Operating Instructions COOKER AND OVEN Contents Installation, 2-3 English, 1 Description of the appliance, 4 Start-up and use, 5-8 Using the glass ceramic hob, 9 K6C51/EX Precautions and tips, 10 Care and maintenance, 11...
Installation Electrical connection Fitting the power supply cable Positioning and levelling see figure 230V ~ H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363 HOOD Min. see figure see figure Levelling figure Only available in certain models.
Page 3
400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 L2 L1 The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. 400V 3N~ H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 TABLE OF CHARACTERISTICS Oven dimensions 32x43.5x40 cm (HxWxD) Volume 56 l Useful width 42 cm measurements Connecting the supply cable to the electricity depth 44 cm...
Description of the appliance Overall view Glass ceramic hob GUIDE RAILS Control panel for the sliding racks position 5 GRILL rack position 4 DRIPPING pan position 3 position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot Control panel TIMER THERMOSTAT knob indicator light SELECTOR ACTIVE COOKING...
Cooking modes Defrosting Mode Convection Mode Top oven Grill Always leave the oven door shut during cooking, except when using the turnspit. Fan Assisted Grill Fan Assisted Mode...
Page 7
Turnspit All gratin cooking must be done with the oven door shut. see diagram Cooking on several shelves simultaneously see Oven cooking advice table...
Oven cooking advice table Selector knob Food to be cooked Weight Cooking rack Preheating time Thermostat Cooking setting (in kg) position from (minutes) knob time bottom setting (minutes) Defrosting All frozen food Convection Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Pork roast 70-80 Biscuits (short pastry)
Using the glass ceramic hob Practical advice on using the hob Switching the cooking zones on and off Cooking zones Cooking zones with radiant heating elements. Setting Normal or Fast Plate Cooking vegetables, fish Cooking potatoes (using steam) soups, chickpeas, beans. Continuing the cooking of large quantities of food, minestrone For roasting (average)
Precautions and tips Thisappliancehasbeendesignedandmanufacturedincompliancewith international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate located on the appliance.
Care and maintenance Switching the appliance off Cleaning the glass ceramic hob Disconnect your appliance from the electricity supply Do not use abrasive or corrosive detergents (for before carrying out any work on it. example, products in spray cans for cleaning barbecues and ovens), stain removers, anti-rust products, powder detergents or sponges with abrasive surfaces: these Cleaning the oven...
ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò ÓõíïëéêÞ Üðïøç Υαλοκεραμική επιφάνεια Επιφάνεια κατά Πίνακας χειριστηρίων της υπερχείλισης Επίπεδο ΠΛΕΓΜΑΤΟΣ θέση 5 θέση 4 Επίπεδο ΛΙΠΟΣΥΛΛΕΚΤΗ θέση 3 θέση 2 θέση 1 Ρυθμιζόμενο ποδαράκι Ρυθμιζόμενο ποδαράκι Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí Επιλογέας Ενδεικτικό φωτάκι ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ Επιλογέας Ενδεικτικό φωτάκι ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ...
Page 24
العناية والصيانة تنظيف رف زجاج السيراميك إيقاف تشغيل الجهاز !ال ستخدم مواد التنظيف الكاشطة أو اآلكلة (مثل المنتجات الموجودة في .قم بفصل جهازك عن تزويد الطاقة قبل إنجاز أي عمل عليه حاوية رشاشة لتنظيف الشوايات أو األفران)، مواد إزالة البقع، المنتجات المقاومة...
Page 25
وسائل حذر ونصائح • رف السيراميك الزجاجي مقاوم لالرتجاج الميكانيكي، ولكنه يمكن أن يتصدع ..! تم تصميم هذا الجهاز وتصنيعه طبقا لمواصفات األمان العالمية (أو حتى أن ينكسر) إذا تعرض لصدمة من عنصر حاد مثل أدوات العمل. إذا .يتم تزويد التحذيرات التالية ألسباب وقائية ويجب قراءتها بعناية حدث...
Page 26
استخدام رف زجاج السيراميك ! الغراء الملصق على السدادات يترك آثار تشحيم على الزجاج. قبل نصيحة عملية الستخدام الرف • استخدم أواني بقاعدة مسطحة لضمان استقرارها على مجال الطهي استخدام الجهاز، نحن ننصح بإزالة هذه البقايا بواسطة منتج تنظيف غير كاشط.
Page 28
إدارة السيخ .! أساليب الطهي الشواء والجبن يجب إنجازها بينما يكون باب الفرن مقفال لتشغيل المشواة (انظر الرسم) اتبع 5 ! عند استخدام أسلوب الفرن العلوي والشواء، ضع الصينية في الوضع :ما يلي .)وصينية التنقيط في الوضع 1 لجمع بقايا الطهي (الدهون و/أو الشحوم .1 1.
Page 29
أساليب الطهي الممتاز يجعل األمر ممكنا الستخدام درجات حرارة أكثر انخفاضا عند طهي المشاوي. ينتج عن ذلك قلة فقدان السوائل ولحوم أكثر طراوة وتقليل فقدان وزن الشواء. أسلوب المروحة المساعدة مالئم بشكل خاص لطهي األسماك ! يمكن ضبط قيمة درجة الحرارة لكل أساليب الطهي التي...
Page 30
بدء التشغيل واالستخدام ضوء مؤشر الثرموستات ! عند استخدامك لجهازك ألول مرة، قم بإحماء الفرن الفارغ بينما يكون بابه مغلقا، بدرجة الحرارة القصوى ولنصف ساعة على األقل. تأكد من أن عندما يضيء، فإن الفرن ينجز عملية التسخين. سينطفئ عندما تصل درجة الغرفة...
Page 32
! بعد أن تم تركيب الجهاز، يجب أن يكون كبل تزويد الطاقة والمقبس 400V 2N~ .الكهربائي قابلين للوصول السهل H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 L1 L2 .! على الكبل أال يكون معوجا أو مضغوطا .! يجب فحص الكبل بانتظام وتبديله من قبل تقني مؤهل فقط .! ال...
Page 33
التركيب تدخل األرجل* داخل الشقوق في الجهة ! قبل تشغيل جهازك الجديد، يرجى قراءة نشرة المعلومات هذه بعناية. إنها .السفلى من قاعدة الطباخ .تحتوي على معلومات هامة فيما يتعلق بالتركيب اآلمن وتشغيل الجهاز ! الرجاء االحتفاظ بمعلومات التشغيل هذه لمراجعتها في المستقبل. تأكد من .إرفاق...
Need help?
Do you have a question about the K6C51/EX and is the answer not in the manual?
Questions and answers