Porter-Cable DTE325 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for DTE325:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instruction
manual
Model
DTE325
To learn more about Porter-Cable
visit our website at:
http://www.porter-cable.com
PROFESSIONAL POWER TOOLS
Copyright © 2000 PORTER-CABLE Corporation
ESPAÑOL: PÁGINA 21
FRANÇAISE: PAGE 41
Generator
IMPORTANT
Please make certain that the person who is to use this equipment
carefully reads and understands these instructions before starting
operations.
The Model and Serial No. plate is located on the frame. Record
these numbers in the spaces below and retain for future reference.
Model No.
Type
Serial No.
Part No. D21678-014-1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DTE325 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Porter-Cable DTE325

  • Page 1 Instruction manual Generator Model DTE325 IMPORTANT To learn more about Porter-Cable visit our website at: Please make certain that the person who is to use this equipment carefully reads and understands these instructions before starting http://www.porter-cable.com operations. The Model and Serial No. plate is located on the frame. Record these numbers in the spaces below and retain for future reference.
  • Page 2: Specification

    SPECIFICATION MODEL DTE325 HORSE POWER RATED/SURGE WATTS 3250/4000 VOLTAGE AMPERAGE 25.0A PHASE SINGLE HERTZ 60 Hz ENGINE SPEED 3600 RPM MAX. AMBIENT TEMP. 104° F FUEL CAPACITY .87 GALLON RUN TIME @ 50%/100% 2.5/1.6 HRS • This product is not equipped with a spark arresting muffler. If the product will be used around flammable materials, or on land covered with materials such as agricultural crops, forest, brush, grass, or other similar items, then an approved spark arrester must be installed and is legally required in the state of California.
  • Page 3: Warranty & Service

    WARRANTY PORTER-CABLE CORPORATION warrants to the original purchaser that each new electric generator and service part is free from defects in material and workmanship, and agrees to repair or replace under this warranty any defective product or part as follows from the original date of purchase.
  • Page 4: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and un- Information for preventing damage to URGENT SAFETY INFORMATION - A HAZ- derstand. This information relates to ARD THAT WILL CAUSE SERIOUS INJURY protecting YOUR SAFETY and PRE- equipment.
  • Page 5 READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE GENERATOR. RISK OF ELECTROCUTION AND FIRE (cont’d) HAZARD WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Operation of generator in rain, Water is an excellent conductor of Operate generator in a clean, dry, wet, icy, or flooded conditions.
  • Page 6: Risk Of Fire

    READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE GENERATOR. RISK OF FIRE HAZARD WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Attempting to fill the fuel tank while Gasoline and gasoline vapors can Turn engine off and allow it to cool the engine is running.
  • Page 7: Risk Of Breathing - Inhalation Hazard

    READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE GENERATOR. Risk of Injury and Property Damage When Transporting Generator WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT HAZARD If generator is equipped with a fuel Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Fuel or oil can leak or spill and could shut-off valve, turn the valve to the Surfaces result in fire or breathing hazard, seri-...
  • Page 8: Risk Of Unsafe Operation

    READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE GENERATOR. RISK OF UNSAFE OPERATION WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT HAZARD Operation of generator in careless All sources of energy include the poten- • Review and understand all of manner.
  • Page 9: Risk Of Hot Surfaces

    READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE GENERATOR. RISK OF HOT SURFACES HAZARD WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Contact with hot engine and genera- Contact with hot surfaces, such as en- During operation, touch only the con- tor components.
  • Page 10: Grounding The Generator

    ASSEMBLY OBTAINING ELECTRICITY FROM THE GENERATOR Read this manual. Do not attempt to operate There are basically 2 ways to obtain electricity from a equipment until you have read this Manual for generator: Safety, Operation, and Maintenance Instruc- 1. Use of extension cords directly from the generator tions.
  • Page 11: Operation

    OPERATION KNOW YOUR GENERATOR Read this General Manual and Safety Rules before operation of your Generator. Compare the illustration Never fill fuel tank completely. Fill tank to 1/2" in your parts manual with your generator to familiarize below the bottom of the filler neck to provide yourself with the location of various controls and space for fuel expansion.
  • Page 12: To Start The Engine

    Cable Corporation and this decision will be final. generator to stabilize. Porter-Cable Corporation reserves the right to inspect the electrical connections at the customer's site of operation and test the generator for proper operation before any determination of liability is made.
  • Page 13: Maintenance

