Page 2
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Table of Contents FI – Suomi Télécommande de présentation multimédia Targus ..........76 GB – English FR – Français Targus Multimedia Presentation Remote ............6 Télécommande de présentation multimédia Targus ........86 BG – GR –...
Page 3
Targus fjernkontroll for multimediapresentasjoner ........166 TR – Türkçe PL – Polski ............246 Pilot prezentacji multimedialnych Targus ........176 AR – PT – Português Remoto de Apresentação Multimédia Targus ..........186 RO – Român ..196 RU – ..............206 SE – Svenska Targus presentations multimedia fjärrkontroll ..........216...
Targus Multimedia Presentation Remote GB – Introduction Setting Up Your Remote Installing the Batteries Thank you for your purchase of the Targus Multimedia Presentation Remote. This combination remote, with laser pointer and cursor control, works with both Microsoft PowerPoint ®...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote NOTE: THE SPARE BATTERY COMPARTMENT PROVIDES CONVENIENT STORAGE Using Your Remote FOR A SEPARATE BATTERY (INCLUDED) WHICH CAN BE USED FOR EMERGENCY POWER. Before using the remote, please select your computer type and preferred presentation software.
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Keys and Functions This device can function as a presenter or a wireless mouse by using the mode switch (12). Turn on the remote by pressing and holding the On/Off power button for...
Page 7
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Using the Device — Presenter Mode Using the Device — Mouse Mode...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Safety Measures surface. microscope or binoculars. to laser light or other safety hazards. AVOID EXPOSURE — HAZARDOUS ELECTROMAGNETIC RADIATION EMITTED FROM THIS APERTURE. LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
Page 19
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote DE – Einführung Einrichten des Presenters Einlegen der Batterien Vielen Dank, dass Sie sich für den Multimedia Presenter von Targus entschieden haben. Dieser kombinierte Presenter verfügt über Laserpointer und Cursorsteuerung und arbeitet sowohl mit Microsoft Drücken Sie den Entriegelungsknopf der Batterieabdeckung, um die...
Page 20
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Verwendung des Presenters HINWEIS: DAS EXTRA-BATTERIEFACH BIETET BEQUEMEN LAGERPLATZ FÜR EINE SEPARATE BATTERIE (ENTHALTEN), DIE ALS NOT-ENERGIEQUELLE VER- WENDET WERDEN KANN. Bitte wählen Sie, bevor Sie den Presenter verwenden, Ihren Computertyp und Ihre bevorzugte Präsentationssoftware. Stellen Sie Nehmen Sie den Mini USB-Receiver, der sich im Inneren des zentralen den Schalter im Batteriefach wie dargestellt ein.
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Tasten und Funktionen Das Gerät kann, je nachdem wie Sie den Modus-Schalter stellen, als Presenter oder als kabellose Maus verwendet werden (12). Schalten Sie den Presenter ein, indem Sie den An/Aus-Schalter 3...
Page 22
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Verwendung des Gerätes- Verwendung des Gerätes- Mausmodus Präsentationsmodus...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Sicherheitsmaßnahmen nicht auf deren Gesichter, und sehen Sie niemals direkt in der Laserstrahl des Presenters, um mögliche Augenschäden zu verhindern. reflektierende Oberfläche zu richten. einem Mikroskop oder Fernglas, an. DAS GERÄT NICHT ÖFFNEN! DAS GERÄT ERZEUGT GEFÄHRLICHE ELEKTROMAGNETISCHE STRAHLUNG.
Page 24
DK – Introduktion Indstilling af din Fjernbetjening Isætning af batterier Tak fordi du valgte at købe en Targus Multimedie Præsentationsfjernbetjening. Denne fjernbetjening, har både laserpointer og cursorkontrol, og kan bruges med både Microsoft Tryk på knappen til lågen på batterirummet og tag det af som vist.
