Download  Print this page

JVC KW-ADV790 Instructions Manual

Dvd receiver with monitor
Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
DVD RECEIVER WITH MONITOR
RECEPTOR DVD CON MONITOR
RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR
For canceling the display demonstration, see page 8.
Para cancelar la demonstración en pantalla, consulte la página 8.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
KW-ADV790
KW-AVX710
KW-ADV790
KW-AVX710
KW-ADV790
KW-AVX710
For customer Use:
Enter below the Model No.
and Serial No. which are
located on the top or bottom
of the cabinet. Retain this
information for future
reference.
Model No.
Serial No.
LVT1778-001A
[J]

Advertisement

Table of Contents
loading

  Also See for JVC KW-ADV790

  Related Manuals for JVC KW-ADV790

  Summary of Contents for JVC KW-ADV790

  • Page 1 For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS KW-ADV790 KW-AVX710 KW-ADV790 KW-AVX710 KW-ADV790 KW-AVX710 For customer Use: Enter below the Model No.
  • Page 2 – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. [European Union only] Thank you for purchasing a JVC product. possible performance from the unit.
  • Page 3: Table Of Contents

    How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Back at the same time • If this does not work, reset the unit. Cautions on the monitor: •...
  • Page 4: Playable Disc Types

    Playable disc types Disc type DVD Recordable/Rewritable (DVD-R/-RW* , +R/+RW* • DVD Video: UDF bridge • DVD-VR • DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/ WMA/WAV: ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet Dual Disc CD/VCD CD Recordable/Rewritable (CD-R/-RW) • ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet If you insert a DVD Video disc of an incorrect Region Code, “Region code error”...
  • Page 5: Basic Operations

    Basic operations — ☞ page 47 Display <AV Menu> screen. Display <Source Menu> screen. Display and erase the Short Cut windows. Available functions vary among the sources. For details, see each source operation section. Change the sources. Display <AV Menu> screen. ☞...
  • Page 6: Basic Operations

    Basic operations — Installing the battery Insert the batteries into the remote controller by matching the polarity (+ and –) correctly. Caution: Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. • If the range or effectiveness of the remote controller decreases, replace both batteries.
  • Page 7 Functions with other buttons (see i and o). Changes the display information. For disc operations: • 5 / ∞: DVD: Selects the title. DVD-VR: Selects the program/Playlist. Other discs (except VCD/CD): Selects the folders. • 4 / ¢: – Press briefly: reverse skip/forward skip –...
  • Page 8: Before Operating The Unit

    Before operating the unit You can cancel the demonstration on the screen and set the clock. • Non-available items will be shaded on the AV Menu screens. Indication language: In this manual, English indications are used for purpose of explanation. You can select the indication language.
  • Page 9: Common Operations

    Common operations Selecting the playback source • Available sources depend on the external components you have connected, media you have attached, and the <Input> settings you have made (☞ page 52). On the touch panel: On the monitor panel: TUNER or HD Radio = SAT = DISC (DVD/VCD/CD) =CD-CH, iPod, or EXT-IN = Bluetooth PHONE = Bluetooth AUDIO = AV-IN = (back to the beginning)
  • Page 10: Listening To The Radio

    Listening to the radio Band Sound mode (☞ page 45) Tuner indicators Press [SOURCE], then press [TUNER]. • You can also use SOURCE on the monitor panel. Press it repeatedly. Ÿ Press [BAND]. ¢ Press [ ] or [ ] to search for a station—Auto Search. •...
  • Page 11: Fm Station Automatic Presetting

    Tuning in to stations with sufficient signal strength This function works only for FM bands. Once you have activated this function (selected <Local>), it always works when searching for FM stations. Press [AV MENU]. • You can also use AV MENU on the monitor panel. Press [Mode].
  • Page 12: Manual Presetting

    Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. Display the Preset List. Tune in to a station you want to preset. Select a preset number. The station selected in step 2 is now stored in preset number 4.
  • Page 13: Disc Operations

    Disc operations The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for some discs: automatic start depends on its internal program). If a disc does not have any disc menu, all tracks on it will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
  • Page 14 While playing the following discs, press • Each time you press the button, the display changes to show the different information. (☞ page 9) DVD-VR: Program no. (or Playlist no.)/Chapter no./Playing time Disc type * Audio format Sound mode (☞ page 45) Playback mode 4 ¢...
  • Page 15 While playing the following discs, press • Each time you press the button, the display changes to show the different information (☞ page 9). Disc type Sound mode (☞ page 45) 4 ¢ 5 ∞ The PBC indicator lights up when PBC is in use.
  • Page 16 Sound mode (☞ page 45) 4 ¢ Audio format (MP3/WMA/WAV) Sound mode (☞ page 45) 4 ¢ 5 ∞ “No Name” appears for conventional CDs. Search speed: x2 ] x10 Track no./Playing time Total playing time ☞ page 19 Start and pause playback Stop playback ] Press: Select track Hold: Reverse/forward search*...
  • Page 17: Operation Buttons On The Screen

    Operation buttons on the screen You can display the following operation buttons while watching the playback pictures on the screen. • While the operation buttons are displayed, aspect ratio is fixed to <Full>. (☞ page 49) • If no operation is done for about five seconds, the operation buttons disappear (except when a disc menu is displayed).
  • Page 18: Selecting Playback Modes

    Selecting playback modes You can use the following playback modes—Repeat or Random. Ex.: To select Track Repeat • You can also use AV MENU on the monitor panel. Disc type Chapter: Repeats current chapter Title: Repeats current title Chapter: Repeats current chapter Program: Repeats current program (not available for Playlist playback) Track:...
  • Page 19: Selecting Tracks On The List

    Selecting tracks on the list If a disc includes folders, you can display the Folder/ Track (File) Lists, then start playback. • You can also use AV MENU on the monitor panel. Select a folder (1), then a track (2). Selected track starts playing.
  • Page 20 Operations using the remote controller—RM-RK252 Also functions as CLR (clear): Using menu driven features Erases a misentry if pressed while holding SHIFT. 2 Select an item you want to start playback. You can change the following items using the on-screen bar—audio language, audio stream, audio channel, subtitle language, view angle, etc.
  • Page 21 Stop playback. Start playback/pause (if pressed during playback). Reverse/forward search* Forward slow motion during pause* • Reverse slow motion does not work. Press: Select chapter (during playback or pause). Hold: Reverse/forward search* Select program. Select playlist (during playback or pause). Select aspect ratio.
  • Page 22 While playing... Also functions as CLR (clear): Reverse/advance the scenes by five minutes. Erases a misentry if pressed while holding SHIFT. 2nd press For DivX6: Using menu driven features 2 Select an item you want to start playback. Stop playback. Start playback/pause (if pressed during playback).
  • Page 23 Stop playback. Start playback/pause. (Slide show: each file is shown for a few seconds.) Shows the current file until you change it if pressed during Slide show. Select file. Select folder. Select aspect ratio. twice Stop playback. Start playback/pause (if pressed during playback).
  • Page 24 Also functions as CLR (clear): Erases a misentry if pressed while holding SHIFT. Stop playback. Start playback/pause (if pressed during playback). Reverse/forward search* Press: Select track. Hold: Reverse/forward search* Select track. Search speed: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 Search speed: x2 ] x10 Stop playback.
  • Page 25 Using the list screens You can use Original Program or Playlist screen anytime while playing DVD-VR with its data recorded. Display the Original Program/Playlist screen. Select an item you want. To erase the screen 1 Original Program/Playlist number 2 Recording date 3 Recording source (TV station, the input terminal of the recording equipment, etc.) 4 Start time of recording...
  • Page 26 On-screen bar Information Operation Above example is of DVD Video. Items shown on the bar vary due to the disc type. 1 Disc type 2 • DVD: Audio signal format • VCD: PBC 3 Playback mode * DVD Video: C. RPT: Chapter repeat T.
  • Page 27: External Devices

    Bluetooth® operations — For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth Adapter (KS-BTA200) to the CD changer jack on the rear. • Refer also to the instructions supplied with the Bluetooth Adapter and the Bluetooth device. • Refer to the list (included in the box) to see the countries where you may use the Bluetooth®...
  • Page 28 You can enter [0] – [9] only. • [BS]: Erases the character before the cursor. • [Del]: Erases the character on the cursor. • [Enter]: Confirms the entry. Operate the Bluetooth device to connect while “Open...” is displayed on the screen. Enter the same PIN code (as entered in the above step) on the device to be connected.
  • Page 29: Using The Bluetooth Cellular Phone