    MAINTENANCE CUSTOMER RESPONSIBILITIES TABLE Before each Every 25 Every 50 Every 100 Hours of Every Hours of Every Hours of Every Season Season Season MAINTENANCE TASK Check oil level See Note 2 See Note 1 Change oil Clean Air Filter Assembly Check Spark Plug Prepare Unit for Storage Prepare unit for storage if it is to remain idle for more than 30 days.
  • Page 14: Wattage Calculations

    WATTAGE CALCULATIONS IMPORTANT Never exceed the rated capacity of your generator. Serious damage to the generator or appliance could result from an overload. 1. Starting and running wattage requirements should always be calculated when matching a generators wattage capacity to the appliance or tool. 2.
  • Page 15 WATTAGE CALCULATIONS 2. To determine the approximate starting wattage STARTING WATTAGE REQUIREMENTS requirement for most appliances and tools with 1. Some appliances and tools will list on the motor name inductive type motors, multiply the wattage that was plate the starting and running voltage and amperage calculated by 2 to 4 times to assure adequate requirements.
  • Page 16 WATTAGE CALCULATIONS HOUSEHOLD WATTAGE CALCULATOR DEVICES WITH HIGH STARTING (INDUCTIVE)LOADS APPLIANCE OR TYPICAL DEVICE LOAD DEVICE* WATTAGE** RUN WATTS TIMES (X) START FACTOR TOTAL REFRIGERATOR/ 2400 FREEZER 1800 SMALL REFRIGERATOR 2400 AIR COND.(ROOM) 7200 1000 2000 SUMP PUMP 1/2 HP 2400 FURNACE FAN 1/3 HP 1000...
  • Page 17: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine will not start 1. Low on fuel or oil. 1. Add fuel or oil. 2. Ignition switch in "Off" position. 2. Turn to "ON" position 3. Faulty spark plug. 3. Replace spark plug. 4. Choke in wrong position. 4.
  • Page 18 NOTES 18 — ENG...
  • Page 19 NOTES 19 — ENG...
  • Page 20 If the generator is operating equipment that is drawing half of the rated watts it is considered 50% load. Using all of the rated watts is considered 100% load. ALWAYS REFER TO THE MANUALS SUPPLIED WITH THIS UNIT Porter-Cable Corporation 4825 Highway 45 North P.O. Box 2468...
  • Page 21 ENGLISH: PAGE 1 FRANÇAISE: PAGE 41 Manual de instrucciones Generadores Model DTE325 IMPORTANTE Para obtener más información sobre Porter-Cable, Asegúrese de que la persona que va a usar esta herramienta lea visite nuestro sitio web en: cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de empezar a operarla.
  • Page 22 TABLA DE ESPECIFICACIONES MODELO CTE300 HORSE POWER CONSTANTE/SOBRETENSIÓN 3250/4000 VOLTAJE AMPERAJE 25.0A FASE SINGLE CICLAJE 60 Hz VELOCIDAD DEL MOTOR 3600 RPM MÁX. TEMP. AMBIENTAL 104° F CAPACIDAD DE COMBUSTIBLE .87 GALONES OPERACIÓN AL 50%/100% 2.5/1.6 HORAS Leer el Manual del Operador. No operar este equipo has- ta haber leído las instrucciones de Seguridad, Operación y Mantenimiento en el Manual del Operador.
  • Page 23: Garantía Limitada

    90 DÍAS - Sobre las piezas de servicio. Las garantías sobre los motores son responsabilidad del fabricante del motor. Las garantías sobre la mercadería vendida por Porter-Cable que ha sido manufacturada por otra compañía e identificada como tal, son responsabilidad del fabricante de tal producto.
  • Page 24: Pautas De Seguridad - Definiciones

    PAUTAS DE SEGURIDAD - DEFINICIONES Este manual contiene información que es importante que usted sepa INFORMACIÓN DE SEGURIDAD URGENTE – UN y entienda. Esta información se Información para evitar daños al RIESGO CAUSARÁ LESIONES equipo. relaciona con la protección de SU PERSONALES SERIAS O LA PÉRDIDA DE VIDA.
  • Page 25 LEER Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE INTENTAR OPERAR EL GENERADOR RIESGO DE INCENDIO Y ELECTROCUCIÓN (continuación) RIESGO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO EVITARLO? Operación del generador bajo ¡El agua es un excelente conductor de Operar el generador en un área lluvia, condiciones de inundación, la electricidad! El agua que entra en limpia y bien ventilada.
  • Page 26: Riesgo De Incendio

