Instale La Luz; Instale La Manija Y La Cuerda De Emergencia - Craftsman 139.53930DM Owner's Manual

1/2 hp 315 mhz
Hide thumbs Also See for 139.53930DM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALAC|ON,
PASO
7
Instale
la Luz
• Optima las lengQetas de liberacion a ambos lados de la lente.
Rote la lente suavemente
hacia atra.s y hacia abajo hasta que
la bisagra quede en la posicion totalmente
abierta. No quite la
lente.
Instale un bombillo de 100 vatios (m&ximo) en socket del
abridor. En cuanto se conecte la electricidad,
las luces se
encendera.n y permanecer&n encendidas por
aproximadamente
cuatro minutos y medio; luego las luces se
apagan.
Invierta el procedimiento
para cerrar la lente.
• Para reemplazo uso los bombillos para el abridor de puerta de
cochera de A19, estandar.
NOTA: Sdlo utilice bombillos estandar. El uso de bombillos de
cuello corto o especiales puede sobrecalentar
el panel o la
portalampara.
Para evitar un posible SOBRECALENTAMIENTO del portabombillas:
• NO utilice bombillas de cuello cortoni de tipo especial.
• NO utilice bombillas hal6genas. Utilice SOLObombillas
incandescentes.
Para evitar da_o al abridor:
• NO utilice bombillas m_,sgrande que IOOW.
• SOLO utilice bombillas de tama_o A19.
Bombillo est_ndar
de 100vatios
(maximo)
Len Oeta
\
de liberaci6n
\,
//
INSTALAC|ON,
PASO
8
Coloque
la
Manija
y la
Cuerda
de
£mergencia
1. Inserte un extremo de la cuerda de desenganche de
emergencia a travesde la manija. Verifique que la palabra
"NOTICE" (aviso) este; mirando hacia arriba. Asegurela con un
nudo por Io menosa 2.5 cm (1 pulg.) del extremo de la cuerda
de desenganche de emergencia.
2. Inserte el otro extremo de la cuerda de desenganche
de
emergencia a traves delorificio del brazo de desenganche
delcarro. Instate el abridor de emergencia donde pueda ser
alcanzado, almenosa 6 pies (1.83 m) sobre el nivel piso,
donde no este en riesgo de entrar en contacto con vehicutos.
Fijelo con un nudo.
NOTA: Si es necesario cortar la cuerda de desenganche
de
emergencia,
queme el extremo cortado con un fdsforo o con un
encendedor para evitar que el corddn se desate. Aseg#rese de
que la cuerda de desenganche
de emergencia y la manija esten
encima de la parte superior de los vehfculos para que no se
enreden.
Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEo INCLUSOLA
MUERTEsi la puerta de la cochera se cae:
• De ser posible, use la manija de emergencia para soltar el trole
SOLOcuando la puerta de la cochera est_ CERRADA.Si los
resortes est,, d(,,bileso rotos, o bien si la puerta est,,
desbalanceada,la puerta abierta podfia caerse r_,piday/o
inesperadamente.
• NUNCAuse la manija de emergencia a menos que la entrada a la
cochera est(_librede obstrucciones y no haya ninguna persona
presente.
• NUNCAuse la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla.
Si el nudo de la cuerda se suelta, usted podfia caerse.
Trole
.
]
i
Bl_a_en
__
Manijade
_
_
Nudo
emergencia
_
)_
18

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents