Page 1
™ Valor 3000 Series Instruction Manual ™ Serie Valor 3000 Manual de instrucciones ™ Valor série 3000 Manuel d’instructions ™ Valor 3000-Serie Bedienungsanleitung ™ Serie Valor 3000 Manuale di istruzioni...
Valor 3000 Series Scales EN-1 1. INTRODUCTION This manual contains installation, operation and maintenance instructions for the Valor 3000 Series Scales. Please read the manual completely before using the scale. 1.1 Safety Precautions Please follow these safety precautions: • Verify that the AC Adapter input voltage matches the local AC power supply.
EN-2 Valor 3000 Series Scales TABLE 1-1. CONTROL FUNCTIONS. Button Functions Short Press: (when off) Turns scale on O/T On/Off (when on) Sets display to zero Tares weight of item on pan Long Press: Turns the scale off Short Press...
Valor 3000 Series Scales EN-3 Figure 2-1. Leveling the Scale. 2.3. Transport lock Open the battery cover. Move the transport lock switch to “Unlock” position. Install 4 C (LR14) batteries, if desired. Reinstall the battery cover Figure 2-2. Battery Installation.
EN-4 Valor 3000 Series Scales Figure 2-3. Power Connection and Sealing 2.5 Initial Calibration When the scale is first installed, it should be calibrated to ensure accurate weighing results. Press and hold the ENTER/Cal button until CAL is displayed. When the button is again pressed and released, the display shows -C- while zero reading is stored.
Valor 3000 Series Scales EN-5 3.2 Percent Mode Use this mode to measure the weight of a sample as a percentage of a reference weight. 1. Press MODE/UNIT/Menu until Set.rEF and the % icon are displayed. 2. Press No to use the reference weight in memory and proceed to step 6.
EN-6 Valor 3000 Series Scales 4. SETTINGS The Menu allows the user to customize scale settings. 4.1 Menu Navigation Press and hold MODE/UNIT/Menu button until SEtUP is displayed, then release it. Press Yes to enter the displayed menu. or press No to advance to the next menu.
Page 9
Valor 3000 Series Scales EN-7 Menu Default Stability Range Auto zero 0.5d Tracking Filter Level Back Light Auto Auto off LEGAL FOR TRADE This menu item is only included in models V31XW301, V31XW3, V31XW6, V31X3N and V31X6N. Refer to Section 5 for details.
EN-8 Valor 3000 Series Scales 4.3 Unit/Mode Menu GRAM UNIT Set grams ON or OFF. KILOGRAM UNIT Set kilograms ON or OFF. POUND UNIT Set pounds ON or OFF. OUNCE UNIT Set ounces ON or OFF. If ON is selected, set DEC...
Valor 3000 Series Scales EN-9 5. LEGAL FOR TRADE When model V31XW301, V31XW3, V31XW6, V31X3N or V31X6N is used in trade or a legally controlled application it must be set up, verified and sealed in accordance with local weights and measures regulations. It is the responsibility of the purchaser to ensure that all pertinent legal requirements are met.
Page 12
EN-10 Valor 3000 Series Scales 5.3 Sealing The local weights and measures official or authorized service agent must apply a security seal to prevent tampering with the settings. Refer to the illustrations below for sealing methods. Wire Seal Paper Seal...
United States call toll-free 1-800-526-0659 between 8.00 AM and 5:00 PM EST. An Ohaus product service specialist will be available to provide assistance. Outside the USA, please visit our web site, www.ohaus.com to locate the Ohaus office nearest you.
EN-12 Valor 3000 Series Scales 7. TECHNICAL DATA The technical data is valid under the following ambient conditions: Ambient temperature: 0°C to 40°C Relative humidity: 10% to 95% relative humidity, non-condensing Height above sea level: Up to 4000 m Operability is assured at ambient temperatures between 0°C and 40°C Power: AC adapter 9VDC @ 1.2A max.
Page 15
Valor 3000 Series Scales EN-13 TABLE 7-1. SPECIFICATIONS V31XW3/ V31XW6/ Model V31X3 V31X6 V31XW301 V31X3N V31X6N Capacity 3000 6000 3000 6000 Repeatability (g) ±1 ±0.2 ±1 ±2 Linearity (g) Approval Class IP65 / * Ingress Protection Weighing Units g, kg, lb, oz, lb:oz...
EN-14 Valor 3000 Series Scales 7.2. Capacity and Readability TABLE 7-2. CAPACITY AND READABILITY SECURITY MODELS UNITS SWITCH V31XH202 V31XH402 V31XH2 V31XH4 V31X501 200.00 400.00 2000.0 4000.0 500.0 x 0.01 x 0.01 x 0.1 x 0.1 x 0.1 0.20000 0.40000 2.0000...
