Page 1
CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-SH99R For installation and connections, refer to the separate manual. Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Zie de afzonderlijke handleiding voor details aangaande het installeren en verbinden van het toestel.
Emplacement et reproduction des étiquettes Panneau inférieur de l’appareil principal Nom/plaque d’identification CLASS PRODUCT LASER Attention: Caution: Ce produit contient un composant This product contains a laser component laser de classe laser supérieure à la of higher laser class than Class 1. Classe 1.
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. TABLE DES MATIERES Comment réinitialiser votre appareil ... EMPLACEMENT DES TOUCHES ...
Télécommande ANGLE DISC PRESET PRESET DISC VOLUME RM-RK100 1 • Met l’appareil sous tension si vous appuyez sur cette touche quand l’appareil est hors tension. • Maintenez pressée jusqu’à ce que “SEE YOU” apparaisse sur l’affichage pour mettre l’appareil hors tension. •...
Préparation de la télécommande Avant d’utiliser la télécommande: • Pointez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de l’appareil principal. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle entre les deux. Capteur de télécommande • Ne pas exposer la télécommande à un éclairage puissant (en plein soleil ou un éclairage artificiel).
FONCTIONNEMENT DE BASE Mettez l’appareil sous tension et choisissez une source. Quand vous appuyez sur la touche pour la première fois, l’appareil se met sous tension. Puis chaque fois que vous appuyez sur la touche, la source change comme suit: FM TUNER DAB TUNER AM TUNER...
FONCTIONNEMENT DE BASE DE LA RADIO Ecoute de la radio Vous pouvez utiliser la recherche automatique ou l’accord manuel pour accorder une station particulière. Recherche d’une station automatiquement: Recherche automatique Choisissez FM ou AM. 1 Appuyez répétitivement sur SOURCE FM ou AM comme source. 2 Si nécessaire, maintenez pressée répétitivement M/B (mode/bande) pendant plus...
Maintenez pressée ¢ jusqu’à ce que “M” (manuel) clignote sur l’affichage. Accordez une station souhaitée pendant que “M” clignote. Appuyez sur ¢ accorder des stations de fréquences supérieures. Appuyez sur accorder des stations de fréquences inférieures. • Si vous relâchez la touche, le mode manuel est mis automatiquement hors service après 5 secondes.
Présélection manuelle Vous pouvez présélectionner manuellement un maximum de 6 stations pour chaque bande (FM1, FM2, FM3 et AM). Ex.: Mémorisation de la station FM située à 88,3 MHz sur le numéro de présélection 1 de la bande FM1 Choisissez le numéro de la bande (FM 1 –...
Présentation du RDS EON Le RDS (Radio Data System) permet aux stations FM d’envoyer un signal supplémentaire en même temps que les signaux de leurs programmes ordinaires. Par exemple, les stations envoient leur nom, de même que des informations sur le type de programme qu’elle diffusent, comme par exemple du sport, de la musique, etc.
Le même programme peut être reçu sur différente fréquences. Programme 1 émit sur la fréquence A Programme 1 émit sur la Programme 1 fréquence B émit sur la fréquence C Utilisation de l’attente de réception L’attente de réception permet à l’appareil de commuter temporairement sur votre programme favori (PTY: Type de programme) ou des informations routières (TA) à...
Page 13
Sélection de votre programme préféré pour l’attente de réception PTY Vous pouvez choisir votre programme préféré pour l’attente de réception PTY et le mémoriser. A l’expédition de l’usine, “NEWS” est mémorisé pour le type de programme de l’attente de réception PTY. Maintenez pressée SEL (sélection) pendant plus de 2 secondes de façon que l’un des éléments PSM...
Maintenez pressée la touche numérique pendant plus de 2 secondes pour mémoriser le code PTY choisi sur le numéro de préréglage souhaité. “MEMORY” et le nom de code choisi clignotent alternativement sur l’affichage. Puis seulement le nom de code continue de clignoter.
Modification du mode d’affichage lors de l’écoute d’une station FM Vous pouvez changer l’indication originale de l’affichage du nom de la station (PS NAME) ou sur la fréquence de la station (FREQUENCY) lors de l’écoute d’une station FM RDS. • Référez-vous aussi à “Modification des réglages généraux (PSM)”...