Page 25
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Sådan bruges din fjernbetjening NB: DET EKSTRA BATTERIRUM GIVER MULIGHED FOR OPBEVARING AF ET EKS- TRA BATTERI (LEVERET), SOM KAN BRUGES I EN NØDSITUATION. Før du bruger fjernbetjeningen skal du vælge din computertype og præsentationssoftware.
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Knapper og Funktioner Dette apparat kan skifte funktion som enten presenter eller trådløs mus (12). Tænd for fjernbetjeningen ved at trykke og holde on/off (tænd/sluk) inde i 3 sekunder.
Page 27
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Sådan bruges apparatet - Sådan bruges apparatet - Musefunktion Presenter funktion...
Page 28
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Sikkerhedsforanstaltninger især ikke på ansigtet, og kig ikke direkte ind i laserstrålen. overflader. mikroskop eller kikkert. for laserlys eller anden fare. UNDGÅ UDSÆTTELSE -- FARLIG ELEKTROMAGNETISK STRÅLING FRA DETTE APPARAT LASERSTRÅLING. SE IKKE DIREKTE PÅ STRÅLEN ELLER MED OPTISK UDSTYR. KLASSE 2 LASERPRODUKT.
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote EE – Sissejuhatus Puldi töökorda seadmine Patareide paigaldamine Täname teid Targus multimeedia esitluspuldi ostmise eest. Käesolev laserpointeri ja kursorjuhtimisega kombineeritud pult töötab nii Microsoft PowerPoint ® kui Apple Keynote ® programmidega. Antud traadita pult Vajutage patareipesa avamiseks patarei kaane vabastusnupule ning pakub ka tõelist ühenda-ja-kasuta võimekust ning ei vaja tarkvara...
Page 30
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Puldi kasutamine MÄRKUS: VARUPATAREI PESA PAKUB KÄEPÄRAST VÕIMALUST VARUPATAREI (SEADMEGA KAASAS) HOIDMISEKS, MIDA SAAB KASUTADA TAGAVARA VOOLU- ALLIKANA. Enne puldi kasutamist valige palun oma arvutitüüp ning eelistatud esitlustarkvara. Leidke patareipesa sees näidatud lüliti.
Page 31
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Nupud ja funktsioonid Režiimilülitit (12) liigutades saab antud seadet kasutada kas esitlusseadme või traadita hiirena. Lülitage pult sisse vajutades ja hoides selleks sisse/välja lülitamise nuppu 3 sekundit alla surutuna.
Page 32
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Seadme kasutamine – Seadme kasutamine – hiirerežiim esitlusseadme režiim...
Page 33
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Ohutusmeetmed inimeste, eriti nende nägude suunas ega vaadake otse laserkiirde. peegeldavale pinnale. näiteks mikroskoobi või binokliga. tuua kaasa laservalguse kätte jäämise või mõne teise turvaohu. VÄLTIGE KOKKUPUUDET--SELLEST SEADMEST ERALDUB OHTLIKKU ELEKTROMAGNETKIIRGUST. LASERKIIRGUS.
Targus Multimedia Presentation Remote ES – Introducción Configuración del Presentador Instalación de las Pilas Le agradecemos la adquisición del Presentador Multimedia de Targus. Este Presentador combinado, con puntero láser y control del cursor, funciona con Microsoft PowerPoint ® y Apple Keynote ®...
Page 35
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Uso del Presentador NOTA: EL COMPARTIMENTO PARA PILAS DE RECAMBIO PERMITE ALMACENAR CÓMODAMENTE UNA PILA DE REPUESTO (INCLUIDA) QUE SE PUEDE UTILIZAR EN CASO DE EMERGENCIA. Antes de utilizar el Presentador seleccione el tipo de ordenador y el software de presentación deseado.
Page 36
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Teclas y sus Funciones Este aparato funciona como presentador o como ratón inalámbrico mediante el interruptor de modo (12). Encienda el mando a distancia pulsando y manteniendo pulsado el botón de conexión encender/apagar durante 3 segundos.