Page 17
Valor 3000 Series Scales EN-15 TABLE 7-2. CAPACITY AND READABILITY MODELS SECURITY UNITS V31XW3 / V31XW6 / SWITCH V31X3 V31X6 V31XW301 V31X3N V31X6N 300.0 3000 6000 x 0.2 3000 6000 300.0 3000.0 6000 x 0.1 x 0.5 0.3000 3.000 6.000 x 0.0002...
Page 18
EN-16 Valor 3000 Series Scales 7.3 Drawings Figure 7-1. All Models except V31XH202, V31XH402, V31X501 Figure 7-2. Models V31XH202, V31XH402, V31X501...
Page 19
Valor 3000 Series Scales EN-17 Accessories Slide accessories over the rear of the pan assembly and position them as shown in the illustration below. Figure 7-3. Sandwich pan Figure 7-4. French fries holder Figure 7-5. Ice cream cone holder...
Page 20
This product conforms to the EMC directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Non-automatic Weighing Instruments Directive 2009/23/EC. The complete Declaration of Conformity is available online at www.ohaus.com. AS/NZS4251.1, AS/NZS4252.1 NSF Criteria C-2 – 1963 NSF/ANSI /3-A 14159-1 – 2002...
Page 21
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. ISO 9001 Registration In 1994, Ohaus Corporation, USA, was awarded a certificate of registration to ISO 9001 by Bureau Veritus Quality International (BVQI), confirming that the Ohaus quality management system is compliant with the ISO 9001 standard’s requirements.
During the warranty period Ohaus will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be defective at no charge, provided that the product is returned, freight prepaid, to Ohaus.
Básculas serie Valor 3000 ES-1 1. INTRODUCCIÓN Este manual contiene instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para las básculas serie Valor 3000. Lea el manual completamente antes de usar la báscula. 1.1 Precauciones de seguridad Siga estas precauciones de seguridad: •...
ES-2 Básculas serie Valor 3000 TABLA 1-1. FUNCIONES DE CONTROL. Botón Funciones Presión corta: (en “off”) Enciende la báscula O/T On/Off (en “on”) Pone la pantalla en cero Tara el peso del artículo en la bandeja Presión larga: Apaga la báscula Presión corta Recorre las unidades y modos activos MODE/UNIT...
Page 25
Básculas serie Valor 3000 ES-3 2.3. Seguro para transporte Abra la tapa del compartimiento de baterías. Mueva el botón del seguro para transporte a la posición “Unlock” (destrabar). Instale 4 baterías C (LR14) si desea. Reinstale la tapa del compartimiento de baterías. Figura 2-2.
ES-4 Básculas serie Valor 3000 2.5 Calibración inicial Cuando se instala la báscula por primera vez, debe calibrarse para asegurar resultados de pesaje exactos. Presione y sostenga el botón ENTER/Cal hasta que aparezca CAL. Cuando se vuelve a presionar el botón y se suelta, la pantalla muestra -C- mientras se guarda la lectura de cero.
Page 27
Básculas serie Valor 3000 ES-5 3.2 Modo de porcentaje Use este método para medir el peso de una muestra como porcentaje del peso de referencia. 1. Presione MODE/UNIT/Menu hasta que aparezcan los símbolos Set.Ref y %. 2. Presione “No” para usar el peso de referencia en la memoria y proceda con el paso 6.
ES-6 Básculas serie Valor 3000 4. CONFIGURACIONES El menú permite al usuario personalizar las configuraciones de la báscula. 4.1 Menú de navegación Presione y sostenga el botón MODE/UNIT/Menu hasta que aparezca SEtUP y luego suéltelo. Presione “Yes” para ingresar al menú mostrado, o presione “No” para avanzar al siguiente menú.
Page 29
Básculas serie Valor 3000 ES-7 ENCENDIDO DE UNIDAD Establezca la unidad de medida mostrada en el inicio en g, kg, lb, oz o lb:oz. REINICIO GLOBAL Seleccione YES (restablece los menús a los valores de fábrica) o NO (no los restablece). Las unidades estarán establecidas en los valores de fábrica.
Page 30
ES-8 Básculas serie Valor 3000 NOTA: Cuando Legal para el comercio está habilitado, es necesario encender el interruptor de seguridad antes de salir del menú. Si el interruptor de seguridad no está en la posición de encendido (ON), aparece el mensaje “SW.OFF” y el indicador regresa al menú.
Page 31
Básculas serie Valor 3000 ES-9 5. LEGAL PARA EL COMERCIO Cuando el modelo V31XW301, V31XW3, V31XW6, V31X3N o V31X6N se usa en una aplicación en comercio o legalmente controlada, debe configurarse, verificarse y sellarse de acuerdo con las regulaciones locales del departamento de pesas y medidas.
Page 32
ES-10 Básculas serie Valor 3000 Sello de cable Sello de papel Retire los espaciadores debajo de los Coloque los sellos de papel sobre los tornillos perforados transversalmente. tornillos y espaciadores de sellado. Reinstale los tornillos e inserte el cable a través de los orificios transversales.