    Using the Bluetooth cellular phone Sound mode (☞ page 45) The Bluetooth icon lights up when the adapter is connected. ☞ page 31 : Buttons on the touch panel. In the explanation, they are indicated inside When a cellular phone with audio function is connected, appears. This adjustment does not affect the volume level of the other sources.
  • Page 30 When a Text Message comes in... If the cellular phone is compatible with Text Message, you can read the messages on the screen. • You cannot edit or send a message through the unit. When <Message Info> is set to <Auto>... The unit rings and the following screen is displayed to inform you of a message arrival.
  • Page 31 To stop ringing (canceling the outgoing call) Hold any button on the monitor panel (except or +/–). Entering a phone number • You cannot use the remote controller to enter phone numbers. You can enter [0] – [9], [*], [#] (up to 32 numbers) •...
  • Page 32 Presetting the phone numbers You can preset up to six phone numbers. Select the phone number you want to preset from <Phonebook>, <Redial>, <Received Calls>, or <Missed Calls>. Press [AV MENU] on the touch panel or AV MENU on the monitor panel. Press [Bluetooth].
  • Page 33: Using The Bluetooth Audio Player

    • You can also use SOURCE on the monitor panel. Press it repeatedly. Ÿ Start playback. Bluetooth Information: If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www. jvc-victor.co.jp/english/car/> ☞ page 45 Start and pause playback 4 ¢...
  • Page 34: Listening To The Cd Changer

    ☞ page 35 : Buttons on the touch panel. In the explanation, they are indicated inside [ It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. • You can play only CDs (CD-DA) and MP3 discs. Preparation: Make sure <Changer>...
  • Page 35 Selecting playback modes You can use following playback modes—Repeat or Random. Ex.: To select Track Repeat for an MP3 disc Press [AV MENU] on the touch panel or AV MENU on the monitor panel. Press [Mode]. Disc type Track: Repeats current track Disc: Repeats all tracks of the current disc Track: Repeats current track...
  • Page 36: Listening To The Satellite Radio

    Before operating, connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • JVC SIRIUS Satellite radio interface, KS-SRA 100, for listening to SIRIUS Satellite radio. • JVC Smart Digital Adaptor, XMDJVC 100, for listening to XM Satellite radio.
  • Page 37: Tuning In To A Channel You Want

    Tuning in to a channel you want Band Sound mode ☞ page 45) Signal Reception indicator For SIRIUS Radio Press [SOURCE], then press [SAT]. ☞ page 9) • You can also use SOURCE on the monitor panel. Press it repeatedly. Ÿ...
  • Page 38: Storing Channels In Memory

    Storing channels in memory You can preset six channels for each band. Ex.: Storing a channel into preset number 4 Display the Preset List. • If you want to select a channel by channel name, first select a channel, then display the Preset List. Tune in to a station you want to preset.
  • Page 39: Listening To The Hd Radio™ Broadcast

    Listening to the HD Radio™ Broadcast Before operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of the unit. What is HD Radio Technology? HD Radio Technology can deliver high-quality digital sound—AM digital will have FM-like quality (in stereo) and FM digital will have CD-like quality—with staticfree and clear reception.
  • Page 40: Listening To The Ipod

    Listening to the iPod Sound mode (☞ page 45) : Buttons on the touch panel. In the explanation, they are indicated inside [ It is required to connect the Interface adapter for iPod (KS-PD100) to the CD changer jack on the rear. Preparation: Make sure <iPod>...
  • Page 41 Selecting a track from the player’s menu Press [5] to enter the player’s menu. “SEARCH” flashes on the screen during menu operations. • This mode will be canceled if no operations are done for about five seconds. Press [4] or [¢] to select the desired item.
  • Page 42: Using Other External Components

    Using other external components AV-INPUT You can connect an external component to the LINE IN/VIDEO IN terminals. Assigned title (☞ page 46) : Buttons on the touch panel. In the explanation, they are indicated inside [ These buttons also work when they are not shown on the touch panel (while watching the playback picture). Press [SOURCE], then press [AV-IN].
  • Page 43 Navigation screen You can also connect a Navigation System to the VIDEO IN terminal so that you can watch the navigation screen. Preparation: Make sure <Navigation> is selected for <AV Input>. (☞ page 52) To view the navigation screen (and listen to the navigation guidance*) Press DISP on the monitor panel repeatedly.
  • Page 44 EXT-INPUT You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). Sound mode (☞ page 45) : Buttons on the touch panel. In the explanation, they are indicated inside [ Preparation: Make sure <External>...
  • Page 45: Settings

    Sound equalization • You can also use AV MENU on the monitor panel. Ÿ Select a sound mode. Move to other six sound modes • For preset values of each sound mode, ☞ page 62. While playing back any source other than “Bluetooth PHONE,”...
  • Page 46: Assigning Titles To The Sources

    Assigning titles to the sources You can assign titles as follows. FM/AM stations Up to 16 characters—up to 30 stations. AV-IN Up to 16 characters EXT-IN ☞ Select the source. page 9) • For FM/AM stations: Select the band, then tune into a station.
  • Page 47: Menu Operations

    Menu operations The following steps are one of the fundamental procedures. Some of the settings do not open the sub-setting window, but just selecting an option will change the setting. • The display indications may change according to change of the specifications. Ex.: Changing the <AV Input>...
  • Page 48 Setup Menu items Demonstration Wall Paper Color Scroll Dimmer Dimmer Time Set Dimmer Level Bright Picture Adjust* The ILLUMINATION lead connection is required. (☞ Installation/Connection Manual) Adjustable only when the source is “DISC” (the inserted disc must contain pictures or movies) or “AV-IN.” The procedure for setting an item is shown on page 47.
  • Page 49 Menu items Aspect* Language* Time Set Time Format OSD Clock Clock Adjust* Not adjustable when no picture is shown. After you change the indication language setting, turn off then on the power so that your setting takes effect. Appears only when SIRIUS Satellite Radio or XM Satellite Radio is connected. Selectable settings, [reference page] You can change the aspect ratio of the picture.
  • Page 50 Menu items Time Zone* DST (Daylight Saving Time)* Menu Language* Audio Language* Subtitle* Monitor Type* 16:9 4:3LB 4:3PS OSD Position* Position 1 Position 2 File Type* DivX Regist. (Registration)* Appears only when SIRIUS Satellite Radio or XM Satellite Radio is connected. Appears only when <Clock Adjust>...
  • Page 51 Menu items D. Audio Output* Down Mix* D. (Dynamic) Range Compres. (Compression)* IF Band Width Area Setting Sirius ID* Appears only when SIRIUS Satellite Radio is connected. Selectable settings, [reference page] Select the signal format emitted through the DIGITAL OUT (optical) terminal.
  • Page 52 Menu items AV Input* External Input* Beep Telephone Muting Power LED Flash TouchPanel Sens. Initialize Not selectable when “AV-IN” is selected as the source. The REVERSE GEAR SIGNAL lead connection is required. See Installation/Connection Manual. The rear view through the camera appears on the screen in <Full> aspect ratio (regardless of the aspect ratio setting) when you shift the gear to the reverse (R) position.
  • Page 53 Equalizer Flat/Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/Reggae/Classic/User1/User2/User3 ☞ [45] Sound Menu items Fader/Balance Volume Adjust Amplifier Gain Mode* Menu items Mono DX/Local SSM* Title Entry* Blend Hold* Repeat Random Items listed under <Mode> vary among the playback sources. Also available for AM when an HD Radio tuner box is connected. Unavailable for AM/FM stations when an HD Radio tuner box is connected.
  • Page 54 List For “DISC”: Folder List and Track List (☞ page 19) For “CD-CH”: Disc List, Folder List, and Track List (☞ page 34) For “SAT”: Category List and Channel List (☞ page 38) • For the other playback sources, you can display a list by pressing DISP on the monitor panel. (☞ page 9) Bluetooth* Menu items Dial Menu *...
  • Page 55 Selectable only for “Bluetooth PHONE.” Only for the cellular phone connected for “Bluetooth PHONE.” Not selectable when “New Device” is selected. If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www.jvc-victor. co.jp/english/car/> Selectable settings, [reference page] Only for the registered devices.
  • Page 56: Maintenance

    Maintenance Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following cases: • After starting the heater in the car. • If it becomes very humid inside the car. Should this occur, the unit may malfunction. In this case, eject the disc and leave the unit turned on for a few hours until the moisture evaporates.
  • Page 57: More About This Unit