Page 16
Codes PTY NEWS: Information AFFAIRS: Programmes d’actualité sur les affaires ou l’information courante INFO: Programmes qui communiquent des conseils sur une grande variété de sujets SPORT: Evénements sportifs EDUCATE: Programmes éducatifs DRAMA: Pièces radio CULTURE: Programmes culturels au niveau régional ou national SCIENCE: Programmes sur les sciences naturelles et la technologie...
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE CD Lors de la reproduction d’un disque MP3, référez vous aussi à “FONCTIONNEMENT DES MP3” aux pages 22 à 26. Lecture d’un CD Ouvrez la fente d’insertion. Le panneau de commande descend et la fente d’insertion apparaît. Remarque: Quand un appareil extérieur est connecté...
Localisation d’une plage ou d’un point particulier sur un CD Pour avancer rapidement ou inverser une plage Maintenez pressée ¢ pendant la reproduction d’un disque, pour avancer rapidement la plage. Maintenez pressée pressé, pendant la reproduction d’un disque, pour inverser la plage. Pour aller aux plages suivantes ou précédentes Appuyez brièvement sur...
Pour reproduire uniquement les introductions (Balayage des introductions) Vous pouvez reproduire dans l’ordre les 15 premières secondes de chaque plage. 1 Appuyez sur M/B (mode/bande) pour entrer en mode de fonction pendant l’écoute d’un disque. Cet appareil entre en mode de fonction.
INTRODUCTION AU MP3 Qu’est-ce que le MP3? MP3 est l’abréviation de “Motion Picture Experts Group (ou MPEG) Audio Layer 3”. MP3 est simplement un format de fichier avec un rapport de compression de données de 1:10 (128 Kbps*). Cela signifie qu’en utilisant le format MP3, un CD-R ou CD-RW peut contenir 10 fois plus de données qu’un CD ordinaire.
Page 21
Configuration des répertoires et fichiers MP3 : Racine ROOT : Répertoires : Fichiers Ordre de lecture/recherche MP3 (page 23) • Le numéro dans un cercle près des fichiers MP3 ( des fichiers MP3. Normalement, cet appareil reproduit les fichiers MP3 dans l’ordre d’enregistrement.
FONCTIONNEMENT DES MP3 Référez vous aussi à “FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE CD” aux pages 17 à 19. Lecture d’un disque MP3 Ouvrez la fente d’insertion. Le panneau de commande descend et la fente d’insertion apparaît. Insérez un disque MP3 dans la fente d’insertion.
Pour changer l’information affichée Lors de la reproduction d’un fichier MP3, vous pouvez changer l’information du fichier apparaissant sur l’affichage. Chaque fois que vous appuyez sur la touche D (affichage), l’affichage change comme suit: • Quand “TAG ON” est choisi (réglage initial: voir la page 33) Nom de l’album/ Nom de l’interprète...
Page 24
Pour aller directement à un répertoire donné IMPORTANT: Pour choisir directement un répertoire en utilisant les touches numériques, il faut que le nom du répertoire commence par 2 chiffres. (Cela peut être réalisé uniquement pendant l’enregistrement de CD-R ou CD-RW.) Ex.: Si le nom du répertoire est “01 ABC”...
Page 25
Pour sauter au répertoire suivant sur le niveau même de hiérarchie Sur la télécommande: Chaque fois que vous appuyez PRESET sur la touche consécutivement, le répertoire suivant sur le niveau même de hiérarchie est localisé (et le premier fichier du répertoire est reproduit, s’il y en a un).
Sélection des modes de lecture MP3 Pour reproduire les fichiers dans un ordre aléatoire (Lecture aléatoire) 1 Appuyez sur M/B (mode/ bande) pour entrer en mode de fonction pendant l’écoute d’un disque MP3. Cet appareil entre en mode de fonction. 2 Appuyez sur RND (aléatoire), pendant le mode de fonctions, de façon que l’indicateur RND...
Ajustement du son Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son à votre préférence. Choisissez l’élément que vous souhaitez ajuster. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’élément ajustable change comme suit: FAD* (Balance av./arr.) (Balance) WOOFER*** (Volume) (Caisson de grave) Indication Pour: FAD*...