Estados Unidos, llame gratis al 1- 800-526-0659 entre 8.00 a.m. y 5:00 p.m. hora del este. Un especialista en servicio a productos Ohaus estará disponible para brindarle asistencia. Fuera de los Estados Unidos, visite nuestra página web, www.ohaus.com, para encontrar la...
ES-12 Básculas serie Valor 3000 7. DATOS TÉCNICOS La información técnica es válida en las siguientes condiciones ambientales: Temperatura ambiente: 0 °C a 40 °C Humedad relativa: Humedad relativa del 10 al 95%, no condensante Altura sobre el nivel del mar: Hasta 4000 m La operabilidad se garantiza a temperaturas ambiente entre 0 °C y 40°C Energía: Adaptador de corriente alterna: Salida de 9V CC, 1.2A max Protección: Protegida contra el polvo y agua...
Page 35
Básculas serie Valor 3000 ES-13 TABLA 7-1. ESPECIFICACIONES. V31XW3/ V31XW6/ Modelo V31X3 V31X6 V31XW301 V31X3N V31X6N Capacidad 3000 6000 3000 6000 Repetibilidad (g) ±1 ±0.2 ±1 ±2 Linealidad (g) (+/-) Clase Protección contra ingreso IP65 / * Unidades de pesaje g, kg, lb, oz, lb:oz Modos de aplicación Pesaje, pesaje porcentual, gravedad específica, onzas líquidas...
Page 36
ES-14 Básculas serie Valor 3000 7.2. Capacidad y capacidad de lectura TABLA 7-2. CAPACIDAD Y CAPACIDAD DE LECTURA. MODELOS INTERRUPTOR UNIDAD DE SEGURIDAD V31XH202 V31XH402 V31XH2 V31XH4 V31X501 200.00 400.00 2000.0 4000.0 500.0 x 0.01 x 0.01 x 0.1 x 0.1 x 0.1 0.20000 0.40000...
Page 37
Básculas serie Valor 3000 ES-15 TABLA 7-2. CAPACIDAD Y CAPACIDAD DE LECTURA. MODELOS INTERRUPTOR UNIDAD V31XW3 / V31XW6 / DE SEGURIDAD V31X3 V31X6 V31XW301 V31X3N V31X6N 300.0 3000 6000 x 0.2 3000 6000 300.0 3000.0 6000 x 0.1 x 0.5 0.3000 3.000 6.000...
Page 38
ES-16 Básculas serie Valor 3000 7.3 Dibujos Figura 7-1. Todos los modelos excepto el V31XH202, V31XH402, V31X501 Figura 7-2 Modelo V31XH202, V31XH402, V31X501...
Page 39
Básculas serie Valor 3000 ES-17 Accessorios Deslice los accesorios sobre la parte posterior del conjunto de la bandeja y posiciónelos como se muestra en las ilustraciones abajo. Figure 7-3. Bandeja para sandwich Figure 7-4. Soporte para papas fritas Figure 7-5. Soporte para conos de helado...
Page 40
Este producto se conforma con la Directiva EMC 2004/108/CE, con la Directiva para Voltaje Bajo 2006/95/CE y con la Directiva para Instrumentos de Pesaje no Automáticos 2009/23/CE. La Declaración de Conformidad está disponible en línea en www.ohaus.com. AS/NZS4251,1; AS/NZS4252,1 NSF/ANSI 169 – 2005 NSF/ANSI /3-A 14159-1 – 2002 Notificación importante para instrumentos de pesaje verificados...
Page 41
ISO 9001 el cual confirma que el sistema administrativo de calidad de Ohaus cumple con los requerimientos del estándar ISO 9001. En mayo 21 del 2009, Ohaus Corporation, EE.UU., fue registrada nuevamente al estándar ISO 9001:2008.
Ohaus. En lugar de una tarjeta de registro de garantía devuelta debidamente, el periodo de garantía comenzará en la fecha de envío al distribuidor autorizado.
Balances Valor série 3000 FR-1 1. INTRODUCTION Ce guide contient des instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien des balances Valor de la série 3000. Veuillez lire toutes ces instructions avant d’utiliser la balance. 1,1 Consignes de sécurité Prière de respecter ces consignes de sécurité, •...
FR-2 Balances Valor série 3000 TABLE 1-1. FONCTIONS DE COMMANDE, Bouton Fonctions Appuyez rapidement (hors tension) Met la balance en marche O/T On/Off (sous tension) Règle l'affichage sur zéro Établit la tare de l’élément sur la plate-forme Appuyez longuement Met la balance hors tension Appuyez rapidement: Passe par les unités et les modes actifs MODE/UNITÉ/...
Page 45
Balances Valor série 3000 FR-3 2,3 Verrouillage pour transport Ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Placez le verrouillage pour transport en position déverrouillée. Installez les 4 piles C (LR14), le cas échéant. Replacez le couvercle du compartiment des piles. Figure 2-2.