    More about this unit General Turning on the power • By pressing SOURCE on the monitor panel, you can also turn on the power. If the source is ready, playback starts. Tuner (FM only) Storing stations in memory • When SSM is over, received stations are preset in no. 1 (lowest frequency) to no.
  • Page 58: External Monitor

    • This unit can play back MPEG1/MPEG2 files with the extension code <.mpg>, <.mpeg>, or <.mod>*. * <.mod> is an extension code used for the MPEG2 files recorded by JVC Everio camcorders. • The stream format should conform to MPEG system/ program stream.
  • Page 59 • DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV 1 Current folder (highlighted bar) 2 Current folder number/total folder number 3 Folder list 4 Selected playback mode 5 Elapsed playing time of the current track (not displayed for JPEG) 6 Operation status 7 Current track number/total number of tracks in the current folder (total number of tracks on the disc) 8 Track information (only for MP3/WMA/WAV)
  • Page 60: Satellite Radio Operations

    Satellite radio operations • You can also connect the JVC SIRIUS radio PnP (Plug and Play), using the JVC SIRIUS radio adapter, KS- U100K (not supplied) to the CD changer jack on the rear. (Select “EXT-IN” as the source.) By turning on/off the power of the unit, you can turn on/off the JVC PnP.
  • Page 61 Sound signals emitted through the rear terminals Through the analog terminals (Speaker out/REAR OUT) 2-channel signal is emitted. When playing multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. • DTS sound cannot be reproduced. Through the DIGITAL OUT terminal Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) are emitted. •...
  • Page 62 Preset equalizing values Frequency 60 Hz Sound mode Flat Hard Rock R&B Jazz Dance Country Reggae Classic User1/2/3 Language codes (for DVD/DivX language selection) Code Language Code Language Afar Persian Abkhazian Finnish Afrikaans Fiji Ameharic Faroese Arabic Frisian Assamese Irish Aymara Scots Gaelic Azerbaijani...
  • Page 63 • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 64: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. • For operations with the external components, refer also to the instructions supplied with the adapters used for the connections (as well as the instructions supplied with the external components). Symptoms •...
  • Page 65 Symptoms • The playback picture is not clear and legible. • Sound and pictures are sometimes interrupted or distorted. • No playback picture is shown and “Parking Brake” appears on the screen, even when the parking brake is engaged. • No picture appears on the external monitor. •...
  • Page 66 Symptoms • Phone sound quality is poor. • The sound is interrupted or skipped during playback of a Bluetooth audio player. • “New Device” cannot be selected for “Bluetooth AUDIO.” • The connected audio player cannot be controlled. • “Reset 08” appears on the screen. •...
  • Page 67 Symptoms • “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” appears on the monitor. • “No Signal” or “NO SIGNAL” appears on the monitor. • “No Antenna” or “ANTENNA” appears on the monitor. • “No CH” appears on the monitor for about 5 seconds, then returns to the previous display when listening to the SIRIUS Satellite radio.
  • Page 68: Specifications

    Specifications 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and Power Output: ≤ 1% THD+N 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) Signal-to-Noise Ratio: Load Impedance: Equalizer Control Range: Frequencies: Level: Audio Output Level Line-Out Level/Impedance: REAR OUT: Output Impedance: Color System: Video Output (composite):...
  • Page 69 Screen Size: 7 inch wide liquid crystal display Number of Pixel: 336 960 pixels: 480 × 3 (horizontal) × 234 (vertical) Drive Method: TFT (Thin Film Transistor) active matrix format Color System: NTSC/PAL Aspect Ratio: 16:9 (wide) Power Requirement: Operating Voltage: Grounding System: Allowable Storage Temperature: Allowable Operating Temperature:...
  • Page 70 Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario;...
  • Page 71 Cómo reposicionar su unidad • También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted. Cómo expulsar el disco por la fuerza NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Back simultáneamente • Si esto no funciona, reinicialice la unidad. Precauciones sobre el monitor: • El monitor incorporado a esta unidad ha sido fabricado con tecnología de alta precisión, pero puede contener algunos puntos inefectivos.
  • Page 72: Tipos De Disco Reproducibles

    Tipos de disco reproducibles Tipo de disco DVD Grabable/reescribible (DVD-R/-RW* , +R/+RW* • DVD Vídeo: Puente UDF • DVD-VR • DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/ WMA/WAV: ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2, Romeo, Joliet Dual Disc CD/VCD CD Grabable/reescribible (CD-R/-RW) • ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2, Romeo, Joliet Si inserta un disco DVD Vídeo con un código de región incorrecto aparecerá...
  • Page 73: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas — Visualiza la pantalla <AV Menu>. Visualiza la pantalla <Source Menu>. Visualice y borre las ventanas Short Cut (atajo). Las funciones disponibles varían según las fuentes. Para los detalles, consulte la sección de funcionamiento de cada fuente. Cambia las fuentes. Visualiza la pantalla <AV Menu>.
  • Page 74: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas — Instalación de la pila Instale las pilas en el control remoto haciendo coincidir correctamente las polaridades (+ y –). Precaución: No deje las pilas expuestas a altas temperaturas, como, por ejemplo, a la luz del sol, al fuego u otras condiciones similares.
  • Page 75 Funciona con otros botones (consulte i y o). Cambia la información en pantalla. Para operaciones del disco: • 5 / ∞: DVD: Selecciona el título. DVD-VR: Selecciona los programas/Playlist. Otros discos (excepto VCD/CD): Selecciona las carpetas. • 4 / ¢: –...
  • Page 76: Antes De Utilizar La Unidad

    Antes de utilizar la unidad Puede cancelar la demostración en pantalla y efectuar la puesta en hora del reloj. • Las opciones no disponibles aparecerán sombreadas en las pantallas AV Menu. Idioma para las indicaciones: En este manual, se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones.
  • Page 77: Operaciones Comunes

    Operaciones comunes Selección de la fuente de reproducción • La disponibilidad de las fuente depende de los componentes externos que ha conectado, del medio conectado y de los ajustes <Entrada> realizados por usted (☞ página 52). En el panel táctil: En el panel del monitor: TUNER o HD Radio = SAT = DISC (DVD/VCD/CD) = CD-CH, iPod, o EXT-IN = Bluetooth PHONE =...
  • Page 78: Para Escuchar La Radio

    Para escuchar la radio Banda Modo de sonido (☞ página 45) Indicadores del sintonizador Pulse [SOURCE], luego pulse [TUNER]. • También puede usar SOURCE en el panel del monitor. Púlselo repetidamente. Ÿ Pulse [BAND]. ¢ Pulse [ ] o [ ] para efectuar la búsqueda de una emisora—Búsqueda automática •...
  • Page 79 Para sintonizar emisoras con un señal suficientemente fuerte Esta función funciona sólo para las bandas FM. Una vez activada (se selecciona <Local>), esta función siempre funcionará al efectuar la búsqueda de emisoras FM. Pulse [AV MENU]. • También puede usar AV MENU en el panel del monitor.
  • Page 80 Preajuste manual Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz en el número de preajuste 4 de la banda FM1. Visualice la lista de preajustes. Sintonice la emisora que desea preajustar. Seleccione un número de preajuste. La emisora seleccionada en el paso 2 ha sido almacenada en el número de preajuste 4.
  • Page 81: Operaciones De Los Discos