    LEER Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE INTENTAR OPERAR EL GENERADOR RIESGO DE INCENDIO RIESGO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO EVITARLO? Intentar llenar el tanque de com- Apagar el motor y permitir que se La gasolina y los vapores de gasolina bustible mientras el motor está...
  • Page 27 LEER Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE INTENTAR OPERAR EL GENERADOR RIESGO DE LESIONES PERSONALES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR EL GENERADOR RIESGO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO EVITARLO? Incendio, Inhalación, Daños a las Las fugas o derrames de los envases Si la unidad está...
  • Page 28 LEER Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE INTENTAR OPERAR EL GENERADOR RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA RIESGO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO EVITARLO? Operación descuidada Todas las fuentes de energía conllevan • Revisar y entender todas las generador. un potencial de riesgo. La operación instrucciones de operación y del generador sin las debidas advertencias de este manual.
  • Page 29 LEER Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE INTENTAR OPERAR EL GENERADOR RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES RIESGO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO EVITARLO? Contacto componentes El contacto con superficies calientes, tal Durante la operación del generador calientes del motor y generador. como los componentes del tubo de es- sólo tocar las superficies de con- cape, puede causar quemaduras serias.
  • Page 30: Instalación Del Generador

    INSTALACIÓN DEL GENERADOR ABASTECIÉNDOSE DE ELECTRICIDAD DEL GENERADOR Básicamente existen dos formas de obtener electricidad de Leer este manual. No intentar operar el equipo hasta un generador: haber leído las instrucciones de seguridad, Usar un cordón de extensión directo del generador al operación y mantenimiento de este manual.
  • Page 31: Instrucciones Para Operar

    INSTRUCCIONES PARA OPERAR FAMILIARIZARSE CON EL GENERADOR Leer este manual general y las pautas de seguridad antes de operar el generador. Para familiarizarse con la ubicación Nunca llenar el tanque de combustible completamente. de los diversos controles y regulaciones o ajustes, comparar Sólo llenar el tanque hasta 13mm (1/2”) por debajo de las piezas del generador con la ilustración de las piezas en la parte inferior del cuello de la toma para permitir la...
  • Page 32 éste. Porter-Cable sólo se responsabilizá por daños a los equipos del cliente si se determina que el generador está defectuoso. Esta determinación será tomada únicamente por un representante autorizado de Por- ter-Cable, y su decisión será...
  • Page 33: Programa De Mantenimiento

    PROGRAMA DE MANTENIMIENTO CARTILLA DE RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE Antes de Cada 25 Horas Cada 50 Horas Cada 100 Horas de Uso Cada Uso de Uso de Uso TAREA DE MANTENIMIENTO Ver Nota 2 Verificar el Nivel de Aceite Ver Nota 1 Cambiar el Aceite Limpiar el Filtro de Aire Revisar la Bujía...
  • Page 34 INSTRUCCIONES PARA CALCULAR LA DEMANDA DE POTENCIA IMPORTANTE Nunca exceder la capacidad de potencia del generador. La sobrecarga puede ocasionarle serios daños al generador o a los artefactos que se le conecten. Siempre se debe calcular la demanda de potencia de arranque y de funcionamiento de los artefactos para que no excedan la capacidad del generador.
  • Page 35 INSTRUCCIONES PARA CALCULAR LA DEMANDA DE POTENCIA Para determinar la demanda aproximada de potencia de WATAJE REQUERIDO PARA EL arranque para herramientas y artefactos con motor tipo ARRANQUE inductivo, multiplicar los wats calculados por un factor de entre 2 a 4 para asegurarse de la capacidad adecuada del generador.
  • Page 36 INSTRUCCIONES PARA CALCULAR LA DEMANDA DE POTENCIA CARGA DEL DISPOSITIVOS DE CARGAS INDUCTIVAS DE GRAN ARRANQUE VATIAJE TÍPICO ELECTRODOMÉSTICO VATIOS DE TIEMPO X FACTOR TOTAL DEL ARTEFACTO** O ARTEFACTO* MARCHA DE ARRANQUE REFRIGERADOR/ 2400 CONGELADOR 1800 REFRIGERADOR PEQUEÑO AIRE ACONDICIONADO 2400 7200 (HABITACIÓN)
  • Page 37: Guía Para Diagnóstico De Problemas