Sélection des modes sonores préréglés Vous pouvez choisir le mode sonore préréglé qui convient le mieux au genre musical écouté. Appuyez sur EQ. Le dernier mode sonore choisi est rappelé et il est appliqué à la source actuelle. L’indicateur EQ s’allume. Ex.: SI “FLAT”...
Mémorisation de votre propre ajustement sonore Vous pouvez ajuster les modes sonores comme vous le souhaitez et mémoriser votre propre ajustement (USER 1, USER 2 et USER 3). • Il y a un temps limite pour effectuer les étapes suivantes. Si le réglage est annulé avant que vous ne terminiez, recommencez à...
AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES Réglage de l’horloge Maintenez pressée SEL (sélection) pendant plus de 2 secondes de façon que l’un des éléments PSM apparaisse sur l’affichage. (Voir la page 31.) Réglez les heures. 1 Choisissez “CLOCK HOUR” s’il n’apparaît pas sur l’affichage. 2 Ajustez les heures.
Page 31
Éléments du mode PSM (mode des réglages préférés) Maintenez pressée. Choisissez. CLOCK HOUR Réglage des heures CLOCK MIN Réglages des minutes EQ LINK Liaison de mémoire de commande du son 24H/12H Affichage de l’horloge sur 24/12 heures AUTO ADJ Réglage automatique de l’horloge CLOCK DISP Affichage de l’horloge TUNER DISP...
Page 32
Sélection de l’affichage de l’horloge – CLOCK DISP Vous pouvez régler l’horloge de façon à ce qu’elle apparaisse dans la partie inférieure de l’affichage quand l’appareil est sous tension. À l’expédition de l’usine, l’horloge est réglée pour apparaître sur l’affichage. •...
Page 33
Pour choisir l’appareil à commander via cet autoradio – KEY SELECT Vous pouvez commander un lecteur de DVD ou un magnétoscope JVC via cet autoradio en utilisant les touches numériques du panneau de commande. À l’expédition de l’usine, les touches numériques sont réglées pour commander un lecteur de DVD.
Attribution de noms aux sources Vous pouvez affecter des noms aux CD et à l’appareil extérieur. Après avoir attribué un nom, il apparaît sur l’affichage quand vous choisisez une source. Sources Nombres maximum de caractères 32 caractères maximum (40 disques maximum) Appareil extérieur 10 caractères maximum (LINE INPUT et...
Modification de l’angle du panneau de commande Vous pouvez modifier l’angle du panneau de commande parmi pour quatre positions. Ajustez l’angle sur la position souhaitée. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’angle du panneau change comme suit: Lors de l’utilisation de la télécommande Appuyez répétitivement sur ANGLE ∞.
Détachement du panneau de commande Vous pouvez détacher le panneau de commande quand vous quittez la voiture. Lors du détachement ou de la remise en place du panneau de commande, faites attention de ne pas endommager les connecteurs situés à l’arrière du panneau et sur le porte-panneau.
LINE IN à l’arrière. Vous pouvez connecter un lecteur de DVD ou un magnétoscope JVC aux fiches LINE Vous pouvez commander un lecteur de DVD ou un magnétoscope JVC à travers cet appareil en utilisant les touches numériques...
Page 38
• Si vous avez connetez un lecteur de DVD ou un magnétoscope JVC, vous pouvez réaliser les opérations suivantes: Si vous avez connecté un lecteur de DVD: : Mise sous/hors tension de l’appareil.
Nous vous recommandons d’utiliser un appareil de la série CH-X avec votre appareil. Si vous possédez un autre changeur automatique de CD, consultez votre revendeur autoradio JVC pour les connexions. • Par exemple, si votre changeur automatique de CD appartient à la série KD-MK, vous avez besoin d’un câble (KS-U15K) pour le connecter à...
Pour aller directement à un disque particulier Appuyez sur la touche numérique correspondante au numéro de disque souhaité pour commencer sa reproduction (alors que le changeur de CD est en lecture). • Pour choisir un numéro de disque de 1 – 6: Appuyez brièvement sur 1 (7) –...