    Operaciones de los discos El tipo de disco se detecta automáticamente, y la reproducción se inicia automáticamente (para algunos discos: el inicio automático depende de su programa interno). Si el disco no dispone de ningún menú de disco, todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta que usted cambie la fuente o expulse el disco.
  • Page 82 Mientras se reproducen los siguientes discos, pulse • Cada vez que pulsa el botón, la pantalla cambia para mostrarle una información diferente. (☞ página 9) DVD-VR: Nº de programa (o Nº de lista de reproducción)/Nº de capítulo/Tiempo de reproducción Tipo de disco * Formato de audio Modo de sonido (☞...
  • Page 83 Mientras se reproducen los siguientes discos, pulse • Cada vez que pulsa el botón, la pantalla cambia para mostrarle una información diferente (☞ página 9). Tipo de disco Modo de sonido (☞ página 45) 4 ¢ 5 ∞ El indicador PBC se enciende mientras se está...
  • Page 84 Modo de sonido (☞ página 45) 4 ¢ Formato de audio (MP3/WMA/WAV) Modo de sonido (☞ página 45) ☞ página 19 4 ¢ 5 ∞ Aparece “No Name” para los CDs convencionales Velocidad de búsqueda: x2 ] x10 Nº de pista/tiempo de reproducción Tiempo de reproducción total ☞...
  • Page 85 Botones de operación en la pantalla Pude visualizar los siguientes botones de operación mientras mira las imágenes reproducidas en la pantalla. • Mientras se están visualizando los botones de funcionamiento, la relación de aspecto se fija en <Full>. (☞ página 49) •...
  • Page 86 Selección de los modos de reproducción Solamente puede uno de los siguientes modos de reproducción—Repetida o aleatoria. Ej.: Para seleccionar repetición de pista • También puede usar AV MENU en el panel del monitor. Tipo de disco Chapter: Repite el capítulo actual Title: Repite el título actual Chapter: Repite el capítulo actual...
  • Page 87 Selección de pistas en la lista Si un disco incluye carpetas, podrá visualizar las listas de carpetas/pistas (archivo) y luego iniciar la reproducción. • También puede usar AV MENU en el panel del monitor. Seleccione una carpeta (1), luego una pista (2).
  • Page 88 Operaciones utilizando el control remoto—RM-RK252 También funciona como CLR (eliminar): Borra una entrada incorrecta Usando las funciones de control por menú 2 Selecciona una opción deseada para iniciar la Puede cambiar las siguientes opciones utilizando el idioma bar—audio en pantalla, flujo de audio, canal de audio, idioma para los subtítulos, ángulo de visión, etc.
  • Page 89 Pare la reproducción. Inicia la reproducción/pausa (si lo pulsa durante la reproducción). Búsqueda hacia atrás/adelante* Cámara lenta hacia adelante durante la pausa* • La cámara lenta hacia atrás no funciona. Pulse: Seleccionar un capítulo (durante la reproducción o la pausa). Sostener: Búsqueda hacia atrás/adelante* Seleccione el programa.
  • Page 90 También funciona como CLR Mientras se está reproduciendo... (eliminar): Retrocede/avanza las escenas cinco minutos. Borra una entrada incorrecta si lo pulsa mientras mantiene pulsado SHIFT. 2ª pulsación 1ª pulsación 1ª pulsación 2ª pulsación 3ª pulsación Para DivX6: Usando las funciones de control por menú 2 Selecciona una opción deseada para iniciar Pare la reproducción.
  • Page 91 Pare la reproducción. Inicia la reproducción/pausa. (Slide show: se muestra cada archivo durante unos segundos). Muestra el archivo actual hasta que lo cambie, si lo pulsa durante la presentación de diapositivas. Selecciona el archivo Seleccionar la carpeta. Selecciona una relación de aspecto. dos veces Pare la reproducción.
  • Page 92 También funciona como CLR (eliminar): Borra una entrada incorrecta si lo pulsa mientras mantiene pulsado SHIFT. Pare la reproducción. Inicia la reproducción/pausa (si lo pulsa durante la reproducción). Búsqueda hacia atrás/adelante* Pulse: Selecciona la pista. Sostener: Búsqueda hacia atrás/adelante* Selecciona la pista. Velocidad de búsqueda: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 Velocidad de búsqueda: x2 ] x10 Pare la reproducción.
  • Page 93 Usando las pantallas de listas Puede usar la pantalla de Programa original o Lista de reproducción en cualquier momento mientras se reproduce un DVD-VR con sus datos grabados. Visualiza la pantalla Programa original/Lista de reproducción. Seleccione la opción que desea. Para borrar la pantalla 1 Número de programa original/lista de reproducción 2 Fecha de grabación...
  • Page 94 Barras en pantalla Información Funcionamiento El ejemplo de arriba es de un DVD Vídeo. Las opciones mostradas en la barra varían según el tipo de disco. 1 Tipo de disco 2 • DVD: Formato de señal de audio • VCD: PBC 3 Modo de reproducción * DVD Vídeo: C.
  • Page 95: Dispositivos Externos

    Operaciones Bluetooth® — Para las operaciones Bluetooth, se deberá conectar el adaptador Bluetooth (KS-BTA200) al jack del cambiador de CD en la parte trasera. • Consulte también las instrucciones suministradas con el adaptador Bluetooth y el dispositivo Bluetooth. • Consulte la lista (incluida en la caja) para comprobar cuáles son los países en que se puede utilizar la función Bluetooth®.
  • Page 96 Sólo podrá introducir [0] – [9]. • [BS]: Borra el carácter que está antes del cursor. • [Del]: Borra el carácter sobre el que está el cursor. • [Enter]: Confirma la entrada. Opere el dispositivo Bluetooth para conectar, mientras se visualiza “Open...” en la pantalla. Ingrese el mismo código PIN (que el ingresado en el paso anterior) en el dispositivo que se va a conectar.
  • Page 97 Usar el teléfono celular Bluetooth Modo de sonido (☞ página 45) El icono Bluetooth se enciende cuando el adaptador está conectado. ☞ página 31 : Botones en el panel táctil: En las explicaciones, se indican dentro de Cuando haya conectado un teléfono celular con función de audio, aparecerá . Este ajuste no afecta al nivel de volumen de las otras fuentes.
  • Page 98 Cuando entra un mensaje de texto... Si el teléfono celular es compatible con Text Message (Mensajes de texto), podrá leer los mensajes en la pantalla. • No se pueden editar ni enviar mensajes a través de la unidad. Cuando se ajusta <Message Info> a <Auto>... La unidad emite un pitido audible y aparece la siguiente pantalla para informarle que ha llegado un mensaje.
  • Page 99 Para parar el timbre (cancelando la llamada saliente) Sostenga cualquier botón en el panel del monitor (excepto /ATT o +/–). Cómo ingresar un número telefónico • No podrá usar el control remoto para ingresar números telefónicos. Sólo podrá introducir [0] – [9], [*], [#] (hasta 32 números) •...
  • Page 100 Memorización de los números telefónicos Puede memorizar hasta seis números telefónicos. Selecccione el número telefónico que desea memorizar en <Phonebook>, <Redial>, <Received Calls>, o <Missed Calls>. Pulse [AV MENU] en el panel táctil o AV MENU en el panel del monitor. Pulse [Bluetooth].
  • Page 101: Uso Del Reproductor De Audio Bluetooth

    • También puede usar SOURCE en el panel del monitor. Púlselo repetidamente. Ÿ Inicia la reproducción. Información Bluetooth: Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc-victor. co.jp/english/car/> ☞ página 45 Inicia y pone en pausa la reproducción 4 ¢...
  • Page 102: Escuchando El Cambiador De Cd

    ☞ página 35 : Botones en el panel táctil: En las explicaciones, se indican dentro de [ Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor. • Puede reproducir sólo discos CD (CD-DA) y MP3. Preparativos: Asegúrese de haber seleccionado <Changer>...
  • Page 103 Selección de los modos de reproducción Solamente puede uno de los siguientes modos de reproducción—Repetida o aleatoria. Ej.: Para seleccionar repetición de pista para un disco Pulse [AV MENU] en el panel táctil o AV MENU en el panel del monitor. Pulse [Mode].
  • Page 104: Para Escuchar La Radio Satelital

    CD de la parte trasera de esta unidad. • Interfaz de radio satelital SIRIUS de JVC, KS-SRA 100, para escuchar la radio satelital SIRIUS. • Adaptador digital inteligente de JVC, XMDJVC 100, para escuchar la radio satelital XM.
  • Page 105: Sintonice El Canal Que Desee

    Sintonice el canal que desee Banda Modo de sonido ☞ página 45) Indicador de recepción de la señal Para la radio SIRIUS Pulse [SOURCE], luego pulse [SAT]. ☞ página 9) • También puede usar SOURCE en el panel del monitor. Púlselo repetidamente. Ÿ...
  • Page 106 Cómo almacenar canales en la memoria Se pueden preajustar seis canales para cada banda. Ej.: Almacenando un canal en el número de preajuste 4 Visualice la lista de preajustes. • Si desea seleccionar un canal mediante su nombre, primero seleccione un canal y luego visualice la lista de preajustes.
  • Page 107: Para Escuchar La Transmisión Hd Radio