Page 37
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Uso del dispositivo - Modo presentador Uso del dispositivo - Modo ratón...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Medidas de Seguridad especialmente la cara, y no mire directamente al rayo del láser del mando. microscopio o unos prismáticos. láser u otros peligros. EVITE LA EXPOSICIÓN A RADIACIÓN ELECTROMÁGNETICA PELIGROSA EMITIDA POR ESTA ABERTURA.
Page 39
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Kaukosäätimen asentaminen Paristojen asettaminen Kiitos hankkimasi Targus multimedia esitelmäkaukosäätimen johdosta. Tämä yhdistelmäkaukosäädin, jossa on laserosoitin ja kursorikontrolli, toimii sekä Microsoft PowerPoint ® että Apple Keynote ® -ohjelmissa. Tämä Paina paristonsuojan vapautusnappia avataksesi paristonsuojan ja nosta langaton kaukosäädin tarjoaa myös todellisen kytke-ja-käytä...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Kaukosäätimen käyttö HUOM: VARAPARISTOLOKERO TARJOAA KÄTEVÄN TILAN YLIMÄÄRÄISEN PARISTON (SISÄLTYY TUOTTEESEEN) SÄILYTYKSEEN. SITÄ VOIDAAN KÄYTTÄÄ LISÄVIRTAAN TARVITTAESSA. Ennen kuin käytät kaukosäädintä, valitse tietokoneesi tyyppi ja haluttu esitelmäohjelmisto. Paikallista paristolokerossa oleva kytkin kuvan Poista mini USB-vastaanotin joka on varastoitu keskilokeron sisälle.
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Näppäimet ja toiminnot Tämä laite voi toimia joko esittäjänä tai langattomana hiirenä käyttämällä tilakytkintä (12). Käynnistä kaukosäädin painamalla on/off (käynnistä/käännä pois päältä) nappia ja pitämällä sitä alhaalla 3 sekunnin ajan.
Page 42
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Laitteen käyttäminen - Esittelijätila Laitteen käyttäminen - hiiritila...
Page 43
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Varotoimenpiteet laseria päin ihmisiä, erityisesti päin kasvoja, äläkä katso suoraan laitteen lasersäteeseen. korkeaheijasteiseen pintaan. laitteita kuten mikroskooppia tai kiikareita. VÄLTÄ ALTISTUMISTA -- TÄMÄ LAITE SÄTEILEE HAITALLISTA SÄHKÖMAGNEETTISTA paljastumiseen tai muihin vaaroihin. SÄTEILYÄ LASER SÄTEILYÄ. ÄLÄ KATSO SUORAAN LASERSÄTEESEEN TAI TARKASTELE OPTISILLA VÄLINEILLÄ.
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote FR – Introduction Préparation de la télécommande Installation des piles pointeur laser et des touches de commande du curseur pour contrôler Appuyez sur le bouton de déverrouillage du compartiment des piles et totalement vos présentations Microsoft PowerPoint...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Utilisation de la télécommande REMARQUE : LE COMPARTIMENT POUR UNE PILE DE SECOURS (FOURNIE) VOUS PERMET DE TOUJOURS DISPOSER D’UNE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE D’URGENCE. le programme de présentation que vous allez utiliser. Pour cela, vous comme illustré.
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Touches et fonctions comme présentateur ou comme souris sans fil. Allumez votre télécommande en appuyant sur la touche marche/arrêt (on/ off) et en la maintenant enfoncée pendant 3 secondes.
Page 47
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Utilisation de la télécommande en mode Utilisation de la télécommande en Présentateur mode souris...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Instructions de sécurité personne, notamment son visage, et ne regardez jamais directement le rayon laser de la télécommande. fortement réfléchissante. jumelles, etc.). ÉVITEZ L’EXPOSITION - RADIATION ÉLECTROMAGNÉTIQUE DANGEREUSE ÉMISE DE CETTE OUVERTURE.
Page 60
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote PC PowerPoint ® Mac KeyNote ® Mac PowerPoint ®...
Page 61
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Nyomógombok és funkciók Az üzemmódkapcsoló (12) állásától függ en a készülék távvezérl ként vagy vezeték nélküli egérként m ködhet. A be/ki kapcsolót 3 mp-ig nyomva tartva kapcsolja be a távvezérl t.
Page 62
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote A készülék használata - prezentáció A készülék használata - egér üzemmód üzemmód...
Page 64
Targus Multimedia Presentation Remote IT – Introduzione Impostare il telecomando Installare le batterie Grazie per aver acquistato il telecomando multimediale per presentazioni Targus. Questo telecomando combinato con indicatore laser e cursore di controllo funziona sia con Microsoft PowerPoint ® che Apple Keynote ®...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Usare il telecomando NOTA: IL VANO DELLA BATTERIA DI SCORTA FORNISCE UN POSTO CONVENI- ENTE PER RIPORRE UNA BATTERIA EXTRA (IN DOTAZIONE) CHE SI PUÒ USARE IN CASO DI EMERGENZA Prima di usare il telecomando selezionare il tipo di computer e il PC PowerPoint ®...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Tasti e funzioni Questo apparecchio può funzionare per presentazioni o come mouse Accendere il telecomando premendo e tenendo premuto il tasto on/off per 3 secondi.
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Misure di sicurezza verso le persone, specialmente verso il viso e non guardare direttamente dentro il raggio laser del telecomando. superfici molto riflettenti. microscopio o un binocolo. EVITARE L’ESPOSIZIONE--DA QUESTA APERTURA VENGONO...
Page 79
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote NL – Introductie Uw afstandsbediening instellen Hartelijk dank voor de aanschaf van de Targus Mulitmedia Presentation De batterijen installeren Remote (Targus Afstandsbediening voor Multimediapresentaties). Deze multifunctionele afstandsbediening, met laserpen en cursorcontrole, Druk op de open-knop voor het batterijdeksel om het deksel te openen ®...
Page 80
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Uw afstandsbediening gebruiken OPMERKING: HET RESERVE BATTERIJCOMPARTIMENT VOORZIET IN EEN HAN- DIGE OPBERGRUIMTE VOOR EEN LOSSE BATTERIJ (INBEGREPEN), DIE GE- BRUIKT KAN WORDEN ALS NOODBATTERIJ. Selecteer, voordat u de afstandsbediening gaat gebruiken, uw computertype en gewenste presentatiesoftware.
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Toetsen en functies Dit apparaat kan als een aanwijspen of als een draadloze muis (12). Zet de afstandsbediening aan door de aan/uit knop 3 seconden lang ingedrukt te houden.
Page 82
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Het apparaat gebruiken - Het apparaat gebruiken - muismodus...
Page 83
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Veiligheidsmaatregelen nooit op mensen, in het bijzonder hun gezichten, en kijk ook nooit rechtstreeks in de laserstraal van de afstandsbediening. op andere weerkaatsende oppervlakten. teloscopische apparaten, zoals een microscoop of verrekijker. VOORKOM...
Page 84
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote NO – Introduksjon Installere fjernkontrollen Sette i batteriene Takk for at du kjøpte en Targus fjernkontroll for multimediapresentasjoner. Denne kombinasjonsfjernkontrollen med laserpeker og markørkontroll fungerer både med Microsoft PowerPoint ® og Apple Keynote ®...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Bruke fjernkontrollen MERK: DET EKSTRA BATTERIHUSET GIR PRAKTISK OPPBEVARINGSPLASS FOR ET SEPARAT BATTERI (MEDFØLGER) SOM KAN BRUKES SOM NØDSTRØM. Før du bruker fjernkontrollen, velg PC-type og foretrukket presentasjonsprogramvare. Finn bryteren inne i batterihuset som anvist.
Page 86
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Taster og funksjoner Denne enheten kan fungere som en presentatør eller trådløs mus ved hjelp av modusbryteren (12). Slå fjernkontrollen på ved å trykke inn og holde nede på/av-knappen i 3 sekunder.