FR-4 Balances Valor série 3000 2,5 Calibrage initial Lors de l’installation initiale de la balance, calibrez-la pour garantir des résultats de pesage précis. Appuyez sur le bouton ENTER/Cal que vous maintenez enfoncé jusqu'à ce que le message CAL s'affiche. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton et que vous le relâchez, l’écran affiche –C pendant l’enregistrement du zéro.
Balances Valor série 3000 FR-5 5. Ajoutez la quantité souhaitée du matériau dans le conteneur, appuyez ensuite sur ENTER/Cal pour enregistrer le poids affiché. L’écran affiche 100 %. 6. Remplacez le matériau de référence par le nouvel article. L’écran affiche le pourcentage de l’échantillon comparé...
FR-6 Balances Valor série 3000 paramètre, appuyez sur Yes pour valider le paramétrage ou sur No pour changer le paramètre. Lorsque le message End s'affiche, appuyez sur Yes pour passer au menu suivant ou sur No pour revenir à la partie supérieure du menu actuel. 4,2 Menu de configuration STABILITY RANGE (PLAGE DE STABILITÉ) Définissez la plage de stabilité...
Page 49
Balances Valor série 3000 FR-7 Menu Valeur par défaut Plage de stabilité Suivi auto zéro 0,5d Niveau du filtre Rétroéclairage Auto Arrêt automatique Activé MÉTROLOGIE LÉGALE Cette option du menu est incluse uniquement dans les modèles V31XW301, V31XW3, V31XW6, V31X3N et V31X6N.
Page 50
FR-8 Balances Valor série 3000 4,3 Menu Unit/Mode GRAM UNIT Permet d’activer ou de désactiver les grammes. KILOGRAM UNIT Permet d’activer/désactiver les kilogrammes. POUND UNIT Permet d’activer ou de désactiver les livres. OUNCE UNIT Permet d’activer ou de désactiver les onces. Si l’activation est sélectionnée, définissez DEC (onces décimales) ou FrA (onces fractionnelles).
Page 51
Balances Valor série 3000 FR-9 5. MÉTROLOGIE LÉGALE (LFT) Lorsque les modèles V31XW301, V31XW3, V31XW6, V31X3N ou V31X6N sont utilisés dans une application commerciale ou contrôlé légalement, ils doivent être configurés, inspectés et scellés conformément à la réglementation des poids et mesures locale.
Page 52
FR-10 Balances Valor série 3000 5,3 Scellement L'agent de service agréé ou l'agent officiel responsable localement des poids et mesures doivent apposer un sceau de sécurité en vue d'éviter toute altération aux réglages. Voir les méthodes d'apposition de sceau illustrées ci-dessous. Sceau par fil Sceau en papier Enlevez les entretoises situées sous les...
Ohaus, Pour toute assistance relative au service ou tout support technique, appelez le 1-800-526-0659 aux États-Unis entre 8h00 et 17h00 (heure de New York), Un spécialiste des produits Ohaus se tient à votre disposition pour répondre à vos questions, En dehors des États-Unis, visitez le site Web à...
FR-12 Balances Valor série 3000 7. DONNÉES TECHNIQUES Les données techniques sont valides dans les conditions ambiantes suivantes. Température ambiante : entre 0 et 40 °C Humidité relative : 10 à 95 %, sans condensation Hauteur au-dessus du niveau de la mer : Jusqu’à 4 000 m L'exploitation est garantie à...
Page 55
Balances Valor série 3000 FR-13 TABLEAU 7-1. SPÉCIFICATIONS. V31XW3/ V31XW6/ Modèle V31X3 V31X6 V31XW301 V31X3N V31X6N Capacité 3000 6000 3000 6000 Reproductibilité (g) ±1 ±0,2 ±1 ±2 Linéarité (g) (+/-) Classe Protection contre IP65 / * pénétration Unités de pesage g, kg, lb, oz, lb:oz Modes d’application Pesée, Pesée en pourcentage, Densité, Onces liquides...
Page 56
FR-14 Balances Valor série 3000 7,2. Capacité et Précision d’affichage TABLEAU 7-2. CAPACITÉ ET PRÉCISION D’AFFICHAGE. MODÉLES INTERRUPTEUR UNITÉS V31XH202 V31XH402 V31XH2 V31XH4 V31X501 SÉCURITÉ 200,00 400,00 2000,0 4000,0 500,0 x 0,01 x 0,01 x 0,1 x 0,1 x 0,1 0,20000 0,40000 2,0000...
Page 57
Balances Valor série 3000 FR-15 TABLEAU 7-2. CAPACITÉ ET PRÉCISION D’AFFICHAGE. MODÉLES INTERRUPTEUR UNITÉS V31XW3 / V31XW6 / V31X3 V31X6 V31XW301 SÉCURITÉ V31X3N V31X6N 300,0 3000 6000 x 0,2 3000 6000 300,0 3000,0 6000 x 0,1 x 0,5 0,3000 3,000 6,000 x 0,0002 x 0,001...