    Para escuchar la transmisión HD Radio™ Antes de hacer funcionar, conecte el sintonizador HD Radio, KT-HD300 (de venta por separado) al jack del cambiador de CD en la parte posterior de la unidad. ¿Qué es la tecnología HD Radio? La tecnología HD Radio puede brindar sonido digital de alta calidad—las emisiones digital AM tendrán calidad similar a las FM (en estéreo) y las digital FM poseerán calidad similar a la de un CD—con una recepción clara y libre de estática.
  • Page 108: Para Escuchar El Ipod

    Para escuchar el iPod Modo de sonido (☞ página 45) : Botones en el panel táctil: En las explicaciones, se indican dentro de [ Se deberá conectar el adaptador de interfaz para iPod (KS-PD100) al jack del cambiador de CD en la parte trasera. Preparativos: Asegúrese de haber seleccionado <iPod>...
  • Page 109 Selección de una pista en el menú del reproductor Pulse [5] para acceder al menú del reproductor. “SEARCH” parpadea en la pantalla durante las operaciones de menú. • Este modo se cancelará si no se efectúa ninguna operación durante unos 5 segundos. Pulse [4] o [¢] para seleccionar la opción deseada.
  • Page 110: Uso De Otros Componentes Externos

    Uso de otros componentes externos AV-INPUT Puede conectar un componente externo a los terminales LINE IN/VIDEO IN. Título asignado (☞ página 46) : Botones en el panel táctil: En las explicaciones, se indican dentro de [ Estos botones también funcionan cuando no se muestran en el panel táctil (mientras mira la imagen reproducida).
  • Page 111 Pantalla de navegación También puede conectar un Sistema de navegación al terminal VIDEO IN para poder ver la pantalla de navegación. Preparativos: Asegúrese de haber seleccionado <Navigation> para <AV Input>. (☞ página 52) Para ver la pantalla de navegación (y escuchar la guía de navegación*) Pulse repetidamente DISP en el panel del monitor.
  • Page 112 EXT-INPUT Puede conectar un componente externo al jack del cambiador de CD de la parte trasera mediante el adaptador de entrada de línea—KS-U57 (no suministrado) o el adaptador de entrada AUX—KS-U58 (no suministrado). Modo de sonido (☞ página 45) : Botones en el panel táctil: En las explicaciones, se indican dentro de [ Preparativos: Asegúrese de haber seleccionado <External>...
  • Page 113: Ajustes

    Ecualización de sonido • También puede usar AV MENU en el panel del monitor. Ÿ Seleccione un modo de sonido. Vaya a los otros 6 modos de sonido • Para los valores preajustados de cada modo de sonido, ☞ página 62. Mientras se reproduce cualquier fuente que no sea “Bluetooth PHONE”, podrá...
  • Page 114: Asignación De Títulos A La Fuente

    Asignación de títulos a la fuente Los títulos se pueden asignar de la manera siguiente. Emisoras FM/AM Hasta 16 caracteres—hasta 30 emisoras. AV-IN Hasta 16 caracteres EXT-IN ☞ Seleccione la fuente. • Para emisoras FM/AM: Seleccione la banda, y seguidamente sintonice una emisora. Ÿ...
  • Page 115: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús Los pasos siguientes constituyen uno de los procedimientos fundamentales. Algunos de los ajustes no abren la ventana de ajustes secundarios, pero con sólo seleccionar una opción se podrá cambiar el ajuste. • Las indicaciones en pantalla pueden cambiar de acuerdo con los cambios en las especificaciones.
  • Page 116 Setup (Configuración) Opciones del menú Demonstration (Modo Demo) Off: Se cancela. Wall Paper (Papel Tapiz) Color (Color) Scroll (Desplazamiento) Dimmer (Atenuador Ilum.) Dimmer Time Set (Aten. Ilum. Hora) Dimmer Level (Nivel Atenuador) Bright (Brillo) Picture Adjust (Ajustar Imagen)* Se requiere la conexión del conductor ILLUMINATION. (☞ Manual de Instalación/Conexión) Puede ajustarse sólo cuando la fuente sea “DISC”...
  • Page 117 Opciones del menú Aspect (Aspecto)* Language (Idioma)* Time Set (Ajustar Hora) Time Format (Formato Tiempo) OSD Clock (Reloj OSD) Clock Adjust (Ajustar Reloj)* No se puede ajustar sin la imagen visualizada. Después de cambiar el ajuste del idioma para las indicaciones, apague y luego encienda la unidad para que el ajuste tenga efecto.
  • Page 118 Opciones del menú Time Zone (Zona Horaria)* DST (Daylight Saving Time) (DST)* Menu Language (Idioma de Menu)* Audio Language (Idioma de Audio)* Subtitle (Subtítulos)* Monitor Type (Tipo de Monitor)* 16:9 4:3LB 4:3PS OSD Position (Posición OSD)* Position 1 Position 2 File Type (Tipo de Archivo)* DivX Regist.
  • Page 119 Menú opciones D. Audio Output (Sal de Audio D)* Down Mix (Mezcla)* D. (Dynamic) Range Compres. (Compression) (Compres. D.Range)* IF Band Width (Ancho Banda Area Setting (Ajuste de Área) US : Cuando se utiliza en América del Norte/Central/Sur. Los intervalos Sirius ID (Sirius ID)* Aparece sólo cuando está...
  • Page 120 Opciones del menú AV Input (Entrada AV)* External Input (Entrada Externa)* Beep (Beep) Telephone Muting (Silenc. Teléfono) Power LED Flash (Parp. Power LED) TouchPanel Sens. (Sens. del Panel) Initialize (Reiniciar) No se puede seleccionar cuando se ha seleccionado “AV-IN” como fuente. Se requiere la conexión del conductor REVERSE GEAR SIGNAL.
  • Page 121 Equalizer (Ecualizador) Flat/Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/Reggae/Classic/User1/User2/User3 ☞ [45] Sound (Sonido) Opciones del menú Fader/Balance (Fader/ Balance) Volume Adjust (Ajuste Volumen) Amplifier Gain (Gncia. Amplific.) Mode (Modo)* Opciones del menú Mono (Mono) DX/Local (DX/Local) SSM (SSM)* Title Entry (Entrada Título)* Blend Hold (Mantener Mezcla)* Repeat (Repetir) Random (Aleatoria)
  • Page 122 List (Lista) Para “DISC”: Lista de carpetas y lista de pistas (☞ página 19) Para “CD-CH”: Lista de discos, lista de carpetas y lista de pistas (☞ página 34) Para “SAT”: Lista de categorías y lista de canales (☞ página 38) •...
  • Page 123 Sólo para el teléfono celular conectado para “Bluetooth PHONE”. No se puede seleccionar cuando se ha seleccionado “New Device“. Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc-victor. co.jp/english/car/> Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Sólo para los dispositivos registrados.
  • Page 124: Mantenimiento

    Mantenimiento Condensación de humedad Podría condensarse humedad en el lente del interior de la unidad, en los siguientes casos: • Después de encender el calefactor del automóvil. • Si hay mucha humedad en el habitáculo. Si se produce condensación, la unidad podría no funcionar correctamente.
  • Page 125: Más Sobre Este Receptor

    Más sobre este receptor General Conexión de la alimentación • También es posible conectar la alimentación pulsando SOURCE en el panel del monitor. Si la fuente está preparada, se iniciará la reproducción. Sintonizador (sólo FM) Cómo almacenar emisoras en la memoria •...
  • Page 126 <.mpg>, <.mpeg> o <.mod>*. * <.mod> es un código de extensión utilizado para archivos MPEG2 grabados mediante videocámaras JVC Everio. • El formato de flujo debe cumplir con el flujo de sistema/programa MPEG. El formato de archivo debe ser MP@ML (Main Profile en Main Level)/SP@ML (Simple Profile en Main Level)/MP@LL (Main Profile en Low Level).
  • Page 127 • DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV 1 Carpeta actual (barra resaltada) 2 Número de carpeta actual/número total de carpetas 3 Lista de carpetas 4 Modo de reproducción seleccionado 5 Tiempo de reproducción transcurrido de la pista actual (no se visualiza para JPEG) 6 Estado de operación 7 Número de la pista actual/número total de pistas de la carpeta actual (número total de pistas del disco)
  • Page 128 Operaciones de la radio satelital • También puede conectar la radio SIRIUS PnP (Plug and Play) de JVC con el adaptador de radio SIRIUS KS-U100K de JVC (no suministrado) a la toma del cambiador de CD, situada en la parte trasera.
  • Page 129 Señales de sonido emitidas a través de los terminales traseros A través de los terminales analógicos (Salida de altavoz/REAR OUT) Se emite la señal de 2 canales. Cuando se reproduce un disco codificado multicanal, se mezclan las señales multicanal. • El sonido DTS no se puede reproducir. A través del terminal DIGITAL OUT Se emiten señales digitales (PCM Lineal, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio).
  • Page 130 Valores de ecualización preajustados Frecuencia 60 Hz Modo de sonido Flat Hard Rock R&B Jazz Dance Country Reggae Classic User1/2/3 Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD/DivX) Código Idioma Código Idioma Afar Persa Abkasiano Finlandés Afrikaans Islas Fiji Amearico Faroés Arabe...
  • Page 131 • La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por Victor Company of Japan, Limited (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Page 132: Localización De Averías

    Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. • En cuanto a las operaciones con los componentes externos, consulte asimismo las instrucciones suministradas con los adaptadores utilizados para las conexiones (así como las instrucciones suministradas con los componentes externos).
  • Page 133 Síntomas • La imagen reproducida no es clara ni legible. Ajuste opciones en el menú <Picture Adjust>. (☞ • El sonido y las imágenes se interrumpen o se distorsionan algunas veces. • La imagen reproducida no se muestra y “Parking Brake” aparece en la pantalla, incluso cuando está...
  • Page 134 Síntomas • La calidad del sonido telefónico es mala. • El sonido se interrumpe o salta durante la reproducción de un reproductor de audio Bluetooth. • No se puede seleccionar “New Device” para “Bluetooth AUDIO”. • No puede controlarse el reproductor de audio conectado.
  • Page 135 Síntomas • Aparecerá “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” en el monitor. • Aparece “No Signal” o “NO SIGNAL” en el monitor. • Aparece “No Antenna” o “ANTENNA” en el monitor. • Aparece “No CH” en el monitor durante unos 5 segundos y, a continuación, vuelve a aparecer la visualización anterior mientras se escucha la radio SIRIUS Satellite.
  • Page 136: Especificaciones

    Especificaciones 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% Salida de potencia: THD+N 80 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω) Relación señal a ruido: Impedancia de carga: Gama de control del Frecuencias: ecualizador: Nivel: Nivel de Salida de Audio Nivel/impedancia salida línea: REAR OUT: Impedancia de salida:...
  • Page 137 Tamaño de la pantalla: Pantalla de cristal líquido de 7 pulg. de ancho Número de píxeles: 336 960 pixeles: 480 × 3 (horizontal) × 234 (vertical) Método de mando: Formato de matriz activa TFT (Transistor de película delgada) Sistema de Color: NTSC/PAL Relación de aspecto: 16:9 (ancha)
  • Page 138 (Pour le Canada) 4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL. Précautions Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. [Union européenne seulement] Merci pour avoir acheté un produit JVC.
  • Page 139 Comment réinitialiser votre appareil • Vos ajustements préréglés sont aussi effacés. Comment forcer l’éjection d’un disque NO EJECT? EMERGENCY EJECT? Back en même temps • Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser l’appareil. Précautions concernant le moniteur: • Le moniteur intégré à l’autoradio est un produit de grande précision, mais qui peut posséder des pixels déficients.
  • Page 140: Types De Disques Reproductibles

    Types de disques reproductibles Type de disque DVD enregistrable/ réinscriptible (DVD-R/-RW* , +R/+RW* • DVD Vidéo: UDF bridge • DVD-VR • DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/ WMA/WAV: ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2, Romeo et Joliet Dual Disc CD/VCD CD enregistrable/réinscriptible (CD-R/-RW) • ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2, Romeo et Joliet Si vous insérez un disque DVD Vidéo d’un code de région incorrect “Region code error”...
  • Page 141: Moniteur/Panneau Tactile

    Opérations de base — ☞ page 47 Affichez l’écran <AV Menu>. Affichez l’écran <Source Menu>. Affichez et masquez les fenêtres de raccourcis. Les fonctions disponibles varient en fonction des sources. Pour les détails, référez-vous à la section concernant chaque source. Changez les sources.
  • Page 142: (Rm-Rk252)

    Opérations de base — Mise en place de la pile Insérez les piles dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –). Attention: La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.
  • Page 143 Fonctionne avec les autres touches (voir i et Change l’information sur l’affichage. Pour l’utilisation des disques: • 5 / ∞: DVD: Permet de choisir le titre. DVD-VR: Choisit le programme/liste de lecture. Autres disques (sauf VCD/CD): Permet de choisir les dossiers. •...
  • Page 144: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil Vous pouvez annuler la démonstration sur l’écran et régler l’horloge. • Les articles non disponibles apparaissent en gris sur les écrans de menu AV. Langue des indications: Dans ce manuel, les indications en anglais sont utilisées à titre d’exemple. Vous pouvez choisir la langue des indications.
  • Page 145: Opérations Communes

    Opérations communes Sélection de la source de lecture • Les sources disponibles dépendent des appareils extérieurs que vous avez connectés, des supports que vous avez attachés et des réglages <Entrée> que vous avez faits (☞ page 52). Sur le panneau tactile: Sur le panneau du moniteur: TUNER ou HD Radio = SAT = DISC (DVD/VCD/CD) =CD-CH, iPod, ou EXT-IN = Bluetooth PHONE...
  • Page 146: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio No de préréglage Bande Mode sonore (☞ page 45) Indicateurs du tuner Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [TUNER]. • Vous pouvez aussi utiliser SOURCE sur le panneau du moniteur. Appuyez répétitivement sur cette touche. Ÿ Appuyez sur [BAND].
  • Page 147 Accord de stations avec un signal suffisamment fort Fonctionne uniquement pour les bandes FM. Une fois que vous avez mis en service cette fonction (choisissez <Local>), elle reste toujours en service lors de la recherche des stations FM. Appuyez sur [AV MENU]. •...
  • Page 148 Préréglage manuel Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92,5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1. Affichez la liste des préréglages. Accordez la station que vous souhaitez prérégler. Choisissez un numéro de préréglage. La station choisie à l’étape 2 est maintenant mémorisée sur le numéro de préréglage 4.
  • Page 149: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour certains disques: le démarrage automatique de la lecture dépend de son programme interne). Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
  • Page 150 Lors de la lecture d’un des disques suivantes, appuyez sur • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage change et montre différentes informations. (☞ page 9) DVD Vidéo: No de titre/No de chapitre/Durée de lecture DVD-VR: No de programme (ou No. de liste de lecture)/No. de chapitre/durée de lecture Type de disque * Format audio Mode sonore...
  • Page 151 Lors de la lecture d’un des disques suivantes, appuyez sur • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage change et montre différentes informations (☞ page 9). Type de disque Mode sonore (☞ page 45) 4 ¢ 5 ∞ L’indicateur PBC s’allume quand la fonction PBC est en...
  • Page 152 Mode sonore (☞ page 45) 4 ¢ Format audio (MP3/WMA/WAV) Mode sonore (☞ page 45) 4 ¢ 5 ∞ “No Name” apparaît pour les CD ordinaires. Vitesse de recherche: x2 ] x10 No de plage/Durée de lecture Durée totale de lecture ☞...
  • Page 153 Touches de commande sur l’écran Vous pouvez afficher les touches de commande suivantes pendant que vous regardez des images de lecture sur l’écran. • Pendant que les touches à utiliser sont affichées, le format de l’image est fixé sur <Full>. (☞ page 49) •...
  • Page 154 Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser les modes de lecture suivants—lecture répétée ou lecture aléatoire. Ex.: Pour choisir la répétition de plage • Vous pouvez aussi utiliser AV MENU sur le panneau du moniteur. Type de disque Chapter: Répète le chapitre actuel Title: Répète le titre actuel Chapter: Répète le chapitre actuel...
  • Page 155 Sélection de plages sur la liste Si un disque comprend des dossiers, vous pouvez afficher la liste des dossiers/plages (fichier), puis démarrer la lecture. • Vous pouvez aussi utiliser AV MENU sur le panneau du moniteur. Choisissez un dossier (1), puis une plage (2). La lecture de la plage choisie démarre.
  • Page 156 Opérations en utilisant de la télécommande—RM-RK252 Fonctionne aussi comme touche CLR (annuler): Appuyez sur cette touche tout en maintenant SHIFT pressée pour supprimer une mauvaise entrée. Utilisation des fonctions de commande à partir du menu 2 Choisit l’élément que vous souhaitez reproduire. Vous pouvez changer les éléments suivants en utilisant la barre sur l’écran: langue des dialogues, flux audio, canal audio, langue des sous-titres, angle de vue, etc.
  • Page 157 Arrêtez la lecture. Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture). Recherche vers l’arrière/vers l’avant* Lecture au ralenti vers l’avant si la touche est pressée pendant une pause* entendu.) • La lecture au ralenti vers l’arrière ne fonctionne pas. Appuyez sur la touche: Sélection d’un chapitre (pendant la lecture ou une pause).
  • Page 158 Fonctionne aussi comme touche CLR (annuler): Pendant la lecture... Appuyez sur cette touche tout Recule/avance la scène de cinq minutes. en maintenant SHIFT pressée pour supprimer une mauvaise entrée. 2e pression Pour les DivX6: Utilisation des fonctions de commande à partir du menu 2 Choisit l’élément que vous souhaitez reproduire.
  • Page 159 Arrêtez la lecture. Démarrez la lecture/met la lecture en pause. (Diaporama: chaque fichier est affiché pendant quelques secondes.) Affiche le fichier actuel jusqu’à ce que vous le changiez, si vous appuyez sur cette touche pendant le diaporama. Choisissez un fichier. Sélection d’un dossier.
  • Page 160 Fonctionne aussi comme touche CLR (annuler): Appuyez sur cette touche tout en maintenant SHIFT pressée pour supprimer une mauvaise entrée. Arrêtez la lecture. Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture). Recherche vers l’arrière/vers l’avant* Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage.
  • Page 161 Utilisation des écrans de liste Vous pouvez utiliser l’écran du programme original ou de la liste de lecture à n’importe quel moment pendant la lecture d’un DVD-VR avec ses données enregistrées. Affichez l’écran de programme original/liste de lecture. Choisissez l’élément souhaité. Pour effacer l’écran 1 Numéro de programme original/liste de lecture 2 Date d’enregistrement...
  • Page 162 Barres sur l’écran Informations Opérations L’exemple ci-dessus est pour un DVD Vidéo. Les articles apparaissant sur la barre varient en fonction du type de disque. 1 Type de disque 2 • DVD: Format de signal audio • VCD: PBC 3 Mode de lecture * DVD Vidéo: C.
  • Page 163: Opérations Bluetooth®-Téléphone Portable/Lecteur Audio

    Opérations Bluetooth®— Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth (KS-BTA200) à la prise de changeur de CD à l’arrière • Référez-vous aussi aux instructions fournies avec l’adaptateur Bluetooth et l’appareil Bluetooth. • Référez-vous à la liste (comprise dans la boîte) pour voir les pays où...
  • Page 164 Vous pouvez entrer uniquement [0] – [9]. • [BS]: Efface le caractère situé avant le curseur. • [Del]: Efface le caractère à l’emplacement du curseur. • [Enter]: Permet de vérifier l’entrée. Utilisez le périphérique Bluetooth pour faire la connexion, pendant que “Open...” est affiché...
  • Page 165 Utilisation d’un téléphone portable Bluetooth Mode sonore (☞ page 45) Icône Bluetooth s’allume quand l’adaptateur est connecté. ☞ page 31 : Touches sur le panneau tactile. Dans les explications, ils sont indiqués à l’intérieur de crochets [ Quand un téléphone portable muni d’une fonction audio est connecté, apparaît. Cet ajustement n’affecte pas le niveau de volume des autres sources.
  • Page 166 Quand un Message textuel arrive... Si le téléphone cellulaire est compatible avec les messages texte, vous pouvez lire les messages sur l’écran. • Vous ne pouvez pas modifier ou envoyer un message avec cet appareil. Quand <Message Info> est réglé sur <Auto>... L’appareil sonne et l’écran suivant apparaît pour vous informer de l’arrivée d’un message.
  • Page 167 Pour arrêter l’appel (annulation de l’appel sortant) Maintenez pressée n’importe quelle touche sur le panneau du moniteur (sauf /ATT ou +/–). Entrée d’un numéro de téléphone • Vous ne pouvez pas utiliser la télécommande pour entrer les numéros de téléphone. Vous pouvez entrer [0] –...
  • Page 168 Préréglage de numéros de téléphone Vous pouvez prérégler un maximum de six numéros de téléphone. Choisissez le numéro de téléphone que vous souhaitez prérégler à partir de <Phonebook>, <Redial>, <Received Calls> ou <Missed Calls>. Appuyez sur [AV MENU] sur le panneau tactile ou AV MENU sur le panneau du moniteur.
  • Page 169: Appareils Extérieurs

    Ÿ Démarrage de la lecture. Informations sur le système Bluetooth: Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/> ☞ page 45 Démarrez et mettez la lecture en pause 4 ¢...
  • Page 170: Écoute Du Changeur De Cd

    : Touches sur le panneau tactile. Dans les explications, ils sont indiqués à l’intérieur de crochets [ Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. • Vous pouvez uniquement reproduire des CD (CD-DA) et des disques MP3. Préparation: Assurez-vous que <Changer>...
  • Page 171 Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser les modes de lecture suivants —lecture répétée ou lecture aléatoire. Ex.: Pour choisir la répétition des plages pour un disque Appuyez sur [AV MENU] sur le panneau tactile ou AV MENU sur le panneau du moniteur. Appuyez sur [Mode].
  • Page 172: Écoute De La Radio Satellite

    Avant de commencer, connectez un des appareils suivants (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • Interface de radio satellite SIRIUS JVC, KS-SRA 100, pour écouter la radio satellite SIRIUS. • Adaptateur JVC Smart Digital, XMDJVC 100, pour écouter la radio satellite XM.
  • Page 173 Accord d’un canal souhaité No de préréglage Bande Mode sonore ☞ page 45) Indicateur de réception de signal Pour la radio SIRIUS Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [SAT]. ☞ page 9) • Vous pouvez aussi utiliser SOURCE sur le panneau du moniteur. Appuyez répétitivement sur cette touche.
  • Page 174 Mémorisation des canaux Vous pouvez prérégler six canaux pour chaque bande. Ex.: Mémorisation d’un canal sur le numéro de préréglage 4 Affichez la liste des préréglages. • Si vous souhaitez choisir un canal par son nom, choisissez d’abord un canal, puis affichez la liste des préréglages.
  • Page 175: Écoute D'une Émission Hd Radio

    Écoute d’une émission HD Radio™ Avant de commencer, connectez le tuner HD Radio, KT-HD300 (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. Qu’est-ce que la technologie HD Radio? La technologie HD Radio permet de diffuser un son numérique de grande qualité—la bande AM numérique a une qualité...
  • Page 176: Écoute De Ipod

    Écoute de iPod Mode sonore (☞ page 45) : Touches sur le panneau tactile. Dans les explications, ils sont indiqués à l’intérieur de crochets [ Il faut connecter l’adaptateur d’interface pour iPod (KS-PD100) à la prise de changeur de CD à l’arrière. Préparation: Assurez-vous que <iPod>...
  • Page 177 Sélection d’une plage à partir du menu du lecteur Appuyez sur [5] pour afficher le menu du lecteur. “SEARCH ” clignote sur l’écran pendant l’utilisation du menu. • Ce mode est annulé si aucune opération n’est réalisée pendant environ 5 secondes. Appuyez sur [4] ou [¢] pour choisir l’article souhaité.
  • Page 178: Utilisation D'autres Appareils Extérieurs

    Utilisation d’autres appareils extérieurs AV-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises LINE IN/VIDEO IN. Titre affecté (☞ page 46) : Touches sur le panneau tactile. Dans les explications, ils sont indiqués à l’intérieur de crochets [ Ces touches fonctionnent aussi quand elles n’apparaissent pas sur le panneau tactile (pendant que vous regardez l’image de lecture).
  • Page 179 Écran de navigation Vous pouvez aussi connecter un système de navigation à la prise VIDEO IN de façon à pouvoir voir l’écran de navigation. Préparation: Assurez-vous que <Navigation> est choisi pour <AV Input>. (☞ page 52) Pour afficher l’écran de navigation (et écouter la guidage de navigation*) Appuyez répétitivement sur DISP sur le panneau du moniteur.
  • Page 180 EXT-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne—KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée auxiliaire—KS-U58 (non fourni). Mode sonore (☞ page 45) : Touches sur le panneau tactile. Dans les explications, ils sont indiqués à l’intérieur de crochets [ Préparation: Assurez-vous que <External>...
  • Page 181: Réglages

