Download Print this page

Makita 1050D Instruction Manual

Cordless power planer
Hide thumbs Also See for 1050D:

Advertisement

Available languages

Available languages

GB Cordless Power Planer
F
Rabot électrique sans fil
D
Akku-Hobel
I
Piallatrice a batteria
NL Accu-schaaf
E
Cepillo a batería
P
Plaina eléctrica portátil
DK Kabelfri falshøvl
S
Sladdlös elhandhyvel
N
Batteridrevet høvelmaskin
SF Akkukäyttöinen höyläkone
GR Ασύρµατη µη ανή πλαναρίσµατ ς
1050D
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
δηγίες ρήσεως

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita 1050D

  • Page 1 Istruzioni per l’uso NL Accu-schaaf Gebruiksaanwijzing Cepillo a batería Manual de instrucciones Plaina eléctrica portátil Manual de instruções DK Kabelfri falshøvl Brugsanvisning Sladdlös elhandhyvel Bruksanvisning Batteridrevet høvelmaskin Bruksanvisning SF Akkukäyttöinen höyläkone Käyttöohje GR Ασύρµατη µη ανή πλαναρίσµατ ς δηγίες ρήσεως 1050D...
  • Page 3 5.6 mm 5.6 mm...
  • Page 5: Specifications

    29 Pan head screws SPECIFICATIONS Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or Model 1050D exceed 50°C (122°F). Capacities Do not incinerate the battery cartridge even if it Planing width ............. 50 mm is severely damaged or is completely worn out.
  • Page 6 Remove the dust bag from the tool and switch trigger. Release the switch trigger to stop. pull out the fastener. NOTE: If you connect a Makita vacuum cleaner Model 406 to this tool, more efficient and cleaner operations can be performed.
  • Page 7: Maintenance

    • Handle the blades very carefully. Use gloves or rags to To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- protect your fingers or hands when removing or install- nance or adjustment should be carried out by a Makita ing the blades. Authorized Service Center.
  • Page 8: Technische Gegevens

    20 Stofzak TECHNISCHE GEGEVENS (2) Bewaar de accu niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, Model 1050D munten e.d. worden bewaard. Capaciteiten (3) Stel de accu niet bloot aan water of regen. Schaafbreedte ............50 mm Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van Schaafdiepte .............0,5 mm...
  • Page 9 De snelheid van de machine zelf is zetten. zodanig dat de spanen nooit klemraken. Voor ruw 18. Gebruik alleen Makita messen die in deze schaven kunt u de schaafdiepte vermeerderen, terwijl gebruiksaanwijzing zijn gespecificeerd. voor een goede afwerking de schaafdiepte verminderd moet worden en de machine langzamer vooruitbewogen BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.
  • Page 10 Gebruik de accessoires Met deze machine kunt u efficiënter en schoner werken of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel. door een Makita stofzuiger Model 406 erop aan te slu- iten. Raadpleeg het dichtstbijzijnde Makita Servicecentrum voor verder advies of bijzonderheden omtrent deze Verwijderen of installeren van de schaafmessen accessoires.
  • Page 11 σύµφωνα µε τις δηγίες τ υ Συµ υλί υ, 89/336/EEC και 98/37/CE. 98/37/ΚE. Yasuhiko Kanzaki CE 2003 Director Director Directeur Direktør Direktor Direktör Amministratore Direktor Directeur Johtaja Director ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Page 12 – Φ ράτε ωτ ασπίδες. – El valor ponderado de la aceleración no sobrepasa los Η τυπική α ία της µετρ ύµενης ρί ας τ υ µέσ υ 2,5 m/s τετραγών υ της επιτά υνσης δεν επερνά τα 2,5 m/s Makita Corporation 884218G996...