Table of Contents

Advertisement

Quick Links

In Canada contact us at:
www.GEAppliances.ca
www.GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . .2–7
Operating Instructions
Aluminum Foil . . . . . . . . . . . .14
Clock and Timer . . . . . . .16, 17
Lower Oven Drawer . . . . . . . .32
Oven . . . . . . . . . . . . . . . . .11–34
Baking and Roasting . . . . . .14
Broiling, Broiling Guide . . .15
Convection . . . . . . . . . . .20–24
Oven Control . . . . . . . . .11, 12
Power Outage . . . . . . . . . . . .13
Preheating . . . . . . . . . . . . . .14
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sabbath Feature . . . . . . .27, 28
Self-Cleaning . . . . . . . . .33, 34
Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Special Features . . . . . . .25, 26
Thermostat Adjustment . . . .29
Timed Baking
and Roasting . . . . . . . . . . . .18
Timed Convection Baking . .24
Surface Cooking . . . . . . . . .8–10
Griddle . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Warming Drawer . . . . . . .30, 31
Care and Cleaning
Broiler Pan and Grid . . . . . . .39
Burner Assembly . . . . . . . .35, 36
Burner Grates . . . . . . . . . . . . .37
Control Panel and Knobs . . . .38
Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Door Removal . . . . . . . . . . . .39
Griddle . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Oven Bottom . . . . . . . . . . . . .39
Oven Light Replacement . . . .40
Oven Vents . . . . . . . . . . . . . . .37
Self-Cleaning . . . . . . . . . .33, 34
Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Stainless Steel Surfaces . . . . . .37
Drawer . . . . . . . . . . . . . . .40, 41
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________________
Serial # ______________________
You can find them on a label
on the front of the range behind
the warming drawer or lower
oven drawer.
Installation
Instructions
. . . . . . . . . .42–53
Air Adjustment . . . . . . . . . . . .52
Anti-Tip Device . . . . . . . . .45, 53
Assemble Surface Burners . . .50
Checking Burner
Ignition . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Connecting the Range
to Gas . . . . . . . . . . . . . . . .46–48
Dimensions and Clearances . .44
Electrical Connections . . .49, 50
Leveling the Range . . . . . . . .52
LP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Troubleshooting
Tips
. . . . . . . . . . . . . . . . .54–57
Accessories
. . . . . . . . . . . . . .58
Consumer Support
Consumer Support . .Back Cover
Product Registration . . . . .59, 60
Warranty for Customers
in Canada . . . . . . . . . . . . . . . .63
Warranty for Customers
in the U.S.A. . . . . . . . . . . . . .62
183D5580P170
Owner's Manual
& Installation
Instructions
JGBP86
JGBP87
JGBP88
JGB908
JGB916
JGB918
49-85084-1 05-05 JR

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE JGBP86

  • Page 1 Anti-Tip Device ..45, 53 Clock and Timer ..16, 17 Assemble Surface Burners . . .50 JGBP86 Lower Oven Drawer ..32 Checking Burner JGBP87 Oven .
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WARNING: If the information in this manual is not followed exactly,...
  • Page 3: Safety Precautions

    www.GEAppliances.com WARNING! IMPORTANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. Gas appliances can cause minor exposure to four of these substances, namely benzene, carbon monoxide, formaldehyde and soot, caused primarily by the incomplete combustion of natural gas or LP fuels.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY PRECAUTIONS Locate the range out of kitchen traffic path Never wear loose fitting or hanging garments and out of drafty locations to prevent poor while using the appliance. Be careful when air circulation.
  • Page 5: Surface Burners

    www.GEAppliances.com WARNING! SURFACE BURNERS Use proper pan size—avoid pans that are unstable or easily tipped. Select cookware having flat bottoms large enough to cover burner grates. To avoid spillovers, make sure cookware is large enough to contain the food properly. This will both save cleaning time and prevent hazardous accumulations of food, since heavy spattering or spillovers left on range can ignite.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ELECTRIC WARMING DRAWER AND LOWER OVEN DRAWER (on some models) The purpose of the warming drawer and Do not touch the heating element or the the WARM ZONE setting of the lower oven interior surface of the drawer.
  • Page 7 www.GEAppliances.com UPPER OVEN Stand away from the range when opening the door of a hot oven. The hot air and steam that escape can cause burns to hands, face and eyes. Do not use the oven for a storage area. Do not use your oven to dry newspapers.
  • Page 8: Using The Gas Surface Burners

    Using the gas surface burners. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Before Lighting a Gas Burner After Lighting a Gas Burner Make sure all burners are in place. Do not operate the burner for an extended period of time without Make sure all grates on the range are cookware on the grate.
  • Page 9 www.GEAppliances.com Top-of-Range Cookware Aluminum: Medium-weight cookware is Glass: There are two types of glass recommended because it heats quickly cookware—those for oven use only and and evenly. Most foods brown evenly in an those for top-of-range cooking (saucepans, aluminum skillet. Use saucepans with tight- coffee and teapots).
  • Page 10 Using the griddle. (on some models) Your non-stick coated griddle provides NOTE: Your griddle will discolor over time as it an extra-large cooking surface for meats, becomes seasoned with use. pancakes, or other food usually prepared in a frying pan or skillet. How to Insert the Griddle CAUTION: Place and remove the...
  • Page 11 Using the oven controls. (on some models) www.GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. (on models with number pads only) Oven Control, Clock and Timer Features BAKE Pad COOKING TIME Pad Touch this pad to select the bake function. Touch this pad and then touch the number pads to set the amount of time you want your BROIL HI/LO Pad...
  • Page 12: Using The Oven Controls

    Using the oven controls. (on some models) Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Oven Control, Clock and Timer Features (on some models) SELF CLEAN Pad COOKING TIME Pad Touch this pad to select the self-cleaning Touch this pad and then touch the number function.
  • Page 13: Before You Begin

    Using the upper oven. www.GEAppliances.com To avoid possible burns, place the shelves in the desired position before you turn the oven on. Before you begin… The shelves have stop-locks, so that when To remove a shelf, pull it toward you, tilt the placed correctly on the shelf supports (A front end up and pull it out.
  • Page 14 Using the upper oven. If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during baking or roasting. The latch is used for self-cleaning only. How to Set the Upper Oven for Baking or Roasting Your oven is not designed for open-door cooking.
  • Page 15: Broiling Guide

    www.GEAppliances.com If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during broiling. The latch is used for self-cleaning only. How to Set the Upper Oven for Broiling Place the meat or fish on the broiler Touch the START pad.
  • Page 16: Using The Clock And Timer

    Using the clock and timer. Not all features are on all models. To Set the Clock The clock must be set to the correct time of If number pads are not touched within one minute after you touch the CLOCK pad, the day for the automatic oven timing functions to work properly.
  • Page 17 www.GEAppliances.com To Reset the Timer If the display is still showing the time If the remaining time is not in the display remaining, you may change it by touching (clock, delay start or cooking time are in the KITCHEN TIMER ON/OFF or TIMER/CLOCK the display), recall the remaining time by (depending on model) pad, then touch the touching the KITCHEN TIMER ON/OFF or...
  • Page 18: Using The Timed Baking And Roasting Features

    Using the timed baking and roasting features. (upper oven only) If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during timed cooking. The latch is used for self-cleaning only. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking.
  • Page 19: Using The Probe

    Using the probe. (on some models) www.GEAppliances.com If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch while cooking with the probe. The latch is used for self-cleaning only. For many foods, especially roasts and poultry, internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of cooking foods to the exact doneness you want.
  • Page 20: Using The Convection Oven

    Using the convection oven. (on some models) If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during convection cooking. The latch is used for self-cleaning only. The convection oven fan shuts off when the oven door is opened. DO NOT leave the door open for long periods of time while using convection cooking.
  • Page 21 www.GEAppliances.com Cookware for Convection Cooking Before using your convection oven, check Metal and Glass to see if your cookware leaves room for air Any type of cookware will work in your circulation in the oven. If you are baking convection oven. However, metal pans heat with several pans, leave space between the fastest and are recommended for them.
  • Page 22 Using the convection oven. (on some models) If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during convection cooking. The latch is used for self-cleaning only. How to Set the Upper Oven for Convection Roasting when Using the Probe (on some models) The display will flash PROBE and the oven CAUTION: To prevent possible burns, do not...
  • Page 23: Convection Roasting Guide

    www.GEAppliances.com Convection Roasting Guide Meats Minutes/Lb. Oven Temp. Internal Temp. † Beef Rib (3 to 5 lbs.) Rare 20–24 325°F 140°F Medium 24–28 325°F 160°F Well 28–32 325°F 170°F † Boneless Rib, Top Sirloin Rare 20–24 325°F 140°F Medium 24–28 325°F 160°F Well...
  • Page 24 Using the timed convection baking features. (on some models) You will hear a fan while cooking with this feature. The fan will stop when the door is opened but the heat will not turn off. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking.
  • Page 25 Special features of your upper oven control. www.GEAppliances.com Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control’s memory until the steps are repeated.
  • Page 26 Special features of your upper oven control. Control Lockout (on some models) Your control will allow you to lock out the touch To unlock the control, touch the pads so they cannot be activated when touched or 9 and 0 touch pads at the same time cleaning the glass panel.
  • Page 27: Using The Sabbath Feature

    Using the Sabbath Feature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays) www.GEAppliances.com The Sabbath feature can be used for baking/roasting in the upper oven only. It cannot be used for convection, broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: The oven light comes on automatically (on some models) when the door is opened and goes off when the door is closed.
  • Page 28 Using the Sabbath Feature. How to Exit the Sabbath Feature Touch the CLEAR/OFF pad. Tap the DELAY START pad until 12 shdn or no shdn appears in the display. 12 shdn indicates that the oven If the oven is cooking, wait for a will automatically turn off after 12 random delay period of approximately hours.
  • Page 29 Adjust the upper oven thermostat—Do it yourself! www.GEAppliances.com You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself. Do not use thermometers, such as those found in grocery stores, to check the temperature setting of your oven.
  • Page 30: Using The Electric Warming Drawer

    Using the electric warming drawer. (on some models) The warming drawer will keep hot, cooked foods at serving temperature. Always start with hot food. Do not use to heat cold food other than crisping crackers, chips or dry cereal. To Use the Warming Drawer Touch the WARMING DRAWER pad.
  • Page 31 www.GEAppliances.com Temperature Selection Chart To keep several different foods hot, set Food Type Control Setting the control to the food needing the highest Bacon setting. Breads The temperature, type and amount of Casserole food, and the time held will affect the Chicken, fried quality of the food.
  • Page 32 Using the lower oven drawer. (on some models) The lower oven drawer may be used to bake foods using the same times and temperatures as a standard oven. Foods ideal for baking in the lower oven drawer include pizza, frozen foods, casseroles, biscuits, rolls and many desserts. To Use the Lower Oven Drawer Push in and turn the lower oven NOTES:...
  • Page 33 Using the self-cleaning upper oven. www.GEAppliances.com If your model has a door latch, never force the latch handle. Forcing the handle will damage the door lock mechanism. The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. Before a Clean Cycle For the first self-clean cycle, we recommend Do not clean the gasket.
  • Page 34 Using the self-cleaning oven. The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Cleaning Make sure the clock shows the correct time When the LOCKED DOOR light is off, of day.
  • Page 35 Care and cleaning of the range. www.GEAppliances.com Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip device is re-engaged properly when the range is replaced.
  • Page 36 Care and cleaning of the range. Burner Caps and Heads Burner caps After cleaning Lift off when cool. Wash burner caps Before putting the burner caps and heads in hot, soapy water and rinse with clean back, shake out excess water and then dry water.
  • Page 37 www.GEAppliances.com Burner Grates Your range has three professional-style Do not operate a burner for an extended double grates. These grates are position- period of time without cookware on the specific. For maximum stability, these grates grate. The finish on the grate may chip should only be used in their proper without cookware to absorb the heat.
  • Page 38 Care and cleaning of the range. Oven Air Vents Never block the vents (air openings) of the range. They provide the air inlet and outlet that are necessary for the range to operate properly with correct combustion. Air openings are located at the rear of Vent appearance and location vary.
  • Page 39 www.GEAppliances.com Lift-Off Oven Door The oven door is removable, but it is heavy. You may The area outside the gasket can be need help removing and replacing the door. cleaned with a soap-filled plastic scouring pad. To remove the door, open it a few inches to the special stop position that will hold the To clean the outside of the door: door open.
  • Page 40 Care and cleaning of the range. Oven Shelves and Drawer Racks If your oven is equipped with nickel oven They may also be cleaned by using an shelves, they should be removed from the abrasive cleanser. After cleaning, rinse the oven before beginning the self-clean cycle.
  • Page 41 www.GEAppliances.com Removable Drawer (Warming Drawer Models only) To replace the drawer: NOTE: For models with an electric warming drawer, before performing any adjustments, Place the left drawer rail around the cleaning or service, disconnect the range electrical inner left rail guide and slide it in power supply at the household distribution panel slightly to hook it.
  • Page 42: For Your Safety

    Installation Range Instructions In the Commonwealth FOR YOUR SAFETY of Massachusetts Do not store or use combustible materials, gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of • This product must be installed by a licensed this or any other appliance. plumber or gas fitter.
  • Page 43: Installation Safety Instructions

    Installation Instructions s Avoid placing cabinets above the range. To reduce WARNING! the hazard caused by reaching over the open flames of operating burners, install a ventilation INSTALLATION SAFETY hood over the range that projects forward at least 5″ beyond the front of the cabinets. INSTRUCTIONS s The ventilating hood must be constructed of sheet metal not less than 0.0122″...
  • Page 44: Dimensions And Clearances

    Installation Instructions DIMENSIONS AND CLEARANCES Provide adequate clearances between the range and adjacent combustible surfaces. These dimensions must be met for safe use of your range. The location of the electrical outlet and pipe opening (see Gas Pipe and Electric Outlet Locations) may be adjusted to meet specific requirements.
  • Page 45 Installation Instructions WARNING! LOCATION ANTI-TIP DEVICE Do not locate the range where it may be subject to strong drafts. Any openings in the floor or wall behind the range should be sealed. Make sure the openings All ranges can tip and injury could around the base of the range that supply fresh air for result.
  • Page 46: Provide Adequate Gas Supply

    Installation Instructions PROVIDE ADEQUATE GAS CONNECT THE RANGE TO GAS SUPPLY Shut off the main gas supply valve before disconnecting the old range and leave it off until the new hook-up has Your range is designed to operate at a pressure of 5″ of been completed.
  • Page 47 Installation Instructions GAS PIPE AND ELECTRICAL OUTLET LOCATIONS For models JGBP86, JGBP87, JGBP88 and JGB908 only. (See the below section for models JGB916 and JGB918.) Recommended area for 120V outlet on rear wall and area for through-the-wall connection of pipe stub and shut-off valve.
  • Page 48 Installation Instructions FLEXIBLE CONNECTOR HOOKUP Gas Flow into Range Pressure regulator Adapter Flex connector (6 ft. max.) Adapter Installer: Inform the shut-off consumer of the 1/2″ or 3/4″ valve location of the gas Gas pipe shut-off valve. RIGID PIPE HOOKUP OPTIONS Alternate Hookup Gas Flow into Range Adapter...
  • Page 49 Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS (CONT.) Electrical Requirements A. Usage Situations where Appliance Power Cord will be Disconnected Infrequently. 120-volt, 60 Hertz, properly grounded dedicated circuit protected by a 15-amp or 20-amp circuit breaker or An adapter may be used only on a 15-amp circuit. time delay fuse.
  • Page 50: Seal The Openings

    Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS (CONT.) ASSEMBLE SURFACE BURNERS B. Usage Situations where Appliance Power Cord will Assemble the side burners as shown. be Disconnected Frequently. Do not use an adapter plug in these situations because Side disconnecting of the power cord places undue strain on Grate the adapter and leads to eventual failure of the adapter ground terminal.
  • Page 51 Installation Instructions CHECK IGNITION OF OVEN BURNER CHECK IGNITION OF SURFACE BURNERS The oven is designed to operate quietly and automatically. To operate the oven, press the BAKE pad and then press the Operation of all cooktop and oven burners should be number pads until 350°...
  • Page 52 Installation Instructions ADJUST BROIL AND OVEN ADJUST BROIL AND OVEN BURNER AIR ADJUSTMENT BURNER AIR ADJUSTMENT SHUTTERS IF NECESSARY SHUTTERS IF NECESSARY (CONT.) Air adjustment shutters for the top and bottom burners regulate the flow of air to the flames. adjustment shutter Oven bottom Loosen...
  • Page 53 Installation Instructions INSTALLING THE ANTI-TIP INSTALLING THE ANTI-TIP DEVICE DEVICE (CONT.) Wallboard Back of range WARNING! s Range must be secured with an approved Anti- Anti-Tip device Tip device. s Unless properly installed, the range could be Wood screw tipped by you or a child standing, sitting or leaning on an open door.
  • Page 54: Before You Call For Service

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do • Make sure electrical plug is plugged into a live, properly Plug on range is not completely Top burners do not light inserted in the electrical outlet.
  • Page 55 www.GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Food does not broil • Make sure you touch the BROIL HI/LO pad. Oven controls improperly set. properly in the upper oven Oven door not closed. • See the Using the upper oven section. •...
  • Page 56 Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Excessive smoking • Touch the CLEAR/OFF pad. Open the windows to Excessive soil. rid the room of smoke. Wait until the LOCKED DOOR light goes off. Wipe up the excess soil and reset the clean cycle.
  • Page 57 www.GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Display goes blank • Replace the fuse or reset the circuit breaker. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. • See the Special features of your oven control section. The clock is in the black-out mode.
  • Page 58: For More Information

    Light Bulbs Knobs Tired of discolored racks? Wishing you had extra-heavy-duty oven racks? NOW AVAILABLE for your range: GE’s innovative, self-cleanable porcelain-coated oven racks! • Heavy Duty • Durable • Able to be cleaned in a self-cleaning oven Visit www.GEAppliances.com (U.S.) or www.GEAppliances.ca (Canada)
  • Page 59 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 60 Year * Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important communications from GE Appliances (GEA). Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR GE Appliances WARRANTY RIGHTS.
  • Page 61 Notes.
  • Page 62 Any part of the range which fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the full one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to original purchase replace the defective part.
  • Page 63 GE Gas Range Warranty. (For customers in Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centers Staple your receipt here. or an authorized Customer Care technician. For service, ® Proof of the original purchase call 1.800.361.3400. date is needed to obtain service under the warranty.
  • Page 64 In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Camco, Inc.
  • Page 65: Table Of Contents

    Anti-Tip Device ..45, 53 Clock and Timer ..16, 17 Assemble Surface Burners . . .50 JGBP86 Lower Oven Drawer ..32 Checking Burner JGBP87 Oven .
  • Page 66 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WARNING: If the information in this manual is not followed exactly,...
  • Page 67 www.GEAppliances.com WARNING! IMPORTANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. Gas appliances can cause minor exposure to four of these substances, namely benzene, carbon monoxide, formaldehyde and soot, caused primarily by the incomplete combustion of natural gas or LP fuels.
  • Page 68 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY PRECAUTIONS Locate the range out of kitchen traffic path Never wear loose fitting or hanging garments and out of drafty locations to prevent poor while using the appliance. Be careful when air circulation.
  • Page 69 www.GEAppliances.com WARNING! SURFACE BURNERS Use proper pan size—avoid pans that are unstable or easily tipped. Select cookware having flat bottoms large enough to cover burner grates. To avoid spillovers, make sure cookware is large enough to contain the food properly. This will both save cleaning time and prevent hazardous accumulations of food, since heavy spattering or spillovers left on range can ignite.
  • Page 70 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ELECTRIC WARMING DRAWER AND LOWER OVEN DRAWER (on some models) The purpose of the warming drawer and Do not touch the heating element or the the WARM ZONE setting of the lower oven interior surface of the drawer.
  • Page 71 www.GEAppliances.com UPPER OVEN Stand away from the range when opening the door of a hot oven. The hot air and steam that escape can cause burns to hands, face and eyes. Do not use the oven for a storage area. Do not use your oven to dry newspapers.
  • Page 72 Using the gas surface burners. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Before Lighting a Gas Burner After Lighting a Gas Burner Make sure all burners are in place. Do not operate the burner for an extended period of time without Make sure all grates on the range are cookware on the grate.
  • Page 73 www.GEAppliances.com Top-of-Range Cookware Aluminum: Medium-weight cookware is Glass: There are two types of glass recommended because it heats quickly cookware—those for oven use only and and evenly. Most foods brown evenly in an those for top-of-range cooking (saucepans, aluminum skillet. Use saucepans with tight- coffee and teapots).
  • Page 74 Using the griddle. (on some models) Your non-stick coated griddle provides NOTE: Your griddle will discolor over time as it an extra-large cooking surface for meats, becomes seasoned with use. pancakes, or other food usually prepared in a frying pan or skillet. How to Insert the Griddle CAUTION: Place and remove the...
  • Page 75 Using the oven controls. (on some models) www.GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. (on models with number pads only) Oven Control, Clock and Timer Features BAKE Pad COOKING TIME Pad Touch this pad to select the bake function. Touch this pad and then touch the number pads to set the amount of time you want your BROIL HI/LO Pad...
  • Page 76 Using the oven controls. (on some models) Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Oven Control, Clock and Timer Features (on some models) SELF CLEAN Pad COOKING TIME Pad Touch this pad to select the self-cleaning Touch this pad and then touch the number function.
  • Page 77 Using the upper oven. www.GEAppliances.com To avoid possible burns, place the shelves in the desired position before you turn the oven on. Before you begin… The shelves have stop-locks, so that when To remove a shelf, pull it toward you, tilt the placed correctly on the shelf supports (A front end up and pull it out.
  • Page 78: Aluminum Foil

    Using the upper oven. If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during baking or roasting. The latch is used for self-cleaning only. How to Set the Upper Oven for Baking or Roasting Your oven is not designed for open-door cooking.
  • Page 79 www.GEAppliances.com If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during broiling. The latch is used for self-cleaning only. How to Set the Upper Oven for Broiling Place the meat or fish on the broiler Touch the START pad.
  • Page 80: Clock And Timer

    Using the clock and timer. Not all features are on all models. To Set the Clock The clock must be set to the correct time of If number pads are not touched within one minute after you touch the CLOCK pad, the day for the automatic oven timing functions to work properly.
  • Page 81 www.GEAppliances.com To Reset the Timer If the display is still showing the time If the remaining time is not in the display remaining, you may change it by touching (clock, delay start or cooking time are in the KITCHEN TIMER ON/OFF or TIMER/CLOCK the display), recall the remaining time by (depending on model) pad, then touch the touching the KITCHEN TIMER ON/OFF or...
  • Page 82 Using the timed baking and roasting features. (upper oven only) If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during timed cooking. The latch is used for self-cleaning only. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking.
  • Page 83 Using the probe. (on some models) www.GEAppliances.com If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch while cooking with the probe. The latch is used for self-cleaning only. For many foods, especially roasts and poultry, internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of cooking foods to the exact doneness you want.
  • Page 84: Oven

    Using the convection oven. (on some models) If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during convection cooking. The latch is used for self-cleaning only. The convection oven fan shuts off when the oven door is opened. DO NOT leave the door open for long periods of time while using convection cooking.
  • Page 85 www.GEAppliances.com Cookware for Convection Cooking Before using your convection oven, check Metal and Glass to see if your cookware leaves room for air Any type of cookware will work in your circulation in the oven. If you are baking convection oven. However, metal pans heat with several pans, leave space between the fastest and are recommended for them.
  • Page 86 Using the convection oven. (on some models) If your model has a door latch, do not lock the oven door with the latch during convection cooking. The latch is used for self-cleaning only. How to Set the Upper Oven for Convection Roasting when Using the Probe (on some models) The display will flash PROBE and the oven CAUTION: To prevent possible burns, do not...
  • Page 87 www.GEAppliances.com Convection Roasting Guide Meats Minutes/Lb. Oven Temp. Internal Temp. † Beef Rib (3 to 5 lbs.) Rare 20–24 325°F 140°F Medium 24–28 325°F 160°F Well 28–32 325°F 170°F † Boneless Rib, Top Sirloin Rare 20–24 325°F 140°F Medium 24–28 325°F 160°F Well...
  • Page 88 Using the timed convection baking features. (on some models) You will hear a fan while cooking with this feature. The fan will stop when the door is opened but the heat will not turn off. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking.
  • Page 89 Special features of your upper oven control. www.GEAppliances.com Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control’s memory until the steps are repeated.
  • Page 90 Special features of your upper oven control. Control Lockout (on some models) Your control will allow you to lock out the touch To unlock the control, touch the pads so they cannot be activated when touched or 9 and 0 touch pads at the same time cleaning the glass panel.
  • Page 91 Using the Sabbath Feature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays) www.GEAppliances.com The Sabbath feature can be used for baking/roasting in the upper oven only. It cannot be used for convection, broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: The oven light comes on automatically (on some models) when the door is opened and goes off when the door is closed.
  • Page 92 Using the Sabbath Feature. How to Exit the Sabbath Feature Touch the CLEAR/OFF pad. Tap the DELAY START pad until 12 shdn or no shdn appears in the display. 12 shdn indicates that the oven If the oven is cooking, wait for a will automatically turn off after 12 random delay period of approximately hours.
  • Page 93 Adjust the upper oven thermostat—Do it yourself! www.GEAppliances.com You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself. Do not use thermometers, such as those found in grocery stores, to check the temperature setting of your oven.
  • Page 94: Warming Drawer

    Using the electric warming drawer. (on some models) The warming drawer will keep hot, cooked foods at serving temperature. Always start with hot food. Do not use to heat cold food other than crisping crackers, chips or dry cereal. To Use the Warming Drawer Touch the WARMING DRAWER pad.
  • Page 95 www.GEAppliances.com Temperature Selection Chart To keep several different foods hot, set Food Type Control Setting the control to the food needing the highest Bacon setting. Breads The temperature, type and amount of Casserole food, and the time held will affect the Chicken, fried quality of the food.
  • Page 96 Using the lower oven drawer. (on some models) The lower oven drawer may be used to bake foods using the same times and temperatures as a standard oven. Foods ideal for baking in the lower oven drawer include pizza, frozen foods, casseroles, biscuits, rolls and many desserts. To Use the Lower Oven Drawer Push in and turn the lower oven NOTES:...
  • Page 97 Using the self-cleaning upper oven. www.GEAppliances.com If your model has a door latch, never force the latch handle. Forcing the handle will damage the door lock mechanism. The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. Before a Clean Cycle For the first self-clean cycle, we recommend Do not clean the gasket.
  • Page 98 Using the self-cleaning oven. The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Cleaning Make sure the clock shows the correct time When the LOCKED DOOR light is off, of day.
  • Page 99 Care and cleaning of the range. www.GEAppliances.com Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip device is re-engaged properly when the range is replaced.
  • Page 100 Care and cleaning of the range. Burner Caps and Heads Burner caps After cleaning Lift off when cool. Wash burner caps Before putting the burner caps and heads in hot, soapy water and rinse with clean back, shake out excess water and then dry water.
  • Page 101 www.GEAppliances.com Burner Grates Your range has three professional-style Do not operate a burner for an extended double grates. These grates are position- period of time without cookware on the specific. For maximum stability, these grates grate. The finish on the grate may chip should only be used in their proper without cookware to absorb the heat.
  • Page 102 Care and cleaning of the range. Oven Air Vents Never block the vents (air openings) of the range. They provide the air inlet and outlet that are necessary for the range to operate properly with correct combustion. Air openings are located at the rear of Vent appearance and location vary.
  • Page 103: Oven Bottom

    www.GEAppliances.com Lift-Off Oven Door The oven door is removable, but it is heavy. You may The area outside the gasket can be need help removing and replacing the door. cleaned with a soap-filled plastic scouring pad. To remove the door, open it a few inches to the special stop position that will hold the To clean the outside of the door: door open.
  • Page 104 Care and cleaning of the range. Oven Shelves and Drawer Racks If your oven is equipped with nickel oven They may also be cleaned by using an shelves, they should be removed from the abrasive cleanser. After cleaning, rinse the oven before beginning the self-clean cycle.
  • Page 105: Drawer

    www.GEAppliances.com Removable Drawer (Warming Drawer Models only) To replace the drawer: NOTE: For models with an electric warming drawer, before performing any adjustments, Place the left drawer rail around the cleaning or service, disconnect the range electrical inner left rail guide and slide it in power supply at the household distribution panel slightly to hook it.
  • Page 106: Installation Instructions

    Installation Range Instructions In the Commonwealth FOR YOUR SAFETY of Massachusetts Do not store or use combustible materials, gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of • This product must be installed by a licensed this or any other appliance. plumber or gas fitter.
  • Page 107 Installation Instructions s Avoid placing cabinets above the range. To reduce WARNING! the hazard caused by reaching over the open flames of operating burners, install a ventilation INSTALLATION SAFETY hood over the range that projects forward at least 5″ beyond the front of the cabinets. INSTRUCTIONS s The ventilating hood must be constructed of sheet metal not less than 0.0122″...
  • Page 108 Installation Instructions DIMENSIONS AND CLEARANCES Provide adequate clearances between the range and adjacent combustible surfaces. These dimensions must be met for safe use of your range. The location of the electrical outlet and pipe opening (see Gas Pipe and Electric Outlet Locations) may be adjusted to meet specific requirements.
  • Page 109: Anti-Tip Device

    Installation Instructions WARNING! LOCATION ANTI-TIP DEVICE Do not locate the range where it may be subject to strong drafts. Any openings in the floor or wall behind the range should be sealed. Make sure the openings All ranges can tip and injury could around the base of the range that supply fresh air for result.
  • Page 110 Installation Instructions PROVIDE ADEQUATE GAS CONNECT THE RANGE TO GAS SUPPLY Shut off the main gas supply valve before disconnecting the old range and leave it off until the new hook-up has Your range is designed to operate at a pressure of 5″ of been completed.
  • Page 111 Installation Instructions GAS PIPE AND ELECTRICAL OUTLET LOCATIONS For models JGBP86, JGBP87, JGBP88 and JGB908 only. (See the below section for models JGB916 and JGB918.) Recommended area for 120V outlet on rear wall and area for through-the-wall connection of pipe stub and shut-off valve.
  • Page 112 Installation Instructions FLEXIBLE CONNECTOR HOOKUP Gas Flow into Range Pressure regulator Adapter Flex connector (6 ft. max.) Adapter Installer: Inform the shut-off consumer of the 1/2″ or 3/4″ valve location of the gas Gas pipe shut-off valve. RIGID PIPE HOOKUP OPTIONS Alternate Hookup Gas Flow into Range Adapter...
  • Page 113 Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS (CONT.) Electrical Requirements A. Usage Situations where Appliance Power Cord will be Disconnected Infrequently. 120-volt, 60 Hertz, properly grounded dedicated circuit protected by a 15-amp or 20-amp circuit breaker or An adapter may be used only on a 15-amp circuit. time delay fuse.
  • Page 114: Assemble Surface Burners

    Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS (CONT.) ASSEMBLE SURFACE BURNERS B. Usage Situations where Appliance Power Cord will Assemble the side burners as shown. be Disconnected Frequently. Do not use an adapter plug in these situations because Side disconnecting of the power cord places undue strain on Grate the adapter and leads to eventual failure of the adapter ground terminal.
  • Page 115 Installation Instructions CHECK IGNITION OF OVEN BURNER CHECK IGNITION OF SURFACE BURNERS The oven is designed to operate quietly and automatically. To operate the oven, press the BAKE pad and then press the Operation of all cooktop and oven burners should be number pads until 350°...
  • Page 116: Leveling The Range

    Installation Instructions ADJUST BROIL AND OVEN ADJUST BROIL AND OVEN BURNER AIR ADJUSTMENT BURNER AIR ADJUSTMENT SHUTTERS IF NECESSARY SHUTTERS IF NECESSARY (CONT.) Air adjustment shutters for the top and bottom burners regulate the flow of air to the flames. adjustment shutter Oven bottom Loosen...
  • Page 117 Installation Instructions INSTALLING THE ANTI-TIP INSTALLING THE ANTI-TIP DEVICE DEVICE (CONT.) Wallboard Back of range WARNING! s Range must be secured with an approved Anti- Anti-Tip device Tip device. s Unless properly installed, the range could be Wood screw tipped by you or a child standing, sitting or leaning on an open door.
  • Page 118: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do • Make sure electrical plug is plugged into a live, properly Plug on range is not completely Top burners do not light inserted in the electrical outlet.
  • Page 119 www.GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Food does not broil • Make sure you touch the BROIL HI/LO pad. Oven controls improperly set. properly in the upper oven Oven door not closed. • See the Using the upper oven section. •...
  • Page 120 Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Excessive smoking • Touch the CLEAR/OFF pad. Open the windows to Excessive soil. rid the room of smoke. Wait until the LOCKED DOOR light goes off. Wipe up the excess soil and reset the clean cycle.
  • Page 121 www.GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Display goes blank • Replace the fuse or reset the circuit breaker. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. • See the Special features of your oven control section. The clock is in the black-out mode.
  • Page 122: Accessories

    Light Bulbs Knobs Tired of discolored racks? Wishing you had extra-heavy-duty oven racks? NOW AVAILABLE for your range: GE’s innovative, self-cleanable porcelain-coated oven racks! • Heavy Duty • Durable • Able to be cleaned in a self-cleaning oven Visit www.GEAppliances.com (U.S.) or www.GEAppliances.ca (Canada)
  • Page 123 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 124 Year * Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important communications from GE Appliances (GEA). Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR GE Appliances WARRANTY RIGHTS.
  • Page 125 Notes.
  • Page 126 Any part of the range which fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the full one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to original purchase replace the defective part.
  • Page 127 GE Gas Range Warranty. (For customers in Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centers Staple your receipt here. or an authorized Customer Care technician. For service, ® Proof of the original purchase call 1.800.361.3400. date is needed to obtain service under the warranty.
  • Page 128: Consumer Support

    In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Camco, Inc.
  • Page 129: Jgbp86

    Gril, guide du gril ... .15 Mise à niveau de la cuisinière ..52 JGBP86 Cuisson ....20–24 Raccordement de la cuisinière...
  • Page 130 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité et pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, de choc électrique, de dommages matériels, de blessures ou même d’accident mortel, vous devez vous conformer aux instructions contenues dans ce manuel. AVERTISSEMENT : Si l’information contenue dans ce manuel n’est pas suivie à...
  • Page 131: Sécurité

    www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ Le « Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act » de Californie stipule que le Gouverneur de Californie doit publier une liste des substances réputées être la cause d’anomalies congénitales ou autres dangers pour la reproduction, et que les entreprises doivent avertir leurs clients d’une éventuelle exposition à...
  • Page 132 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Positionnez la cuisinière en dehors des zones de Ne portez jamais de vêtements amples ou à passage et de courant d’air de la cuisine afin manches amples lorsque vous utilisez cet appareil.
  • Page 133 www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! BRÛLEURS DE SURFACE Utilisez des ustensiles de dimensions appropriées – évitez les ustensiles qui ne sont pas stables ou basculent facilement. Choisissez des ustensiles à fond plat qui sont assez grands pour recouvrir les grilles des brûleurs. Pour éviter les débordements, assurez-vous que l’ustensile est assez grand pour retenir les aliments.
  • Page 134: Autonettoyage Du Four

    Faites bien cuire la viande et la volaille — la température INTERNE de la viande doit atteindre au moins 160 °F (71 °C) et celle de la volaille au moins 180 °F (82 °C). La cuisson à ces températures protège habituellement contre les intoxications alimentaires.
  • Page 135: Four

    www.electromenagersge.ca FOUR Tenez-vous à l’écart de la cuisinière lorsque le four est chaud et que vous en ouvrez la porte. L’air chaud et la vapeur qui s’échappent peuvent vous brûler les mains, le visage et les yeux. Ne rangez rien à l’intérieur du four. N’utilisez pas le four pour sécher des journaux.
  • Page 136 Utilisation des brûleurs à gaz Dans tout ce manuel, les caractéristiques et l’aspect peuvent varier selon le modèle. Avant d’allumer un brûleur à gaz Après avoir allumé un brûleur à gaz Assurez-vous que tous les brûleurs sont en Ne faites pas fonctionner un brûleur pendant place.
  • Page 137: Cuisson

    www.electromenagersge.ca Ustensiles pour surface de cuisson Aluminium : Les ustensiles de poids moyen sont Verre : Il existe deux types d’ustensile en verre — recommandés, car ils chauffent plus rapidement ceux recommandés pour les fours et ceux pour et de manière plus uniforme. La plupart des les surfaces de cuisson (casseroles, cafetières et aliments dorent uniformément dans une poêle théières).
  • Page 138 Utilisation de la plaque chauffante (certains modèles) REMARQUE : Votre plaque chauffante se décolorera au Votre plaque chauffante antiadhésive fournit un très grand espace de cuisson pour les viandes, les fur et à mesure des utilisations. crêpes ou les autres aliments généralement préparés dans une poêle à...
  • Page 139 Utilisation des commandes du four (certains modèles) www.electromenagersge.ca Dans tout ce manuel, les caractéristiques et l’aspect peuvent varier selon le modèle. (uniquement pour les modèles à touches numériques) Caractéristiques des commandes, de l’horloge et de la minuterie BAKE (Cuisson traditionnelle) COOKING TIME (Durée de cuisson) Appuyez sur cette touche pour sélectionner la Appuyez sur cette touche, puis sur les touches...
  • Page 140 Utilisation des commandes du four (certains modèles) Dans tout ce manuel, les caractéristiques et l’aspect peuvent varier selon le modèle. Caractéristiques des commandes, de l’horloge et de la minuterie (certains modèles) SELF CLEAN (Autonettoyage) COOKING TIME (Durée de cuisson) Appuyez sur cette touche pour sélectionner Appuyez sur cette touche, puis sur les touches l’autonettoyage.
  • Page 141: Coupure De Courant

    Utilisation du four www.electromenagersge.ca Pour éviter toute brûlure, placez la ou les grilles à l’emplacement désiré avant d’allumer le four. Avant de commencer... Les grilles possèdent des crans d’arrêt. Ainsi, si Pour enlever une grille, tirez-la vers vous, elles sont placées correctement sur les supports soulevez-en l’avant et sortez-la.
  • Page 142 Utilisation du four Si votre modèle dispose d’un loquet de porte, ne fermez pas la porte avec le loquet lors de la cuisson ou du rôtissage traditionnels. Le loquet n’est utilisé que pour l’autonettoyage. Pour programmer la cuisson ou le rôtissage traditionnels avec le four Votre four n’a pas été...
  • Page 143 www.electromenagersge.ca Si votre modèle dispose d’un loquet de porte, ne fermez pas la porte avec le loquet lors de la cuisson au gril. Le loquet n’est utilisé que pour l’autonettoyage. Pour programmer le gril Placez la viande ou le poisson sur la grille Appuyez sur la touche START .
  • Page 144 Utilisation de l’horloge et de la minuterie Les caractéristiques ne sont pas toutes disponibles pour chaque modèle. Pour régler l’horloge L’horloge doit être réglée à l’heure exacte pour Si vous n’appuyez pas sur les touches que les options minutées fonctionnent numériques dans la minute qui suit le moment où...
  • Page 145 www.electromenagersge.ca Pour modifier la minuterie Si le temps restant est toujours affiché, vous Si la durée restante n’est pas affichée (l’horloge, pouvez le modifier en appuyant sur la touche le départ différé ou la durée de cuisson sont KITCHEN TIMER ON/OFF ou TIMER/CLOCK , selon affichés), faites-la réapparaître en appuyant sur la touche KITCHEN TIMER ON/OFF ou votre modèle, puis sur les touches numériques...
  • Page 146 Utilisation des fonctions minutées : Cuisson et Rôtissage (four seulement) Si votre modèle dispose d’un loquet de porte, ne fermez pas la porte avec le loquet lors de la cuisson minutée. Le loquet n’est utilisé que pour l’autonettoyage. REMARQUE : Les aliments rapidement périssables – comme le lait, les œufs, le poisson, la farce, la volaille ou le porc – ne doivent pas être laissés à...
  • Page 147: Sonde

    Utilisation de la sonde (certains modèles) www.electromenagersge.ca Si votre modèle dispose d’un loquet de porte, ne fermez pas la porte avec le loquet lors de la cuisson par sonde. Le loquet n’est utilisé que pour l’autonettoyage. Pour plusieurs types d’aliments, plus particulièrement le rôti et la volaille, la température interne constitue la meilleure indication de cuisson.
  • Page 148: Grilles

    Utilisation du four à convection (certains modèles) Si votre modèle dispose d’un loquet de porte, ne fermez pas la porte avec le loquet lors de la cuisson à convection. Le loquet n’est utilisé que pour l’autonettoyage. Le ventilateur de convection s’arrête lorsque la porte du four est ouverte. NE LAISSEZ PAS la porte ouverte longtemps pendant la cuisson à...
  • Page 149 www.electromenagersge.ca Ustensiles pour la cuisson à convection Avant d’utiliser votre four à convection, vérifiez Métal et verre que votre ustensile laisse suffisamment d’espace Ce type d’ustensile est compatible avec votre pour que l’air circule dans le four. Si vous four à convection. Néanmoins, les ustensiles cuisinez avec plusieurs ustensiles, laissez de métalliques chauffent plus vite et sont l’espace entre eux.
  • Page 150 Utilisation du four à convection (certains modèles) Si votre modèle dispose d’un loquet de porte, ne fermez pas la porte avec le loquet lors de la cuisson à convection. Le loquet n’est utilisé que pour l’autonettoyage. Pour programmer le rôtissage à convection par sonde (certains modèles) «...
  • Page 151 www.electromenagersge.ca Guide de rôtissage à convection Viandes Min/lb ou 450 g Temp. du four Temp. interne Bœuf Côtes (3 à 5 lb/1,3 à 2,3 kg) Saignant † 20 à 24 325 °F/165 °C 140 °F/60 °C À point 24 à 28 325 °F/165 °C 160 °F/71 °C Bien cuit...
  • Page 152 Utilisation des fonctions minutées de cuisson à convection (certains modèles) Vous pouvez entendre le ventilateur lors de l’utilisation de cette fonction. Le ventilateur s’arrête lorsque vous ouvrez la porte, mais pas la chaleur. REMARQUE : Les aliments rapidement périssables – comme le lait, les œufs, le poisson, la farce, la volaille ou le porc – ne doivent pas être laissés à...
  • Page 153 Caractéristiques spéciales des commandes de votre four www.electromenagersge.ca Votre nouveau tableau de commande tactile possède des fonctions supplémentaires que vous pouvez décider d’utiliser. Vous trouverez ci-dessous une liste de ces fonctions avec une explication de leur activation. Les fonctions des caractéristiques spéciales ne peuvent être activées que lorsque l’heure est indiquée sur l’affichage. Elles restent en mémoire jusqu’à...
  • Page 154: Cuisson Et Maintien Au Chaud

    Caractéristiques spéciales des commandes de votre four Verrouillage des commandes (certains modèles) Le tableau de commande vous permet de verrouiller les REMARQUE : Toutes les fonctions minutées et de touches pour qu’elles ne s’activent pas lorsque vous cuisson sont annulées lorsque le tableau de commande appuyez dessus ou que vous nettoyez le tableau de est verrouillé.
  • Page 155 Utilisation du mode sabbat (Conçu pour être utilisé lors du sabbat et des fêtes juives) www.electromenagersge.ca Le mode sabbat ne peut être utilisé que pour la cuisson traditionnelle ou le rôtissage. Il ne peut pas être utilisé pour la cuisson à convection, le gril, l’autonettoyage ou la cuisson à...
  • Page 156 Utilisation du mode sabbat Comment désactiver le mode sabbat Appuyez sur la touche CLEAR/OFF . Appuyez sur la touche DELAY START jusqu’à ce que « 12 shdn » (Arrêt automatique après Si le four est en cours d’utilisation, 12 heures) ou « no shdn » (Absence d’arrêt attendez pendant une durée aléatoire de automatique) s’affiche.
  • Page 157 Réglage du thermostat du four – Faites-le vous-même! www.electromenagersge.ca Il se peut que vous trouviez que votre nouveau four cuit différemment de votre ancien four. Utilisez votre nouveau four pendant quelques semaines pour vous y familiariser. Si vous pensez toujours que votre four est trop ou pas assez chaud, vous pouvez régler le thermostat vous-même.
  • Page 158 Utilisation du tiroir de maintien au chaud électrique (certains modèles) Le tiroir de maintien au chaud conserve les aliments cuits à la température à laquelle vous souhaitez les servir. Utilisez-le toujours avec des aliments déjà chauds. Ne l’utilisez pas pour faire chauffer des aliments froids autres que des craquelins, chips ou céréales sèches que vous souhaitez rendre croustillants.
  • Page 159 www.electromenagersge.ca Tableau de sélection des températures Pour garder plusieurs types d’aliments au chaud, Type d’aliment Réglage réglez la température du tiroir en fonction des Bacon aliments qui nécessitent la température la plus Pain élevée. Cocotte La température, la durée de réchauffage, ainsi Poulet frit que le type et la quantité...
  • Page 160: Papier D'aluminium

    Utilisation du tiroir de cuisson (certains modèles) Le tiroir de cuisson peut être utilisé pour cuire des aliments avec les mêmes durées et températures qu’avec un four standard. Les aliments qui conviennent parfaitement à la cuisson dans le tiroir de cuisson comprennent les pizzas, les aliments surgelés, les plats en cocotte, les biscuits, les petits pains et divers types de dessert.
  • Page 161 Utilisation de l’autonettoyage www.electromenagersge.ca Si votre modèle possède un loquet de porte, ne forcez jamais sur la poignée. Forcer sur la poignée de porte peut endommager le mécanisme de verrouillage de la porte. La porte du four doit être fermée et toutes les commandes doivent être réglées de manière appropriée pour que le programme d’autonettoyage fonctionne correctement.
  • Page 162 Utilisation de l’autonettoyage La porte du four doit être fermée et toutes les commandes doivent être réglées de manière appropriée pour que le programme d’autonettoyage fonctionne correctement. Pour programmer un autonettoyage différé Assurez-vous que l’horloge du four affiche Lorsque le voyant lumineux LOCKED DOOR l’heure exacte.
  • Page 163: Plaque Chauffante

    Entretien et nettoyage de la cuisinière www.electromenagersge.ca Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer toute partie de la cuisinière. Si votre cuisinière est déplacée pour être nettoyée, réparée ou pour toute autre raison, assurez-vous que le dispositif antibasculement est bien réenclenché...
  • Page 164 Entretien et nettoyage de la cuisinière Chapeaux et têtes de brûleur Chapeaux de brûleur Après le nettoyage Soulevez-les pour les enlever lorsqu’ils sont Avant de remettre les chapeaux et têtes de froids. Lavez les chapeaux de brûleur dans de brûleur en place, secouez-les pour enlever l’eau très chaude savonneuse et rincez-les à...
  • Page 165: Surface De Cuisson

    www.electromenagersge.ca Grilles de brûleur Votre cuisinière dispose de trois grilles doubles bien positionnées sur les brûleurs. Remettez les de style professionnel. Ces grilles ont un grilles de manière à ce que des arcs continus emplacement approprié. Pour un maximum de soient formés par les nervures centrales des stabilité, ces grilles ne doivent être utilisées qu’à...
  • Page 166 Entretien et nettoyage de la cuisinière Évents du four N’obstruez jamais les évents (ouvertures d’air) de la cuisinière. Ils permettent à l’air d’entrer et de sortir, ce qui est nécessaire à une bonne combustion et donc, au bon fontionnement de la cuisinière L’aspect et l’emplacement de l’évent Les ouvertures d’air sont situées à...
  • Page 167 www.electromenagersge.ca Porte de four amovible La porte du four est amovible, mais lourde. Vous aurez La zone autour du joint peut être nettoyée à peut-être besoin d’aide pour enlever et remettre la porte. l’aide d’un tampon à récurer en plastique imbibé...
  • Page 168: Remplacement De L'ampoule Du Four

    Entretien et nettoyage de la cuisinière Grilles de four et de tiroir Si votre four possède des grilles en nickel, Elles peuvent également être nettoyées à l’aide retirez-les avant de procéder à l’autonettoyage. d’un nettoyant abrasif. Après le nettoyage, rincez les grilles à...
  • Page 169 www.electromenagersge.ca Tiroir amovible (modèles à tiroir de maintien au chaud uniquement) Pour remettre le tiroir en place : REMARQUE : Pour les modèles à tiroir de maintien au Placez le rail gauche du tiroir sur le guide chaud électrique, avant de procéder à tout réglage, tout intérieur du rail gauche et faites-le glisser nettoyage ou toute réparation, coupez l’alimentation doucement pour l’enclencher.
  • Page 170: Installation

    Instructions Cuisinière d’installation POUR VOTRE SÉCURITÉ AVANT DE COMMENCER Ne rangez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs Lisez attentivement toutes ces instructions. et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux tout autre appareil électroménager.
  • Page 171 Instructions d’installation n Évitez d’installer des armoires au-dessus de la cuisinière. AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques provoqués par le fait de se pencher au-dessus des flammes nues des brûleurs, installez une hotte CONSIGNES DE SÉCURITÉ au-dessus de la cuisinière de manière à ce qu’elle dépasse du bord des armoires d’au moins 5 po (12,7 cm).
  • Page 172: Dimensions Et Dégagements

    Instructions d’installation DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS Laissez des dégagements suffisants entre la cuisinière et les surfaces adjacentes combustibles. Ces dimensions doivent être respectées pour utiliser votre cuisinière en toute sécurité. L’emplacement de la prise électrique et de l’ouverture du tuyau de gaz (reportez-vous aux Emplacement du tuyau de gaz et de la prise électrique) peuvent être modifiés pour respecter certaines conditions spécifiques.
  • Page 173: Dispositif Antibasculement

    Instructions d’installation AVERTISSEMENT! EMPLACEMENT DISPOSITIF Ne mettez pas la cuisinière là où elle serait exposée à de forts courants d’air. Toute ouverture dans le sol ou le mur ANTIBASCULEMENT derrière la cuisinière doit être obstruée. Assurez-vous que les ouvertures à la base de la cuisinière, qui fournissent de l’air frais pour la combustion et la ventilation, ne sont pas Tous les types de cuisinière peuvent obstruées par de la moquette/un tapis ou des boiseries.
  • Page 174: Raccordement De La Cuisinière Au Gaz

    Instructions d’installation APPROVISIONNEMENT APPROPRIÉ RACCORDEMENT DE LA CUISINIÈRE EN GAZ AU GAZ (SUITE) Votre cuisinière a été conçue pour fonctionner à une pression de A. Installez un robinet manuel d’arrêt de gaz sur le tuyau 5 po (127 mm) de colonne d’eau pour le gaz naturel ou de 10 po d’alimentation en gaz, à...
  • Page 175 Instructions d’installation EMPLACEMENT DU TUYAU DE GAZ ET DE LA PRISE ÉLECTRIQUE Modèles JGBP86, JGBP87, JGBP88 et JGB908 uniquement. (Consultez la section ci-dessous pour les modèles JGB916 et JGB918.) 30 po (76,2 cm) 2½ po (6,4 cm) 8 po Zone recommandée pour (20,3 cm) l’emplacement de la prise de 120 V sur...
  • Page 176 nstructions d installation Écoulement du gaz dans la cuisinière Régulateur de pression Raccord-union Raccord flexible (6 pi/1,8 m max.) Raccord-union Robinet Remarque destinée à l’installateur : d’arrêt de gaz Indiquez l’emplacement du robinet Tuyau de gaz d’arrêt de gaz au consommateu u r. de ½...
  • Page 177 nstructions d installation Exigences électriques A. Situations dans lesquelles le cordon d’alimentation sera Un circuit indépendant correctement mis à la terre de 120 V et occasionnellement débranché 60 Hz, protégé par un disjoncteur ou un fusible temporisé de 15 ou 20 ampères. Un adaptateur ne peut être utilisé...
  • Page 178 nstructions d installation B Û Assemblez les brûleurs latéraux comme indiqué. B. Situations dans lesquelles le cordon d’alimentation sera régulièrement débranché Grille Dans ces situations, n’utilisez pas de fiche d’adaptation car le latérale débranchement du cordon d’alimentation provoque une usure rapide de l’adaptateur et peut entraîner un dysfonctionnement de sa borne de terre.
  • Page 179: Dépannage

    nstructions d installation B Û B Û Ce four a été conçu pour fonctionner silencieusement et automatiquement. Pour faire fonctionner le four, appuyez sur la Le fonctionnement de tous les brûleurs de la surface de cuisson touche BAKE, puis sur les touches numériques jusqu’à ce que et du four doit être vérifié...
  • Page 180 nstructions d installation B Û B Û Les obturateurs d’air des brûleurs supérieur et inférieur régulent le débit de l’air qui arrive aux flammes. Obturateur d’air Sole du four Desserrer Pour retirer la sole du four : A. Retirez les vis moletées qui retiennent l’arrière de la sole du four.
  • Page 181 nstructions d installation Panneau de Arrière de la revêtement cuisinière n La cuisinière doit être maintenue par un dispositif Dispositif antibasculement agréé. antibasc. n Si la cuisinière n’est pas bien installée, vous ou un enfant Vis à bois pouvez la faire basculer en vous tenant debout, en vous asseyant ou en vous appuyant sur la porte du four lorsqu’elle est ouverte.
  • Page 182 Avant de contacter un service de dépannage… Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez le tableau ci-dessous et ceux des pages suivantes pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solutions •...
  • Page 183 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solutions Les aliments ne grillent pas Les commandes du four sont mal réglées. • Veillez à appuyer sur la touche BROIL HI/LO . correctement dans le four • Consultez la section Utilisation du four . La porte du four n’est pas fermée. •...
  • Page 184 Avant de contacter un service de dépannage… Dépannage Problème Causes possibles Solutions Fumée excessive • Appuyez sur la touche CLEAR/OFF . Ouvrez les fenêtres pour Saleté excessive. évacuer la fumée de la pièce. Attendez jusqu’à ce que le voyant « LOCKED DOOR » (Porte verrouillée) s’éteigne. Nettoyez l’excès de saleté et reprogrammez l’autonettoyage.
  • Page 185 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solutions L’affichage est vide Un fusible de votre domicile peut être • Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. grillé ou le disjoncteur s’est déclenché. • Consultez la section Caractéristiques spéciales des commandes de L’horloge est éteinte. votre four .
  • Page 186: Accessoires

    Vous en avez assez des grilles décolorées? Vous rêvez de grilles vraiment robustes? DÉSORMAIS DISPONIBLES pour votre cuisinière : Elles sont Les nouvelles grilles de four GE à revêtement en porcelaine et autonettoyables! • Robustes • Durables • Nettoyables dans un four autonettoyant...
  • Page 187 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT)
  • Page 188 äíâÄçéÉÑã çÄÇÑéèç{èÑäâ }ÄçèÑÅÑ}{èÄ … ÅÑ}ÉÄ ~aÑâé}çÑãèÑäâ ~ê ãçäãçÑ#è{ÑçÄ Please register your product to enable us to contact you in Veuillez enregistrer votre produit afin de nous permettre de the remote event a safety notice is issued for this product communiquer avec vous si jamais un avis de sécurité concernant and to allow for efficient communication under the terms of ce produit était émis et de communiquer facilement avec vous en our warranty, should the need arise.
  • Page 189: Garantie

    Garantie Agrafez votre facture ici. Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Une preuve de la date d’achat Centres de réparation ou par nos réparateurs agréés Customer Care ® d’origine est nécessaire à l’obtention Pour obtenir un service, appelez le 1-800-361-3400. de services de réparation en vertu de la présente garantie.
  • Page 190: Service À La Clientèle

    Centre national de pièces au 1-800-661-1616. Pour nous contacter www.electromenagersge.ca Si vous n’êtes pas satisfait des services fournis par GE, contactez-nous sur notre site Internet et donnez-nous tous les détails voulus, y compris votre numéro de téléphone, ou écrivez à : Mabe Canada Inc.

This manual is also suitable for:

Jgbp88Jgb908Jgb916Jgb918Jgbp87

Table of Contents