE: This guide covers several different models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the parts and features listed below.
  • Page 7: Pièces Et Caractéristiques

    Pi è ces et caractéri s ti q ues Cette section présente une illustration descriptive de votre réfrigérateur. Veuillez utiliser ces renseignements pour bien connaître les pièces et les caractéristiques. Les références de page sont incluses pour vous accommoder. REMARQUE : Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessous.
  • Page 8: Installing Your Refrigerator

    • Do not remove the white Styrofoam insert that is located behind the control panel on the ceiling of the refrigera- tor. The insert is part of the refrigerator and not part of the packing material. When the insert is removed, ice may migrate down from the freezer and cause icicles to form.
  • Page 9: Cleaning Before Use

    Unpacking your refrigerator (cont.) Cleaning before use After you remove all of the packaging materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in the “Caring For Your Refrigera- tor” section for more information. Space...
  • Page 10: Automatic Ice Maker

    (optional on some models) Read all directions carefully before you begin. wWARNING Electrical Shock Hazard Unplug the refrigerator before installing ice maker. Failure to do so can result in death or electrical shock. IMPORTANT: • Use copper tubing only and check for leaks.
  • Page 11 IMPORTANT: • It may take up to 24 hours for your ice maker to begin producing ice. • If operating the refrigerator before installing the water connection, turn ice maker to the OFF position to prevent operation without water. • All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.
  • Page 12 Attaching the automatic ice maker to a water supply (cont.) 4. Measure from connection on rear of refrigerator to water pipe. Add 7 feet (2.1 m) to allow for moving refrigerator for cleaning. This is the length of O.D. copper tubing you will need for the job (length from connection to water pipe PLUS 7 feet [2.1 m]).
  • Page 13 (part number 4378411) between the shut-off valve and the refrigerator. 4. After complete installation, plug in refrigerator or reconnect power and push it back into place. 5. Check to make sure the refrigera- tor is level. (See “Leveling and door alignment”...
  • Page 14: Electrical Requirements

    Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection.
  • Page 15: Door Alignment

    1. Roll out the refrigerator and use a level to check the floor at the back from side-to-side. If needed, use shims to level the back of the refrigerator if it is uneven.
  • Page 16 5. Open doors and check if they close automatically. If not, repeat steps 3 and 4. 6. Using a level, check to see if the refrigerator is still level side-to-side. Readjust if necessary. 7. Reinstall the base grille. Nivellement et alignement des portes (suite) 3.
  • Page 17: Using Your Refrigerator

    Setting the controls Controls for the refrigerator and freezer are located in the top of the refrigerator section. When you first install your refrigerator, set the Refrigerator Control at 3 and the Freezer Control at 3.
  • Page 18: Changing The Control Settings

    Refrigerator Control is set to OFF. Changing the control settings If you need to adjust temperatures in the refrigerator or freezer, use the settings listed in the chart below as a guide. Wait at least 24 hours between adjustments. CONDITION/...
  • Page 19: Ensuring Proper Air Circulation

    Ensuring proper air circulation In order to ensure proper tempera- tures, you need to permit air flow between the two sections. As shown in the illustration, cool air enters through the bottom of the freezer section (A) and moves up. Most of the air then flows through the freezer section vents (B) and recirculates under the freezer floor (C).
  • Page 20: Removing The Drop-In Door Trim

    Removing the snap-on door trim (cont.) To replace the trim: 1. Line up the ends of the trim with the buttons on the sides of the door liner. 2. Push the end of the trim straight back until it snaps into place. Removing the drop-in door trim...
  • Page 21: Adjusting The Slide'n'lock* Door Bins

    Adjusting the SLIDE’N’LOCK* door bins The door bins are removable for easy cleaning and adjusting. • To remove the bin, simply lift the bin up and pull straight out. • To replace the bin, slide it in above the desired support button and push down until it stops.
  • Page 22: Adjusting The Rollertrac* Spillclean

    ROLLERTRAC* (on some models) SPILLCLEAN* refrigerator shelves The shelves in your refrigerator are adjustable to match the way you use them. The ROLLERTRAC shelf has rollers which allow you to roll the shelf out for easier access to foods stored on the rear of the shelf.
  • Page 23: Removing The Rollertrac* Meat Locker And Cover

    Removing the ROLLERTRAC* meat locker and cover To remove the meat locker: 1. Slide meat locker out to the stop. 2. Lift front of meat locker with one hand while supporting bottom of meat locker with other hand. Slide meat locker out the rest of the way. Replace the meat locker in the reverse order.
  • Page 24: Removing The Rollertrac* Crisper And

    To replace the cover: 1. Fit back of cover frame into notch supports on back wall of the refrigerator. 2. Lower front of the frame into place. 3. Slide back of glass insert into place and lower front.
  • Page 25: Adjusting The Crisper Humidity Control

    Adjusting the crisper humidity control You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crispers. Adjust the control to any setting between LOW and HIGH. • LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins.
  • Page 26: Removing The Pull-Out Freezer Floor