    Égalisation du son • Vous pouvez aussi utiliser AV MENU sur le panneau du moniteur. Ÿ Choisissez un mode sonore. Passez aux 6 autres modes sonores • Pour les valeurs préréglées de chaque mode sonore, ☞ page 62. Pendant la lecture d’une source autre que “Bluetooth PHONE”, vous pouvez accéder facilement au menu <Equalizer>...
  • Page 182: Affectation De Titres Aux Sources

    Affectation de titres aux sources Vous pouvez affecter des titres comme suit. Stations FM/AM 16 caractères maximum—30 stations maximum. AV-IN 16 caractères maximum EXT IN ☞ Choisissez la source. • Pour les stations FM/AM: Choisissez la bande, puis accordez une station de télévision. Ÿ...
  • Page 183: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Les étapes suivantes décrivent une des procédures de base. Certains des réglages n’ouvrent pas de sous- fenêtre de réglage, mais permettent seulement de choisir une option pour changer le réglage. • Les indications de l’affichage peuvent changer en fonction de modification des spécifications.
  • Page 184 Setup (Réglage) Articles du menu Demonstration (Démonstration) Wall Paper (Papier Peint) Color (Couleur) Scroll (Défilement) Dimmer (Gradateur) Dimmer Time Set (Régl. heure Gra.) Dimmer Level (Niveau Gradateur) Bright (Luminosité) Picture Adjust (Réglage Image)* La connexion du fil ILLUMINATION est requise. (☞ Manuel d’installation/Raccordement) Ajustable uniquement quand la source est “DISC”...
  • Page 185 Articles du menu Aspect (Format Image)* Language (Langue)* Time Set (Réglage Heure) Time Format (Format Horloge) OSD Clock (Horloge OSD) Clock Adjust (Réglage Horloge)* Ne peut pas être ajusté quand aucune image n’apparaît. Après avoir changé la langue des indications, mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension pour que le réglage prenne effet.
  • Page 186 Articles du menu Time Zone (Fuseau Horaire)* DST (Daylight Saving Time) (DTS)* Menu Language (Langue du Menu)* Audio Language (Langue Audio)* Subtitle (Sous-Titre)* Monitor Type (Type ď Écran)* 16:9 4:3LB 4:3PS OSD Position (Position OSD)* Position 1 Position 2 File Type (Type de Fichier)* DivX Regist.
  • Page 187 Articles du menu D. Audio Output (Sortie Audio Num)* Down Mix ( Mixage Demulti.)* D. (Dynamic) Range Compres. (Compression) (Compres. P. Dyna)* IF Band Width (Largeur Bande IF) Area Setting (Réglage Zone) Sirius ID (ID Sirius)* Apparaît uniquement quand la radio satellite SIRIUS est connectée. Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Choisissez le format de signal à...
  • Page 188 Articles du menu AV Input (Entrée AV)* External Input (Entrée Ext.)* Beep (Bips) Telephone Muting (Sourd. Téléphon.) Power LED Flash (Clign. LED Alim.) TouchPanel Sens. (Sens. Écnan Tact) Initialize (Initialiser) Ne peut pas être choisi quand “AV-IN” est choisi comme source. La connexion du fil REVERSE GEAR SIGNAL est requise.
  • Page 189 Equalizer (Égaliseur) Flat/Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/Reggae/Classic/User1/User2/User3 ☞ [45] Sound (Son) Articles du menu Fader/Balance (Fader/ Balance) Volume Adjust (Réglage Volume) Amplifier Gain (Gain Amplific.) Mode (Mode)* Articles du menu Mono (Mono) DX/Local (DX/Local) SSM (SSM)* Title Entry (Entrée de Titre)* Blend Hold (Fixation Mélange)* Repeat (Répétition) Random (Aléatoire)
  • Page 190 List (Liste) Pour les “DISC”: Liste des dossiers et liste des plages (☞ page 19) Pour les “CD-CH”: Liste des disques, liste des dossiers et liste des plages (☞ page 34) Pour les “SAT”: Liste des catégories et liste des canaux (☞ page 38) •...
  • Page 191 Uniquement pour le téléphone portable connecté pour “Bluetooth PHONE”. Ne peut pas être choisi quand “New Device” est choisi. Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http:// www.jvc-victor.co.jp/english/car/> Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Uniquement pour les appareils enregistrés.
  • Page 192: Entretien

    Entretien Condensation d’humidité De la condensation peut se produire sur la lentille à l’intérieur de l’appareil dans les cas suivants: • Après le démarrage du chauffage dans la voiture. • Si l’intérieur de la voiture devient très humide. Si cela se produit, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
  • Page 193: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Généralités Mise sous tension de l’appareil • En appuyant sur SOURCE sur le panneau du moniteur, vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension. Si la source est prête, la lecture démarre. Tuner (FM uniquement) Mémorisation des stations •...
  • Page 194 MPEG2 portant l’extension <.mpg>, <.mpeg> ou <.mod>*. * <.mod> est le code d’extension pour les fichiers MPEG2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. • Le format de transmission en continu doit être conforme au programme/système MPEG. Le format de fichier doit être MP@ML (profil principal...
  • Page 195 • DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV 1 Dossier actuel (mise en valeur) 2 Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers 3 Liste des dossiers 4 Mode de lecture choisi 5 Durée de lecture écoulée de la plage actuelle (n’est pas affichée pendant la lecture JPEG) 6 État de fonctionnement 7 Numéro de la plage actuelle/nombre total de plages du dossier actuel (nombre total de...
  • Page 196 Utilisation de la radio satellite • Vous pouvez aussi connecter la radio JVC SIRIUS PnP (“Plug and Play”), en utilisant l’adaptateur de radio SIRIUS JVC, KS-U100K (non fourni) sur la prise de changeur de CD à l’arrière de l’appareil. (Choisissez “EXT-IN”...
  • Page 197 Signaux sonores émis par les prises arrière Par les prises analogiques (Sortie des enceintes/REAR OUT) Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. • Le son DTS ne peut pas être reproduit. Par la prise DIGITAL OUT Les signaux numériques (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) sont sortis.
  • Page 198 Valeurs d’égalisation préréglées Fréquence 60 Hz Mode sonore Flat Hard Rock R&B Jazz Dance Country Reggae Classic User1/2/3 Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD/DivX) Code Langue Code Langue Afar Persan Abkhazien Finnois Afrikaans Fidji Amharique Faroese Arabe Frison...
  • Page 199 • La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
  • Page 200: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. • Pour les opérations des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux modes d’emploi fournis avec les adaptateurs utilisés pour les connexion (de même qu’aux instructions fournies avec les composants extérieurs). Symptôme •...
  • Page 201 Symptôme • L’image de lecture n’est pas claire et lisible. • Le son et les images sont quelque fois interrompus ou déformés. • Aucune image de lecture n’apparaît et “Parking Brake” est affiché sur l’écran, même quand le frein de stationnement est en place. •...
  • Page 202 Symptôme • Le son du téléphone est de mauvaise qualité. • Réduisez la distance entre cet appareil et le téléphone • Le son est interrompu ou saute pendant la lecture d’un lecteur audio Bluetooth. • “New Device” ne peut pas être choisi pour “Bluetooth AUDIO”.
  • Page 203 Symptôme • “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” apparaît sur le moniteur. • “No Signal” ou “NO SIGNAL” apparaît sur le moniteur. • “No Antenna” ou “ANTENNA” apparaît sur le moniteur. • “No CH” apparaît sur le moniteur pendant environ 5 secondes, puis l’affichage précédent réapparaît pendant l’écoute de la radio satellite SIRIUS.
  • Page 204: Spécifications

    Spécifications Puissance de sortie: Rapport signal sur bruit: Impédance de charge: Plage de commande de l’égaliseur: Niveau de Sortie Audio REAR OUT: Standard de couleur: Sortie vidéo (composite): Autres prises: Plage de fréquences: Tuner FM Tuner AM Système de détection du signal: Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) Réponse en fréquence: Plage dynamique: Rapport signal sur bruit:...
  • Page 205 Taille de l’écran: Écran large de 7 pouces à cristaux liquides Nombre de pixels: 336 960 pixels: 480 × 3 (horizontal) × 234 (vertical) Méthode d’affichage: Matrice active TFT (transistor à couches minces) Standard de couleur: NTSC/PAL Format d’image 16:9 (large) Alimentation: Tension de fonctionnement: Système de mise à...
  • Page 206 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 1207MNMMDWJEIN © 2008 Victor Company of Japan, Limited...

This manual is also suitable for:

Kw-avx710