Page 58
FR-16 Balances Valor série 3000 7,3 Schémas Figure 7-1. Tous les modèles sauf V31XH202, V31XH402, V31X501 Figure 7-2. Modèle V31XH202, V31XH402, V31X501...
Page 59
Balances Valor série 3000 FR-17 Accessoires Faites glisser les accessoires par dessus l'arrière de la plate-forme et placez-les tels qu'indiqués sur l'illustration ci-dessous. Figure 7-3. Plate-forme pour sandwich Figure 7-4. Support pour frites Figure 7-5. Support pour cône de glace...
Page 60
Ce produit est conforme à la directive EMC 2004/108/CE, à la directive de basse tension 2006/95/CE et à la directive sur les instruments de pesage à fonctionnement non automatique 2009/23/CE. La déclaration complète de conformité est disponible en ligne à www.ohaus.com. AS/NZS4251,1; AS/NZS4252,1 NSF/ANSI 169 – 2005 NSF/ANSI /3-A 14159-1 –...
Page 61
En 1994, le Bureau Veritus Quality International (BVQI) a octroyé la certification d’enregistrement ISO 9001 à Ohaus Corporation, États-Unis d’Amérique, confirmant que le système de gestion de la qualité Ohaus était conforme aux conditions normalisées de l’ISO 9001, Le 21 mai 2009, Ohaus Corporation, États-Unis d’Amérique, a été ré-enregistrée à la...
à compter de la date de livraison pendant toute la durée de la garantie, Selon les termes de cette garantie, Ohaus s’engage, sans frais de votre part, à réparer ou, selon son choix, remplacer toutes les pièces déterminées défectueuses, sous réserve que le produit soit retourné, frais payés d’avance, à...
Page 63
Waagen der Valor 3000-Serie DE-1 1, EINLEITUNG Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Installation, zum Betrieb und zur Wartung der Waagen der Valor 3000-Serie. Bitte lesen Sie das Handbuch ganz durch, bevor Sie die Waage in Betrieb nehmen. 1,1 Sicherheitsvorkehrungen Bitte befolgen Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen: •...
Page 64
DE-2 Waagen der Valor 3000-Serie TABELLE 1-1, BEDIENELEMENTFUNKTIONEN, Taste Funktionen Kurzes Drücken: (wenn ausgeschaltet) schaltet Waage ein 0/T On/Off (wenn eingeschaltet) stellt Anzeige auf Null (0/T Ein/Aus) Tariert Gewicht des Objekts auf der Schale Langes Drücken: Schaltet die Waage aus MODE/UNIT Kurzes Drücken : Durchläuft aktive Einheiten und Modi...
Page 65
Waagen der Valor 3000-Serie DE-3 2,3 Transportverriegelung Öffnen Sie die Batterieabdeckung. Schieben Sie die Transportverriegelung in die entriegelte Position. Legen Sie nach Wunsch 4 Batterien der Größe C (LR14) ein. Bauen Sie die Batterieabdeckung wieder ein Abbildung 2-2, Einlegen der Batterien. 2,4 Strom Der Netzadapter (im Lieferumfang enthalten) kann zum Betreiben der Waage verwendet werden, wenn kein Batteriestrom zur Verfügung steht.
DE-4 Waagen der Valor 3000-Serie 2,5 Anfängliche Kalibrierung Wenn die Waage zum ersten Mal installiert wird, sollte sie kalibriert werden, um genaue Wägeergebnisse sicherzustellen. Drücken und halten Sie die Taste ENTER/Cal gedrückt, bis CAL eingeblendet wird. Bei erneutem Drücken und Loslassen der Taste erscheint auf der Anzeige -C-, während der Nullwert gespeichert wird.
Page 67
Waagen der Valor 3000-Serie DE-5 auf O/T/On/Off, um das Behältergewicht zu tarieren. 5. Fügen Sie dem Behälter die gewünschte Materialmenge hinzu und drücken Sie anschließend auf ENTER/Cal , um das angezeigte Gewicht zu speichern. Auf der Anzeige erscheint 100%. 6. Ersetzen Sie das Bezugsmaterial mit neuem Material. Auf der Anzeige erscheint der Prozentsatz der Probe im Vergleich zum Bezugsgewicht.
Page 68
DE-6 Waagen der Valor 3000-Serie Wenn Sie sich im Menü befinden, drücken Sie auf Yes , um die Menüelementeinstellung zu prüfen, bzw, auf No, um zum nächsten Menüelement vorzurücken. Beim Betrachten der Einstellung drücken Sie auf Yes, um die Einstellung zu akzeptieren, bzw, auf No, um die Einstellung zu ändern. Wenn „End“ angezeigt wird, drücken Sie auf Yes, um zum nächsten Menü...
Page 69
Waagen der Valor 3000-Serie DE-7 Menü Standard Stabilitätsbereich Automatische Nullverfolgung 0,5d Filterstufe: Hintergrundbeleuchtung Auto Automatisches Abschalten EICHPFLICHTIG Dieses Menüobjekt steht nur bei den Modellen V31XW301, V31XW3, V31XW6, V31X3N und V31X6N zur Verfügung. Einzelheiten sind in Abschitt 5 enthalten. Die eichpflichtige Anwendung auf ON (Ein) oder OFF (Aus) stellen.
Page 70
DE-8 Waagen der Valor 3000-Serie Sicherheitsschalter nicht auf ON (Ein) gestellt ist, wird die Nachricht „SW.OFF“ (Schalter aus) angezeigt, und der Indikator kehrt zum Menü zurück. ENDE Vorrücken zum Menü Unit/Mode (Yes) (Einheit/Modus) oder zurück zu Setup (No). 4,3 Menü Einheit/Modus GRAMMEINHEIT Stellt Gramm auf ON (Ein) oder OFF (Aus).
Page 71
Waagen der Valor 3000-Serie DE-9 5. EICHPFLICHTIG Wenn ein Modell V31XW301, V31XW3, V31XW6, V31X3N oder V31X6N in einer eichpflichtigen oder einer gesetzlich geregelten Anwendung verwendet wird, muss es gemäß den jeweiligen Eichamtsbestimmungen eingestellt, verifiziert und versiegelt werden. Der Käufer muss sicherstellen, dass alle zutreffenden gesetzlichen Auflagen erfüllt werden.
Page 72
DE-10 Waagen der Valor 3000-Serie 5.3 Versiegeln Der zuständige Beamte an der örtlichen Behörde für Maße und Gewichte oder ein entsprechend befugter Dienstvertreter muss ein Sicherheitssiegel anbringen, um Manipulierungen Einstellungen verhindern. Hinsichtlich Versiegelungsmethoden beziehen Sie sich bitte auf die Abbildungen weiter unten. Drahtplombe Papiersiegel Distanzstücke...
6,2 Wartungsinformationen Wenn Ihr Problem im Abschnitt „Fehlersuche“ nicht gelöst oder beschrieben wird, wenden Sie sich an Ihren zugelassenen Service-Vertreter von Ohaus, Wenn Sie in den Vereinigten Staaten Hilfe oder technischen Support benötigen, rufen Sie bitte die folgende (in den USA) gebührenfreie Nummer an: 1-800-526-0659 zwischen 8,00 und 17 Uhr amerikanischer Ostküstenzeit, Ein Produktservice-Spezialist von Ohaus...
DE-12 Waagen der Valor 3000-Serie 7, TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten gelten bei folgenden Umgebungsbedingungen: Umgebungstemperatur: 0 °C bis 40 °C Relative Feuchte: 10 % bis 95 % relative Feuchtigkeit, nicht kondensierend Höhe über dem Meeresspiegel: bis zu 4000 m Die Betriebsfähigkeit wird bei Umgebungstemperaturen zwischen 0 °C und 40 °C gewährleistet.
Page 76
DE-14 Waagen der Valor 3000-Serie 7,2 Kapazität und Ablesbarkeit TABELLE 7-2. KAPAZITÄT UND ABLESBARKEIT. MODELLE SICHERHEITS EINHEITEN SCHALTER V31XH202 V31XH402 V31XH2 V31XH4 V31X501 200,00 400,00 2000,0 4000,0 500,0 x 0,01 x 0,01 x 0,1 x 0,1 x 0,1 0,20000 0,40000 2,0000 4,0000 0,5000...
Page 77
Waagen der Valor 3000-Serie DE-15 TABELLE 7-2, KAPAZITÄT UND ABLESBARKEIT. MODELLE SICHERHEITS EINHEITEN V31XW3 / V31XW6 / SCHALTER V31X3 V31X6 V31XW301 V31X3N V31X6N 300,0 3000 6000 entfällt entfällt x 0,2 3000 6000 300,0 3000,0 6000 x 0,1 x 0,5 0,3000 3,000 6,000 entfällt...
Page 78
DE-16 Waagen der Valor 3000-Serie 7,3 Zeichnungen Abbildung 7-1, Alle Modelle außer V31XH202, V31XH402, V31X501 Abbildung 7-2. Modell V31XH202, V31XH402, V31X501...
Page 79
Waagen der Valor 3000-Serie DE-17 Zubehör Schieben Sie die Zubehörteile über die Rückseite der Schalenbaugruppe und positionieren Sie sie wie in den nachstehenden Abbildungen dargestellt. Figure 7-3. Sandwich-Schale Figure 7-4. Frittenhalter Figure 7-5. Eiswaffelhalter...