Nous recommandons que vous utilisiez un tuner DAB (Digital Audio Broadcasting) KT-DB1500 avec votre appareil. Si vous possédez un autre tuner DAB, consultez votre revendeur autoradio JVC. • Référez-vous aussi au manuel d’instructions fourni avec votre tuner DAB. Qu’est-ce que le système DAB? DAB est le seul système de diffusion radio...
Page 42
Commencez la recherche d’un ensemble. Appuyez sur ¢ pour rechercher un ensemble de fréquence plus élevée. Appuyez sur pour rechercher un ensemble de fréquence moins élevée. Quand un ensemble est accordé, la recherche s’arrête. Pour arrêter la recherche avant qu’un ensemble soit reçu, appuyez sur la même touche que vous avez pressé...
Mémorisation de services DAB Vous pouvez présélectioner manuellement un maximum de 6 services DAB dans chaque bande DAB (DAB1, DAB2 et DAB3). Choisissez le tuner DAB. Quand vous choisissez une source, l’appareil se met automatiquement sous tension. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la source change comme décrit à...
Accord d’un service DAB présélectionné Vous pouvez accorder facilement un service DAB présélectionné. Rappelez-vous que vous devez d’abord mémoriser d’abord les services. Si vous ne les avez pas encore mémorisés, voir la page 43. Choisissez le tuner DAB. Quand vous choisissez une source, l’appareil se met automatiquement sous tension.
INFORMATIONS ADDITIONNELLES Modes sonores (réglages des valeurs préréglées) Le tableau ci-dessous montre les réglages des valeurs préréglées pour chaque mode sonore. Même après avoir changer un réglage, vous pouvez toujours le ramener aux réglage de l’usine en réassignant les valeurs préréglées ci-dessous. (Voir la page 29 pour les procédures de réassignement.) Indication FREQ.
DEPANNAGE Ce qui apparaît comme un problème n’est pas toujours très sérieux. Vérifier les points suivants avant d’appeler un centre de réparation. Symptômes • Le disque ne peut pas être reproduit. • Le son est interrompu par moment. • Le son ne peut pas être entendu des enceintes.
Page 47
Symptômes • Le disque ne peut pas être reproduit. • Du bruit est produit. • Un temps de lecture plus long est nécessaire. (“FILE CHECK” clignote pendant plus longtemps sur l’affichage.) • Les fichiers ne peuvent pas être reproduits comme vous le souhaitiez.
ENTRETIEN Manipulation des disques Cet appareil a été conçu pour reproduire les CD portant les marques suivantes. COMPACT DIGITAL AUDIO Vous pouvez aussi reproduire vos CR-R (enregistrable) et CD-RW (réinscriptibles) originaux, soit au format audio ou au format MP3. Manipulation des disques Pour retirer un disque de son boîtier, faites pression sur le support central du boîtier et...
SECTION AMPLIFICATEUR AUDIO Puissance de sortie maximum: Avant: 50 W par canal Arrière: 50 W par canal Puissance de sortie en mode continu (RMS): Avant: 19 W par canal pour 4 , 40 Hz à 20 000 Hz à moins de 0,8% de distorsion harmonique totale.
Page 50
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...
Neem bij vragen of voor meer bijzonderheden over inbouwpakketten contact op met uw JVC car audio dealer of een dealer of een bedrijf dat inbouwpakketten levert.
Als het geluid niet verdwijnt, moet u contact opnemen met uw JVC car audio dealer. • Het maximum ingangsvermogen van de speakers moet...
Page 53
ENGLISH DEUTSCH If your car is equipped with the ISO connecter Wenn Ihr Auto mit ISO-Steckern ausgestattet ist Si votre voiture est équippée d’un connecteur ISO Indien uw auto is uitgerust met de ISO-connector • Connect the ISO connectors as illustrated. •...
Page 54
U kunt nog een eindversterker voor de voorspeakers aansluiten. CD changer and DAB tuner / CD-Wechsler und DAB-Tuner / Changeur CD et tuner DAB / CD-wisselaar en DAB-tuner You can connect a JVC CD changer and/or a JVC DAB Sie können einen CD-Wechsler und/oder einen DAB- (Digital Audio Broadcasting) tuner.
Need help?
Do you have a question about the CD Receiver KD-SH99R and is the answer not in the manual?
Questions and answers