    Removing the pull-out freezer floor (on some models) The freezer floor pulls out for easier access to foods in the back of the freezer and for easier cleaning. To remove the freezer floor: 1. Remove all food items from the freezer floor.
  • Page 27: Using The Automatic Ice Maker

    Using the automatic ice maker (optional on some models) Before you turn the ice maker on, be sure that it is attached to a water supply. Refer to the “Attaching the automatic ice maker to a water supply” section. • The ON/OFF lever is a wire signal arm.
  • Page 28 Using the automatic ice maker (cont.) • If ice is not being made fast enough and more ice is needed, turn the Refrigerator Control toward a higher number in half number steps. (For example, if the control is at 3, turn it to between 3 and 4.) Wait 24 hours and, if necessary, gradually turn the Freezer Control toward COLDER, waiting 24 hours between each increase.
  • Page 29: Removing The Base Grille

    2. Grasp the grille with both hands. 3. Tilt the bottom of the grille up toward you and lower the grille out and away from the refrigerator. 4. Close the door. NOTE: Do not remove the Tech Sheet that is fastened behind the grille.
  • Page 30: Changing The Light Bulbs

    2. Reach behind the Control Panel and remove the bulb. 3. Replace the bulb with a 40-watt appliance bulb. 4. Plug in refrigerator or reconnect power. To change freezer light: 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Reach behind light shield to remove bulb.
  • Page 31: Reversing The Door Swing

    SUGGESTION: Reversing the door swing should be performed by a qualified person. IMPORTANT INFORMATION: • Before you begin, turn refrigerator OFF, unplug it, and remove any food from door shelves. • Remove base grille. • When removing hinges, keep doors closed until ready to lift free from cabinet.
  • Page 32 Reversing the door swing (cont.) Reversing the handles Plugs Screws Top endcap Freezer door handle Bottom endcap Screws Screws Top endcap Vinyl insert Refrigerator door handle Screw Pull up vinyl insert Bottom endcap Screw HANDLE SCREW (USE ON TOP AND BOTTOM OF HANDLES)
  • Page 33: Inversion Du Sens D'ouverture Des Portes

    Inversion du sens d’ouverture des portes OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé à douille hexagonale de ⁄ po, tournevis Phillips nº 2, tournevis à lame plate, clé à douille ouverte de SUGGESTION : L’inversion du sens d’ouverture des portes doit être exécutée par une personne qualifiée. INFORMATION IMPORTANTE : •...
  • Page 34 Inversion du sens d’ouverture des portes (suite) Inversion des poignées de portes Bouchons Embout supérieur Poignée du congélateur Embout inférieur Embout supérieur Bouchon Vinyle amovible Poignée du réfrigérateur Soulever vinyle amovible Embout inférieur VIS DE POIGNÉE (S’EMPLOIE AU SOMMET ET AU BAS DES POIGNÉE)
  • Page 35: Saving Energy

    This will allow you to get everything in one trip. • Don’t block the air vents in the freezer and refrigerator so that cold air cannot flow freely. See the “Ensuring proper air circulation” section.
  • Page 36 Items stored on top of the refrig- erator can also make noises. D. Your refrigerator is designed to run more efficiently to keep your food items at the desired temperature. The high efficiency compressor...
  • Page 37: Caring For Your Refrigerator

    Your refrigerator is built to give you many years of dependable service. However, there are a few things you can do to help extend its product life. This section tells you how to clean your refrigerator and what to do when going on vacation, moving, or during a power outage.
  • Page 38: Entretien Du Réfrigérateur

    Entreti e n du réfri g érateur Ce réfrigérateur a été construit pour offrir de nombreuses années de service fiable. L’utilisateur peut cependant prendre certaines mesures pour en augmenter la durée. Cette section décrit comment nettoyer le réfrigérateur, et ce qu’il faut faire avant une période de vacances, avant un déménagement, ou à...
  • Page 39 Nettoyage du réfrigérateur (suite) PIÈCE COMMENTAIRES Plateau de dégivrage • Retirer la grille de la base. • Retirer le plateau de dégivrage, que l’on peut atteindre par la petite ouverture sur le côté droit. • Laver, rincer et sécher à fond. •...
  • Page 40: Vacation And Moving Care

    When you are moving your refrigerator to a new home, follow these steps to prepare it for the move. 1. If your refrigerator has an automatic ice maker, turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time.
  • Page 41 When you get to your new home, put everything back and refer to “Installing Your Refrigerator” for preparation instructions. Also, if your refrigerator has an automatic ice maker, remember to reconnect the water supply to the refrigerator. Power interruptions If the electricity in your house goes off, call the power company and ask how long it will be off.
  • Page 42: Food Storage Guide

    Storing fresh food Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This prevents food odor and taste transfer throughout the refrigerator. For dated products, check code date to ensure freshness.
  • Page 43 Cured meats ... 7-10 days Leftovers Cover leftovers with plastic wrap or aluminum foil. Plastic containers with tight lids can also be used. NOTE: Keep your refrigerator smelling fresh with an open box of baking soda. Conservation des aliments frais (suite) Légumes à pelure (carottes, poivrons) Ranger dans le bac à...
  • Page 44: Conservation Des Aliments