Page 80
Sie Standard Dieses Produkt entspricht der EMC-Richtlinie 2004/108/EG, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der Richtlinie 2009/23/EG für nicht selbsttätige Waagen. Die vollständige Konformitätserklärung ist online verfügbar unter www.ohaus.com. AS/NZS4251,1; AS/NZS4252,1 NSF/ANSI 169 – 2005 NSF/ANSI /3-A 14159-1 – 2002 Wichtiger Hinweis für verifizierte Wägeinstrumente Wägeinstrumente, die am Herstellungsort verifiziert werden, tragen eine...
Page 81
ISO 9001 vom Bureau Veritus Quality International (BVQI) verliehen, in dem bestätigt wird, dass das Ohaus-Qualitätsmanagementsystem den Anforderungen der Norm ISO 9001 entspricht. Am 21, Mai 2009 wurde die Ohaus Corporation, USA, gemäß der Norm ISO 9001:2008 neu registriert.
Garantie, Die Ohaus Corporation ist nicht für irgendwelche Folgeschäden haftbar. Da die Gesetzgebung in Bezug auf Garantien von Bundesstaat zu Bundesstaat und von Land zu Land unterschiedlich ist, wenden Sie sich bitte an Ohaus oder Ihren örtlichen Ohaus-Händler, wenn Sie weitere Einzelheiten erfahren wollen.
Bilance serie Valor 3000 IT-1 1, INTRODUZIONE Questo manuale illustra l'installazione, il funzionamento e la manutenzione della serie di bilance Valor 3000, Leggere il manuale completamente prima di utilizzare la bilancia, 1,1 Precauzioni di sicurezza Seguire le precauzioni di sicurezza esposte di seguito: •...
IT-2 Bilance serie Valor 3000 TABELLA 1-1 FUNZIONI DI CONTROLLO Pulsante Funzioni Pressione breve: (quando spento) Accende la bilancia 0/T On/Off (quando accesa) Azzera il display (Zero/Tara Tara il peso dell’elemento sul vassoio Accensione/spegnimento) Pressione lunga: spegne la bilancia MODE/UNIT Menu Pressione breve: Passa attraverso le unità...
Bilance serie Valor 3000 IT-3 2,3 Blocco trasporto Aprire il coperchio della batteria, Portare l’interruttore di blocco trasporto sulla posizione "Unlock" ("Sblocco"), Installare quattro batterie a C (LR14), se si desidera, Reinstallare il coperchio. Figura 2-2, Installazione della batteria. 2,4 Alimentazione Quando l'alimentazione a batteria non è...
IT-4 Bilance serie Valor 3000 display viene visualizzato il valore del peso della taratura in grammi, Disporre il peso di taratura specificato (venduto separatamente) sul vassoio, Per i pesi appropriati, fare riferimento alla Tabella 2-1, Sul display viene visualizzato –C- mentre viene memorizzata la lettura, Il display ritorna alla modalità...
Page 87
Bilance serie Valor 3000 IT-5 3,3 Modalità Specific Gravity (Densità relativa) Utilizzare questa modalità per la misurazione della densità relativa di un campione. Premere MODE/UNIT/Menu (MODALITÀ/UNITÀ/Menu) fino alla visualizzazione di Set,rEF e dell’icona S. Premere No per utilizzare il peso di riferimento memorizzato e passare alla fase 6. Altrimenti, premere Yes (Sì) per stabilire un nuovo peso di riferimento.
IT-6 Bilance serie Valor 3000 4, IMPOSTAZIONI Menu che consente agli utenti la personalizzazione delle impostazioni della bilancia. 4,1 Navigazione tra i Menu Tenere premuto il pulsante MODE/UNIT/Menu (MODALITÀ/UNITÀ/Menu) fino alla visualizzazione di SEtUP, quindi rilasciarlo. Premere il pulsante No per avanzare alla selezione successiva del menu. Una volta nel menu, premere Yes (Sì) per visualizzare le impostazioni relative a una voce o premere No per passare alla voce successiva, Durante la visualizzazione delle impostazioni, premere Yes (Sì) per accettarle o No per modificarle, Quando viene visualizzato End (Fine),...
Page 89
Bilance serie Valor 3000 IT-7 Menu Valore predefinito Intervallo di stabilità Controllo dello zero automatico 0,5 d Livello filtro Retroilluminazione Automatico Spegnimento automatico Acceso LEGALE PER IL COMMERCIO La presente voce di menu è prevista solo nei modelli V31XW301, V31XW3, V31XW6, V31X3N e V31X6N. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alla Sezione 5.
Page 90
IT-8 Bilance serie Valor 3000 NOTA: quando è attivo Legal for Trade (Legale per il commercio), è necessario attivare l'interruttore di sicurezza prima di uscire dal menu. Se l'interruttore di sicurezza non è attivato, viene visualizzato il messaggio "SW.OFF" e l'indicatore torna al menu.