Page 87
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Bruke enheten - Presentatørmodus Bruke enheten - Musemodus...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Forholdsregler for sikkerhet spesielt ansiktet deres, og ikke se direkte inn i fjernkontrollens laserstråle. reflekterende overflate. mikroskop eller en kikkert. eksponering for laserlys eller andre sikkerhetsrisikoer. UNNGÅ EKSPONERING - FARLIG ELEKTROMAGNETISK STRÅLING AVGIS FRA DENNE LYSÅPNINGEN.
PT – Introdução Configuração do seu Remoto Meter as materias Obrigado por ter comprado o Remoto de Apresentação Multimédia Targus. Este combinação remota, com ponteiro laser e controlo do cursor funciona quer com o Microsoft PowerPoint ® quer com o Apple Keynote ®...
Page 95
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Como utilizar o sem Remoto NOTA: O COMPARTIMENTO DA BATERIA SOBRESSALENTE É MUITO ÚTIL PARA GUARDAR UMA BATERIA DE RECURSO (INCLUÍDA), QUE PODE SER USADA NUMA EMERGÊNCIA DE FALTA DE CORRENTE. Antes de usar o remoto, seleccione o tipo de computador e o software de apresentação preferido.
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Teclas e funções Este aparelho pode funcionar como apresentador ou rato sem fios usando o botão de modo (12). Ligue o remoto carregando e segurando no botão on/off (ligar/desligar) durante 3 segundos.
Page 97
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Como utilizar o aparelho - Modo do Utilização do aparelho - Modo do rato apresentador...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Medidas de segurança sobretudo para a cara, nem as deixe olhar directamente para o feixe. reflectoras. binóculos. feixe laser ou originar outros perigos. EVITE A EXPOSIÇÃO--RADIAÇÃO ELECTROMAGNÉTICA PERIGOSA EMITIDA A PARTIR DESTA ABERTURA.
Page 109
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote SE – Introduktion Inställning av fjärrkontrollen Installation av batterierna Tack för ditt köp av Targus presentations multimedia fjärrkontroll. Denna kombinationsfjärrkontroll med laserriktare och markörskontroll fungerar med både Microsoft PowerPoint ® och Apple Keynote ®...
Page 110
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Använding av din fjärrkontroll OBS:RESEVBATTERIFACKET TILLHANDAHÅLLER TILLRÄCKLIGT MED UTRYMME FÖR ETT SEPARAT BATTERI (MEDFÖLJER) SOM KAN ANVÄNDAS VI OLIKA NÖDLÄGEN. Innan du anväder fjärrkontrollen ska du välja datortyp och önskad presentationsprogramvara. Avlägsna mini USB-mottagaren som förvaras inuti det mittersta facket PC PowerPoint ®...
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Knappar och funktioner Redskapet kan fungera som en presentatör eller som en trådlös mus genom användning av lägesväxlaren (12). Sätt på fjärrkontrollen genom att hålla inne on/off (på/av) strömknappen i 3 sekunder.
Page 112
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote Avändning av redskapet - Användning av redskapet - Musläge Presentatörsläge...
Page 113
Targus Multimedia Presentation Remote Targus Multimedia Presentation Remote UNDVIK EXPONERING--SKADLIG ELEKTROMAGNETISK STRÅLNING SÄNDS UT FRÅN ÖPPNINGEN. LASERSTRÅLNING. STIRRA INTE IN I STRÅLEN OCH TITTA INTE DIREKT IN I STRÅLEN MED OPTISKT INSTRUMENT. KLASS 2 LASERPRODUKT. PEKA ALDRIG MED EN LASERSTRÅLEN MOT NÅGONS ÖGON ELLER TITTA INTE DIREKT PÅ EN LASERSTRÅLE, EFTERSOM FÖRLÄNGD EXPONERING KAN VARA SKADLIG FÖR ÖGONEN.
Need help?
Do you have a question about the Multimedia Presentation Remote and is the answer not in the manual?
Questions and answers