    GUÍA PARA DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Poco combustible o aceite. Agregar combustible o aceite. El motor no arranca Interruptor de encendido en “Off” Girar a la posición de «On» (Apagado). (Prendido). Bujía defectuosa. Remplazar la bujía. Acelerador de Arranque (Choke) en Regular el Acelerador de Arranque la posición incorrecta.
  • Page 38 NOTAS 38 — SP...
  • Page 39 NOTAS 39 — SP...
  • Page 40: Operación

    Si se usa todo el wataje producido, se considera que el generador está trabajando con el 100% de carga. SIEMPRE REFERIRSE A LOS MANUALES SUMINISTRADOS CON ESTA UNIDAD Porter-Cable Corporation 4825 Highway 45 North P.O. Box 2468...
  • Page 41 Génératrices Modéle DTE325 IMPORTANT Pour de plus amples renseignements concernant Porter-Cable, consultez notre Veuillez vous assurer que la personne qui utilise cet outil lit Website à l'adresse suivante: attentivement et comprend ces instructions avant de commencer à utiliser l'outil. http://www.porter-cable.com La plaque des numéros de modèle et de série est située sur le...
  • Page 42 SPECIFICATION MODÈLE DTE325 PUISSANCE EN CHEVAUX 6.0 CV NOMINALE/SURTENSION 3250/4000 TENSION INTENSITÉ 25.0A PHASE SINGLE HERTZ 60 Hz VITESSE DU MOTEUR 3600 RPM TEMPÉRATURE AMBIANTE MAX. 104° F CAPACITÉ D’ESSENCE .87 GALLON (3,29 litres) TEMPS DE SERVICE À 50%/100% 2.5/1.6 HEURES Lisez le Guide de l’utilisateur.
  • Page 43: Garantie Limitée

    Porter-Cable. Pour connaître l’emplacement du centre de service sous garantie autorisé de Porter-Cable le plus près de chez vous, composez le 1-888-559-8550, 24 heures par jours, 7 jours par semaine. Les directives spécifiques concernant les mesures à prendre pour faire réparer les différents types et dimensions de générateur varient selon le type et la taille du produit et la disponibilité...
  • Page 44: Mesures De Sécurité - Définitions

    MESURES DE SÉCURITÉ – DÉFINITIONS guide contient DANGER MISE EN GARDE renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette infor- renseignements pour éviter DES RENSEIGNEMENTS URGENTS PORTANT SUR mation porte sur VOTRE SÉCURITÉ d’endommager l’équipement. LA SÉCURITÉ – UN DANGER QUI RISQUE DE PRÉVENTION CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT.
  • Page 45 VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN COMPRENDRE TOUS CES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER LA GÉNÉRATRICE RISQUES D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE (SUITE) RISQUES PRÉVENTION DANGER L’eau est un excellent conducteur Utiliser la génératrice dans un endroit Fonctionnement de la génératrice en d’électricité ! L’eau qui entre en contact propre, sec et bien aéré.
  • Page 46: Risques D'incendie

    VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN COMPRENDRE TOUS CES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER LA GÉNÉRATRICE RISQUES D’INCENDIE RISQUES PRÉVENTION DANGER L’essence ou les vapeurs d’essence Arrêter le moteur et le laisser refroidir Remplissage du réservoir à carburant avant d’ajouter de l’essence dans le peuvent s’enflammer au contact de pendant que la génératrice est en réservoir.
  • Page 47 VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN COMPRENDRE TOUS CES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER LA GÉNÉRATRICE RISQUES DE BLESSURES ET DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT LE TRANSPORT DE LA GÉNÉRATRICE PRÉVENTION DANGER RISQUES Si la génératrice est munie d’une Incendie, inhalation et dommages aux Des fuites ou des déversements de soupape d’arrêt, tourner la soupape surfaces du véhicule.
  • Page 48 VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN COMPRENDRE TOUS CES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER LA GÉNÉRATRICE RISQUES D’UNE UTILISATION DANGEREUSE DANGER RISQUES PRÉVENTION Toutes les sources d’énergie représentent des • Consulter à nouveau ce manuel afin de bien Utilisation de la génératrice avec risques potentiels de blessures.
  • Page 49 VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN COMPRENDRE TOUS CES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER LA GÉNÉRATRICE RISQUES RELIÉS AUX SURFACES CHAUDES RISQUES PRÉVENTION DANGER Contact avec les composantes chaudes du Le contact avec les surfaces chaudes, telles Lors du fonctionnement, ne toucher que moteur et de la génératrice.
  • Page 50: Mise À La Terre De La Génératrice

