Download Print this page

Advertisement

Quick Links

i-soamp 5D
Plug & Play Digital-Verstärker
Manual
www.i-sotec.com |
© 2017

Advertisement

loading

Summary of Contents for I-Sotec i-soamp 5D

  • Page 1 5D Plug & Play Digital-Verstärker Manual www.i-sotec.com | © 2017...
  • Page 2 Intended use: Der i-soamp 5D Digital-Verstärker ist ausschließlich für den Betrieb in The i-soamp 5D is exclusively intended for operation in a car with a 12V Fahrzeugen am 12V Kfz-Bordnetz und am Original Lautsprecher electrical system and the original loudspeaker cable harness. It takes the...
  • Page 3 Untergrund. Achten Sie auf Kabelbäume Watch out for wiring harnesses and fuel lines!!! und Benzinleitungen! Lieferumfang Accessories Der i-soamp 5D wird mit folgendem Zubehör ausgeliefert: The i-soamp 5D package includes the following accessories: 1. Kurz-Manual 1. shorten manual 2. Verstärkereinheit 5D 2.
  • Page 4 Fahrzeugspezifische Steckverbindung. Den passenden Radio-Adapter and remove it. The suitable radio-adaptor for your vehicle can be detect für Ihr Fahrzeug (wenn erforderlich), können Sie über www.i-sotec.com via www.i-sotec.com. ermitteln. Beschreibung Fahrzeugspezifischer Adapter Description vehicle specific adaptor Der Fahrzeugspezifische Radio-Adapter (z.B. AD-0123-UNI) ist das The particular radio adaptor (e.g.
  • Page 5 Strom mit ISO-Stromadapter (Bild 2.2) ISO power with ISO-Power adapter (Pic. 2.2) Typ B des Radio-Adapters (z.B. AD-0132) ist anders konfiguriert. Statt This adapter alternative (e.g. AD-0132) is different. Instead of the three der drei zusätzlich herausgeführten Kabel-Verbindungen im Adapter- separate cables red | yellow (12V) and black (ground) you´ll only find Gehäuse –...
  • Page 6 3 Kompaktstecker des i-soamp Kabelbaums 3 Connect the i-soamp cable harness to the am i-soamp 5D Verstärker anschließen. compact plug at the i-soamp 5D. 4 Stromversorgung des 5D (12V Dauerplus 4 Build the power supply between 5D and the – gelb – und Masse – schwarz –) zum radio adapter.
  • Page 7 Front | Rear | Sub front | Der i-soamp 5D verstärkt Front- & Rear-Lautsprecher sowie einen The i-soamp 5D poweres the front & rear speakers plus an optional optional erhältlicher Subwoofer. Die Front-Speaker subwoofer. The front speaker will be influenced by the “front freq controller 3”.
  • Page 8 Sollte der 5D bei ausgeschalteter Zündung HINT: Maybe you must change the yellow with the nicht einschalten, muss die gelbe mit der roten red cable of the ISO power plug, if the i-soamp 5D Steckverbindung ISO-Stromsteckers getauscht does not switch on.
  • Page 9 Maybe you must change the yellow with the HINWEIS: Sollte der 5D bei ausgeschalteter Zündung nicht einschalten, red cable of the ISO power plug, if the i-soamp 5D does not switch on. muss die gelbe mit der roten Steckverbindung des ISO-Stromsteckers getauscht werden.
  • Page 10 Suitable fuse elements can be found in accessories stores. 4. Das i-sotec AD-0125 Strom-Anschluss-Kabel ist mit einem Sicherungshalter und einer entsprechend dimensionierten Sicherung 4. The AD-0125 power cable is just equipped with the required fuse &...
  • Page 11 A.8 Level / Frequenz Einstell-Hinweise A.8 level / frequency adjustment Level-Regler „rear | front& subwoofer“: Die Level-Regler „rear 4“ & Level „ rear | front & subwoofer“ With controller “rear 4” & “front 5” you can adjust the volume ratio between front & rear speaker. „front 5“...
  • Page 12 B | User’s Guide i-soamp 5D B | Bedienungsanleitung i-soamp 5D B.1 Erste Inbetriebnahme B.1. Operating the equipment for the first time Schalten Sie das Radio mit geringer Lautstärke ein. Turn on the radio with the volume set at low.
  • Page 13 • Signal cable installed close to other vehicle cables? Signalkabel in Nähe anderer Fahrzeugkabel verlegt? Konnten Sie den Fehler nicht beheben? Fragen Sie bitte Ihren i-sotec Are you unable to solve the problem? Please ask your i-sotec specialist Fachhändler um Rat (s.a. www.i-sotec.com)! dealer for support!
  • Page 14 Übertemperatur >80°C excess temperature >80°C Gewährleistung 24 Monate 24 months limited warranty WEEE-Reg.Nr.: DE 72649933 WEEE-Reg.Nr.: DE 72649933 HAFTUNGSAUSSCHLUSS: LIABILITY EXCLUSION: i-sotec assumes no liability for damage that is caused by improper use of i-sotec übernimmt keine Haftung für Schäden, durch the device, improper installation or incorrect connections or non- unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes, unsachgemäße Installation...
  • Page 15 E | Produkt-Empfehlungen E | Product recommendation SUB009 | Reserverad-Subwoofer SUB009 | Subwoofer for spare wheel recess Für optimalen und effektiven Tiefbass im Fahrzeug. Der Einbau erfolgt For an optimum of deep frequency. Invisible integration in the recess. unsichtbar einer leeren Reserverad-Mulde. Dimensionen: 500 x 270 x 200mm Dimensions:...
  • Page 16 | © 2017...