Download Print this page

I-Sotec i-soamp Medialink Manual Manual

Car-audio-amplifiers and multimedia extensions

Advertisement

Quick Links

i-soamp / Auxgate
Car-Audio-Amplifiers and
Multimedia Extensions
by
manual
Germany
intelligent solutions and technologies

Advertisement

loading

Summary of Contents for I-Sotec i-soamp Medialink

  • Page 1 i-soamp / Auxgate Car-Audio-Amplifiers and Multimedia Extensions manual Germany intelligent solutions and technologies...
  • Page 2 Auxgate® sind ausschließlich für den Betrieb im Fahrzeug am 12V Kfz-Bordnetz und am Original-Lautsprecher-Kabelbaum sowie mit The i-soamp Medialink is exclusively intended for operation in a car with a 12V Original i-sotec Adapterkabeln und i-sotec Subwoofern (optional) vorgesehen.
  • Page 3 Gerätes. Es darf nicht abgedeckt oder in der Nähe anderer Wärme subjected to direct sunlight. abstrahlender Gegenständen montiert oder direkter Sonneneinstrahlung aus- The i-soamp Medialink can heat itself up significantly (up to 80°C); it is therefore gesetzt werden! important to ensure sufficient clearance from other heat-sensitive vehicle compo- Der i-soamp kann sich selbst stark erwärmen (bis zu 80°C), daher ist auf aus-...
  • Page 4 A1.1 Ist-Situation A.1.1: Situation as is: Entfernen Sie das Originalradio gemäß der Anleitung Remove the original radio from the radio slot according des Fahrzeugherstellers aus dem Radioschacht, damit to the vehicle manufacturer's instructions so that you Sie die rückseitigen Anschlüsse des Radios erreichen kön- can get to the terminals on the rear side of the radio.
  • Page 5 To use the RCA input, you need an aditional AD-0128 über Cinch-Kabel benötigen Sie das i-sotec Adapterkabel AD-0128 für die adapter cable by i-sotec for power supply and loudspeaker connection, and also Stromspeisung und Lautsprecher-Anschluss sowie ein Kabel für den Remote- a cable for the Remote input.
  • Page 6 The back speakers can be connected directly to the radio by by durch umstecken der vierpoligen Stecker (siehe switching the 4-pinned plugs (see picture). Do only use i-sotec subwoofers! Abbildung) direkt mit dem Radio verbunden werden. Other speakers can damage the i-soamp.
  • Page 7 Abbildung zu sehen, miteinander verbinden. Es werden dabei die beiden 4- loudspeaker plugs are connected. poligen Stecker, die sich an der ISO-Lautsprecherkupplung und an dem ISO- 3. Connect the i-sotec subwoofer with it’s delivered cable to the fitting plug on Lautsprecherstecker befinden, miteinander verbunden. the i-soamp’s cable harneess.
  • Page 8 Verstärker in Ihrem Fahrzeug einsetzen. i-sotec empfiehlt für den direkten For a direct connection of the i-soamp amplifier to the vehicle battery, i-sotec Anschluss des i-soamp Verstärkers an der Fahrzeugbatterie das i-sotec recommends using the i-sotec power connector cable "AD-0125."...
  • Page 9 Fall ist, und Sie nicht ein Blech wählen, das evtl. nur ans Fahrzeug- this is the case and that you have not selected a piece of metal that chassis geklebt wurde. Das schwarze Kabel wird an dem Massepunkt was only glued to the vehicle chassis. The black cable is connected to angeschlossen, hierbei ist auf guten elektrischen Kontakt zu achten.
  • Page 10 Bedienungsanleitung beschriebenen Handhabungsweisen entstehen könnten. ting instructions. Das Gerät darf nur mit Original i-sotec Adaptersteckern und The device may only be operated with original i-sotec adapter plugs and cables Kabeln betrieben werden (Weiteres siehe (for more see "Intended Use"). „Bestimmungsgemäßer Gebrauch) A.3 TROUBLESHOOTING...
  • Page 11 B Bedienung i-soamp-4cx B User’s Guide i-soamp-4cx B.1 Erste Inbetriebnahme B.1. OPERATING THE EQUIPMENT FOR THE FIRST TIME 1. Schalten Sie das Radio mit kleiner Lautstärke ein. 1. Turn on the radio with the volume set at low. 2. Nach der Funktionskontrolle der einzelnen Lautsprecher stellen Sie eine 2.
  • Page 12 C Bedienung i-soamp-Medialink C User’s Guide i-soamp Medialink C.1 Bedienelemente und Anschlüsse C.1 OPERATING ELEMENTS and CONNECTIONS C.1.1 Controller C.1.1Controller A. Lautstärkeregler für Eingang AUX1 A. Volume control for input AUX 1 B. Lautstärkeregler für Eingang AUX2, TEL, NAV B. Volume control for input AUX 2, TEL, NAV C.
  • Page 13 5. After checking each speaker for signal set the radio-volume a bit higher. 5. Nach der Funktionskontrolle der einzelnen Lautsprecher stellen Sie eine etwas Now adjust the sound intensity at the i-soamp Medialink if needed. The volu- höhere Lautstärke am Radio ein. Stellen Sie jetzt gegebenenfalls mit den Level- me-level of Front, Rear and Subwoofer can be adjusted separately by level Einstellern der Endstufe die Grundlautstärke ein.
  • Page 14 When using AUX 2 for a hands free system the phone mute cable needs to be der Taste C zwischen zwei verschiedenen Betriebsmodi für den Umgang mit dem connected to port 13(Tel. Mute) at the i-soamp Medialink and the hands free Audiosignal AUX2 wechseln.
  • Page 15 D Bedienung und Anschluss Auxgate® Connect D Operation and Connection of the Auxgate Connect D.1 Anschluss D.1 Connection Der Anschluss des Auxgate® Connect an das Autoradio, die The connection of the Auxgate Connect to power supply and speakers Stromversorgung und die Lautsprecher erfolgt wie beim i-soamp-4cx oder is to be done as described in chapter A1 (the only option for speaker connection Medialink im Modus „Normal“.
  • Page 16 D.4 Auxgate® Einstellungen D.4 Settings Die Grundlautstärke der drei Betriebsmodi (Radio, AUX1, Nav/Tel) The main volume of the 3 function modes(Radio, AUX 1, NAV/TEL) is wird über die Poti-Drehregler „Level“, „AUX1“ und „Nav/Tel“ an to be set by the level-controls “Level”, “AUX 1” and “NAV/TEL” at the der Geräterückseite eingestellt.

This manual is also suitable for:

I-soamp-4cxAuxgate