    When you close and seal the package you must not allow air or moisture in or out. If you do, you could have food odor and taste transfer throughout the refrigerator, and also dry out frozen food. Packaging recommendations: • Rigid plastic containers with tight-fitting lids •...
  • Page 45 Storing frozen food (cont.) Freezing Your freezer will not quick-freeze any large quantity of food. Put no more unfrozen food into the freezer than will freeze within 24 hours (about 2 to 3 lbs of food per cubic foot [907-1,350 g per liter] of freezer space). Leave enough space in the freezer for air to circulate around packages.
  • Page 46: Troubleshooting Guide

    Troubleshooti n g Gui d e You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve your problem without outside help. If the suggestions do not work, please call the Consumer Assistance Center.
  • Page 47 Expect the motor to run longer when this occurs. In order to conserve energy, try to get everything you need out of the refrigerator at once, keep food organized so it is easy to find, and close the door as soon as the food is removed.
  • Page 48 The freezer temperature is not cold enough to produce ice. The ice maker arm is in the “OFF” (up) position. The water line shut-off valve to the refrigerator is not turned on. An ice cube is jammed in the ejector arm.
  • Page 49 Adding a large amount of food warms the refrigerator. It can take several hours for the refrigerator to return to the normal temperature. Refer to the “Setting the controls” section.
  • Page 50 Clean gaskets according to the directions in the “Caring for Your Refrigerator” section. Level the refrigerator. Refer to the “Leveling” section. Remove and replace the doors according to the “Reversing the door swing” section or, contact a qualified person.
  • Page 51: Guide De Dépannage

    Gui d e de dépannage Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes communs des réfrigérateurs, ce qui vous économise le coût possible d’un appel de service. Essayer les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre votre problème sans aide de l’extérieur. Si les suggestions ne fonctionnent pas, veuillez appeler le Centre d’assistance aux consommateurs.
  • Page 52 Le plateau de dégivrage contient de l’eau Vérifier si ... Le réfrigérateur se dégivre. Le réfrigérateur est plus humide que normalement. L’eau dans le plateau de dégivrage déborde. Le moteur semble fonctionner excessivement Vérifier si ... La température ambiante est plus chaude que normale- ment.
  • Page 53 Le réfrigérateur semble faire trop de bruit Vérifier si ... Certains sons et bruits sont communs pour les réfrigérateurs neufs. La machine à glaçons ne produit pas de glaçons Vérifier si ... La température du congélateur n’est pas assez froide pour produire des glaçons.
  • Page 54 Mauvais goût ou odeur des glaçons Vérifier si ... Les raccords de plomberie sont neufs et causent une décoloration et une mauvaise saveur des glaçons. Les glaçons ont été gardés trop longtemps. Les aliments dans le congélateur n’ont pas été bien emballés.
  • Page 55 Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieur Vérifier si ... Les ouvertures d’aération dans le réfrigérateur sont bloquées. La porte est fréquemment ouverte. La pièce est humide. Les aliments ne sont pas correctement emballés. Les réglages ne sont pas correctement faits pour les conditions ambiantes.
  • Page 56: Requesting Assistance Or Service

    These parts will fit right and work right, because they are made with the same precision used to For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances Consumer Assistance Center c/o Correspondence Dept.
  • Page 57 807 area code in ONTARIO QUEBEC ATLANTIC PROVINCES For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid Canada with any questions or concerns at: Consumer Relations Department KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 2.
  • Page 58: Demande D'assistance Ou De Service

    1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 2. Si vous avez besoin de service Communiquer avec votre succursale ou établissement de service autorisé de KitchenAid Canada la plus proche pour l’entretien de votre appareil. (Voir liste ci-dessous.) † Lorsque vous demandez de l’assistance ou un service, veuillez fournir une description détaillée du problème, les numéros complets...
  • Page 59 OF PRODUCT FROM DATE OF PURCHASE KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CON- SEQUENTIAL DAMAGES. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequen- tial damages, so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.
  • Page 60: Garantie

    COMPTER DE LA DATE D’ACHAT KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA NE SERONT PAS RESPONSABLES POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que cette exclusion ou limitation peut ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits, variables d’un État à...
  • Page 61: Warranty

    LEVELING ... 15 LIGHT BULBS Changing ... 30 PARTS AND FEATURES ... 6 POWER INTERRUPTIONS ... 41 REFRIGERATOR SECTION Can rack ... 21 Crisper ... 24 Crisper humidity control ... 25 Door bins ... 21 Door trim ... 19, 20 Meat locker ...
  • Page 62 Vacation ... 40 TEMPERATURE Controlling ... 17 TROUBLESHOOTING ... 46-50 WARRANTY ... 61 PART NO. 2199010 Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada porteur de licence au Canada © 1997 KitchenAid, U.S.A. Index (suite) PAGE SUJET SECTION DU RÉFRIGÉRATEUR Bac à...

Table of Contents