Page 91
Bilance serie Valor 3000 IT-9 5. LEGALE PER IL COMMERCIO Quando uno dei modelli V31XW301, V31XW3, V31XW6, V31X3N o V31X6N viene utilizzato per il commercio o per un'applicazione con approvazione legale, deve essere configurato, verificato e sigillato in rispetto delle normative su pesi e misure locali.
Page 92
IT-10 Bilance serie Valor 3000 5.3 Sigillo Per evitare alterazioni delle impostazioni il responsabile delle normative di peso e misure locali o un assistente autorizzato devono applicare un sigillo di sicurezza. Per i metodi di sigillatura, fare riferimento alle illustrazioni in basso. Sigillo a filo Sigillo di carta Rimuovere i distanziatori sotto le viti.
Se la sezione Individuazione guasti o se l'elenco dei codici d'errore non risolve o non descrive il problema incontrato, contattare l’assistenza tecnica autorizzata Ohaus, Per l'assistenza negli Stati Uniti, chiamare il numero verde USA 1-800-526- 0659 tra le 8,00 e le 17,00 EST (ora della costa orientale degli Stati Uniti), Il personale specializzato addetto alla manutenzione sarà...
IT-12 Bilance serie Valor 3000 7. DATI TECNICI I dati tecnici sono validi in presenza delle seguenti condizioni ambientali: Temperatura ambiente: da 0 °C a 40 °C Umidità relativa: dal 10% al 95% di umidità relativa, senza condensa Altitudine dal livello del mare: fino a 4000 m L'operabilità...
Page 95
Bilance serie Valor 3000 IT-13 TABELLA 7-1, SPECIFICHE. V31XW3/ V31XW6/ Modello V31X3 V31X6 V31XW301 V31X3N V31X6N Capacità 3000 6000 3000 6000 Ripetibilità (g) ±1 ±0,2 ±1 ±2 Linearità (g) (+/-) Classe IP65 / * Protezione ingressi: Unità di pesa g, kg, libbra, oncia, libbra:oncia Modalità...
Page 96
IT-14 Bilance serie Valor 3000 7,2 Capacità e Leggibilità TABELLA 7-2. CAPACITÀ E LEGGIBILITÀ. MODELLI SICUREZZA UNITÀ V31XH202 V31XH402 V31XH2 V31XH4 V31X501 SWITCH 200,00 400,00 2000,0 4000,0 500,0 x 0,01 x 0,01 x 0,1 x 0,1 x 0,1 0,20000 0,40000 2,0000 4,0000 0,5000...
Page 97
Bilance serie Valor 3000 IT-15 TABELLA 7-2. CAPACITÀ E LEGGIBILITÀ. MODELLI SICUREZZA UNITÀ V31XW3 / V31XW6 / V31X3 V31X6 V31XW301 SWITCH V31X3N V31X6N 300,0 3000 6000 x 0,2 3000 6000 300,0 3000,0 6000 x 0,1 x 0,5 0,3000 3,000 6,000 x 0,0002 x 0,001 x 0,002...
IT-16 Bilance serie Valor 3000 7,3 Disegni tecnici Figura 7-1. Tutti i modelli tranne V31XH202, V31XH402, V31X501 Figura 7-2. Modello V31XH202, V31XH402, V31X501...
Page 99
Bilance serie Valor 3000 IT-17 Accessori Far scivolare gli accessori sulla parte posteriore del gruppo del vassoio e posizionarli come mostrato nelle illustrazioni che seguono. Figure 7-3. Vassoio per sandwich Figure 7-4. Contenitore per patatine fritte Figure 7-5. Supporto per cono gelato...
Page 100
2006/95/CE alla Direttiva per gli strumenti di pesa non automatici 2009/23/CE. La Dichiarazione di Conformità completa è disponibile online all'indirizzo www.ohaus.com. AS/NZS4251.1, AS/NZS4252.1 NSF/ANSI 169 – 2005 NSF/ANSI /3-A 14159-1 – 2002 Nota importante per gli strumenti di pesa certificati Gli strumenti di pesa certificati sul luogo di fabbricazione recano sull’etichetta della confezione uno dei marchi mostrati qui accanto e...
Page 101
Nel 1994, Ohaus Corporation, USA, ha ricevuto il certificato di registrazione ISO 9001 da Bureau Veritus Quality International (BVQI), come conferma che il sistema di gestione della qualità Ohaus risponde alle caratteristiche standard di ISO 9001, Il 21 Maggio 2009, Ohaus Corporation, USA, è stata riregistrata per la normativa ISO 9001:2008.
Questa garanzia non è valida se il prodotto è stato danneggiato o trattato con poca cura, esposto a materiali radioattivi o corrosivi, se vi siano penetrati materiali estranei o in seguito ad assistenza eseguita da personale non Ohaus, In assenza di una scheda di garanzia rinviata insieme al prodotto, il periodo di garanzia avrà...
Need help?
Do you have a question about the Valor 3000 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers