Download Print this page

Advertisement

Operating Instructions for
the Powerbrushes
Instructions pour l'utilisation
des brosses électriques
Manual de operaciones para los
Cepillos eléctricos
SEB 213 / 213-2
SEB 217 / 217-2 / 217-3
UVls
M.-Nr. 06 723 230

Advertisement

   Also See for Miele SEB213-2

   Summary of Contents for Miele SEB213-2

  • Page 1

    Operating Instructions for the Powerbrushes Instructions pour l’utilisation des brosses électriques Manual de operaciones para los Cepillos eléctricos SEB 213 / 213-2 SEB 217 / 217-2 / 217-3 UVls M.-Nr. 06 723 230...

  • Page 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Identifying the Components Description of the Powerbrushes Connecting the Powerbrush Operation Maintenance and Care MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Identification des pièces composantes Description des brosses électriques Raccordement de la brosse électrique Utilisation Nettoyage et entretien INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Información eléctrica Identificación de las piezas Descripción de los cepillos eléctricos...

  • Page 3: Important Safety Instructions

    Check the voltage rating of the These accessories are intended for power-brush before connecting it household use with a Miele vacuum to the vacuum cleaner. Your power cleaner only. Do not use it them on supply should correspond to the people or animals.

  • Page 4

    Never submerse the vacuum or water, do not use them. Bring them to accessories in water or use a dripping your Miele dealer for servicing. wet rag. Do not run the powerbrush over the The powerbrush will shut off...

  • Page 5

    Identifying the Components Electric hose SES 100 or 105 Electric hose SES 113...

  • Page 6

    Identifying the Components Electric hose SES 118 Electric hose SES 119...

  • Page 7

    Identifying the Components Electric hose SES 125 Electric hose SES 130...

  • Page 8

    Identifying the Components Electric Wand SET 210 The SET 210 is an electric wand that carries power to the Powerbrush through internal cabling. It can be identified by a small plug at the top rear and bottom rear of the wand.

  • Page 9

    Description of the Powerbrushes SEB 213 SEB 217 a SEB 213 housing d SEB 217 housing b SEB 213 power cord e Direct Connection c Non-electric suction wand f SET 210...

  • Page 10

    Connecting the Powerbrush Upright vacuums Connecting the SEB 217 to an upright vacuum cleaner.

  • Page 11

    Connecting the Powerbrush Canister vacuums The connection procedure will vary depending upon which vacuum, electric hose, suction wand and powerbrush model you purchased. Please find the combination of components you have on the following pages and use those instructions to connect the powerbrush to your vacuum cleaner.

  • Page 12

    Connecting the Powerbrush Combination 1 - SEB 213 and SES 100 or SES 105...

  • Page 13

    Connecting the Powerbrush Combination 2 - SEB 213-2 and SES 113...

  • Page 14

    Connecting the Powerbrush Combination 3 - SEB 217-2, SET 210 and SES 118...

  • Page 15

    Connecting the Powerbrush Combination 4 - SEB 217-3, SET 210 and SES 119...

  • Page 16

    Connecting the Powerbrush Combination 5 - SEB 217-3, SET 210 and SES 130...

  • Page 17: Using The Powerbrush

    For suggestions and recommendations Using the Powerbrush on which type of Powerbrush or floor ^ To achieve the best results, slowly tool will work best for your application, pass the Powerbrush back and forth please contact your Miele Vacuum over the carpet. Dealer.

  • Page 18

    Operation Indicator light The electrobrush warning light has a double function. It lights – green, when the brush is in use – red, if the brush roller is blocked. This can occur if enough threads wrap around it or if a large or long object has been vacuumed up.

  • Page 19: Maintenance And Care

    Maintenance and Care Always make sure the vacuum cleaner is unplugged and the Powerbrush is disconnected from the vacuum before attempting to clean or service the Powerbrush. To remove threads or hair wrapped around the roller: ^ Cut the threads or hair using a pair of scissors.

  • Page 20

    Maintenance and Care Re-installing the roller brush Please note that there are a series of notches on the roller supports located at each end of the roller brush (see illustration). A new roller brush or a brush with slightly worn bristles should be installed with the single notch facing up (left illustration).

  • Page 21

    Maintenance and Care Replacing the roller brush drive belt The Powerbrush housing must be opened in order to replace the drive belt. ^ Remove the roller cover a by loosening the two lock screws on the bottom of the Powerbrush using a coin or screwdriver.

  • Page 22

    Les accessoires ont été concus UNIQUEMENT pour être branchés Le fabricant ne peut pas être tenu directement sur des aspirateurs Miele. Ne responsable des dommages causés pas utiliser de rallonge, modifier les fiches par l’utilisation inadéquate de ni essayer de raccorder aucun des l’aspirateur ou pour des fins autres...

  • Page 23

    User de prudence au moment Utiliser uniquement les accessoires d’utiliser l’aspirateur dans les et pièces Miele. L’utilisation escaliers. d’articles non fabriqués par Miele réduira l’efficacité de votre appareil et Ne pas utiliser l’aspirateur ou la peut être dangereuse. brosse électrique pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles Ne pas essayer d’effectuer des...

  • Page 24

    Identification des pièces composantes Tuyaux électriques Tuyaux électriques SES 100 ou 105 SES 113...

  • Page 25

    Identification des pièces composantes Tuyaux électriques Tuyaux électriques SES 118 SES 119...

  • Page 26

    Identification des pièces composantes Tuyaux électriques Tuyaux électriques SES 125 SES 130...

  • Page 27

    Identification des pièces composantes Buse électrique SET 210 La buse SET 210 est une buse électrique qui achemine le courant vers la brosse électrique par le câble interne. Elle s’identifie par une petite fiche au haut à l’arrière et au bas à l’arrière de la buse.

  • Page 28

    Description des brosses électriques SEB 213 SEB 217 a Boîtier de SEB 213 d Boîtier de SEB 217 b Cordon électrique de SEB 213 e Raccordement direct c Buse d’aspiration f SET 210 non électrique...

  • Page 29

    Raccordement de la brosse électrique Aspirateurs verticaux Raccordement de la brosse SEB 217 à un aspirateur vertical.

  • Page 30

    Raccordement de la brosse électrique Aspirateurs-traîneaux Le raccordement variera selon le modèle de brosse électrique, la buse d’aspiration, le tuyau électrique et l’aspirateur que vous avez achetés. Vous trouverez aux pages suivantes, les combinaisons de pièces que vous avez achetées. Observer les instructions correspondantes pour raccorder la brosse électrique à...

  • Page 31

    Raccordement de la brosse électrique Combinaison 1 - SEB 213 et SES 100 ou SES 105...

  • Page 32

    Raccordement de la brosse électrique Combinaison 2 - SEB 213-2 et SES 113...

  • Page 33

    Raccordement de la brosse électrique Combinaison 3 - SEB 217-2, SET 210 et SES 118...

  • Page 34

    Raccordement de la brosse électrique Combinaison 4 - SEB 217-3, SET 210 et SES 119...

  • Page 35

    Raccordement de la brosse électrique Combinaison 5 - SEB 217-3, SET 210 et SES 130...

  • Page 36

    à ^ Pour obtenir les meilleurs résultats, plancher convenant le mieux à votre passer lentement la brosse électrique application, communiquez avec votre d’un mouvement de va-et-vient sur le détaillant d’aspirateurs Miele. tapis.

  • Page 37

    Utilisation Voyant de l’électrobrosse Le voyant d’avertissement de l’électrobrosse sert deux fonctions. Lorsqu’il est – vert, cela signifie que l’électrobrosse est en marche. – rouge, cela signifie que le rouleau de la brosse est bloqué. Cela se produit lorsque trop de fils s’enroulent autour de celui-ci ou qu’un objet trop gros ou trop long a été...

  • Page 38: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Il faut toujours vous assurer de débrancher l’aspirateur et d’enlever la brosse électrique de l’aspirateur avant d’essayer de nettoyer ou de faire l’entretien de la brosse électrique. Pour enlever les fils ou les cheveux autour du rouleau: ^ Couper les fils ou les cheveux à...

  • Page 39

    Nettoyage et entretien Pour remettre en place la brosse à rouleau Vous remarquerez qu’il y a une série d’encoches sur les supports du rouleau situés à chaque extrémité de la brosse à rouleau (consulter l’illustration). Vous devriez installer une brosse à rouleau neuve ou une brosse à...

  • Page 40

    Nettoyage et entretien Pour remettre en place la courrie d’entraînement de la brosse à rouleau Vous devez ouvrir le boîtier de la brosse électrique pour remettre en place la courroie d’entraînement. ^ Enlever le couvercle du rouleau a en desserant à l’aide d’une pièce de monnaie ou d’un tournevis les deux vis de fixation situées au bas de la brosse électrique.