    ASSEMBLAGE COMMENT OBTENIR DE L’ÉLECTRICITÉ DE LA GÉNÉRATRICE Lire le Guide de l’utilisateur. Ne pas faire Il y a deux façons d’obtenir de l’électricité de la génératrice: fonctionner l’appareil avant d’avoir lu les parties Utiliser des rallonges branchées directement de la traitant de la sécurité, du fonctionnement et de génératrice aux appareils, lampes, outils etc.
  • Page 51: Avant De Démarrer Le Moteur

    FONCTIONNEMENT BIEN CONNAÎTRE VOTRE GÉNÉRATRICE Lire ce Guide de l’utilisateur et les mesures de sécurité avant de faire fonctionner votre génératrice. Consulter le Ne jamais remplir le réservoir à carburant jusqu’au guide des pièces fourni pour une illustration de votre bout.
  • Page 52: Démarrage Du Moteur

    Porter-Cable Corporation ne sera pas tenu responsable des dommages encourus sur l’équipement suite aux surtensions ou à une utilisation ou installation non appropriée de la génératrice.
  • Page 53: Recommandations Générales

    ENTRETIEN TABLEAU DES RESPONSABILITÉS DU CLIENT Avant chaque Toutes les Toutes les 50 Toutes les 100 utilisation 25 heures heures de chaque heures de chaque de chaque saison saison saison TACHE D’ENTRETIEN Voir Remarque 2 Vérification du niveau d’huile Voir Remarque 1 Changement de l’huile Nettoyage de l’ensemble de filtre à...
  • Page 54: Calcul De La Puissance En Watts

    CALCUL DE LA PUISSANCE EN WATTS IMPORTANT Ne jamais dépasser la capacité nominale de la génératrice. Une surcharge risque de causer des dommages importants à la génératrice et aux appareils électriques branchés. 1. Il faut toujours calculer les puissances d’amorçage et de service en watts pour déterminer la capacité en watts de la génératrice nécessaire pour l’appareil ou l’outil à...
  • Page 55 CALCUL DE LA PUISSANCE EN WATTS Pour déterminer la puissance d’amorçage en watts PUISSANCE D’AMORÇAGE EN WATTS approximative de la plupart des appareils ménagers et Certains appareils et outils indiquent, sur la plaque outils ayant un moteur de type inductif, multiplier la signalétique du moteur, les tensions d’amorçage et de ser- puissance en watts calculée par 2, 3 ou 4 afin d’assurer vice ainsi que l’intensité...
  • Page 56 CALCUL DE LA PUISSANCE EN WATTS CALCUL DES PUISSANCES EN WATTS RÉSIDENTIELLES APPAREILS AYANT UNE CHARGE D’AMORÇAGE (INDUCTIVE) ÉLEVÉE APPAREIL MÉNAGER OU PUISSANCE EN WATTS PUISSANCE DE SERVICE MULT PLIÉE PAR (X) TYPIQUE DU DISPOSITIF** DISPOSITIF À CHARGE* TOTAL EN WATTS FACTEUR D’AMORÇAGE RÉFRIGÉRATEUR/ 2400...
  • Page 57: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION 1. Niveau bas de carburant ou d’huile. Ajouter du carburant ou de l’huile. Le moteur ne démarre pas 2. Contact d’allumage en position d’arrêt Mettre en position de marche ‘ON’. ‘Off’. 3. Bougie d’allumage défectueuse. Remplacer la bougie d’allumage.
  • Page 58 REMARQUE 58 — FR...
  • Page 59 REMARQUE 59 — FR...
  • Page 60 à une charge de 50%. Si les appareils alimentés utilisent toute la puissance nominale en watts disponible, elle fonctionne à une charge de 100%. TOUJOURS CONSULTER LES GUIDES FOURNIS AVEC CET APPAREIL. Porter-Cable Corporation 4825 Highway 45 North P.O. Box 2468...

This manual is also suitable for:

Bs525

Table of Contents