  • Page 41: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Esto incluye conectarlos a alguna aspiradora qie no sea Miele. Use los Solo superficies secas deben ser accesorios unicamente como lo aspiradas con estos accesorios. indica el manual.

  • Page 42

    Mantenga el cabello, ropa holgada, los dedos y las partes del Use únicamente aditamentos y cuerpo, alejadas de las aperturas o accesorios Miele. El uso de partes en movimiento, y nunca toque accesorios que no están diseñados los rodillos cuando estén girando.

  • Page 43

    Si tiene alguna duda o pregunta respecto a la conexión eléctrica de este aparato, por favor consulte a un especialista eléctrico o contacte al departamento de Servicio Técnico de Miele: México: +52 (55) 85-03-98-73 servicio@miele.com.mx...

  • Page 44

    Identificación de las piezas Manguera SES 100 or 105 Manguera SES 113...

  • Page 45

    Identificación de las piezas Manguera SES 118 Manguera SES 119...

  • Page 46

    Identificación de las piezas Manguera SES 125 Manguera SES 130...

  • Page 47

    Identificación de las piezas Tubo eléctrico SET 210 El set 210, es un tubo que lleva la corriente eléctrica al cepillo eléctrico, a través de cables internos. Se puede identificar por una pequeña conexión en la parte interna de ambos extremos del tubo.

  • Page 48

    Descripción de los cepillos eléctricos SEB 213 SEB 217 a SEB 213/-2 carcasa d SEB 217 carcasa b SEB 213/-2 cable de conexión e Conexión directa c Tubo de succión no eléctrico f SET 210...

  • Page 49

    Conectando el cepillo eléctrico Aspiradoras de escoba Conecte el SEB 217 a una aspiradora de escoba...

  • Page 50

    Conectando el cepillo eléctrico Aspiradoras de trineo El procedimiento de conexión variará de acuerdo al tipo de aspiradora, manguera eléctrica, tubo de succión y modelo de cepillo eléctrico que haya adquirido. Busque la combinación de accesorios que adquirió, en las siguientes páginas y siga las intrucciones indicadas para conectar el cepillo eléctrico a su aspiradora.

  • Page 51

    Conectando el cepillo eléctrico Combinación 1 - SEB 213 y SES 100 o SES 105...

  • Page 52

    Conectando el cepillo eléctrico Combinación 2 - SEB 213-2 y SES 113...

  • Page 53

    Conectando el cepillo eléctrico Combinación 3 - SEB 217-2, SET 210 y SES 118...

  • Page 54

    Conectando el cepillo eléctrico Combinación 4 - SEB 217-3 + SET 210 + SES 119...

  • Page 55

    Conectando el cepillo eléctrico Combinación 5 - SEB 217-3, SET 210 + SES 130...

  • Page 56

    Operación Poniendo en marcha el cepillo El cepillo eléctrico está recomendado para la limpieza y restauración de eléctrico fibras maltratadas, en la mayoría de las alfombras. Para limpiar otro tipo de SEB 217 con una Aspiradora de superficies con el cepillo eléctrico, es escoba recomendado el uso de SBD 265, El cepillo eléctrico iniciará...

  • Page 57

    Operación Luz indicadora La luz de advertencia del cepillo eléctrico tiene una doble función. Se enciende : – verde, cuando el cepillo eléctrico está en funcionamiento. – roja, si el cepillo se encuentra atascado, esto puede ocurrir si un número considerado de hilo se enreda alrededor del cepillo o si se aspiró...

  • Page 58

    Mantenimiento y cuidados Asegúrese siempre de que la aspiradora esté apagada y de que el cepillo eléctrico a su vez, esté desconectado de la aspiradora antes de intentar limpiar o dar servicio al cepillo eléctrico. Para retirar hilo o cabello enredado alrededor del rodillo: ^ Corte el hilo o cabello, utilizando un par de tijeras.

  • Page 59

    Mantenimiento y cuidados Reinstalación de la banda del cepillo Debe notar que hay una serie de cortes en el rodillo, localizados en los extremos de éste (ver la ilustración). Un rodillo de un cepillo nuevo o un cepillo con cerdas ligeramente desgastadas debe instalarse con uno solo de los cortes colocado hacia arriba (ilustración izquierda).

  • Page 60

    Mantenimiento y cuidados Reemplazando la banda de movimiento del cepillo La carcasa del cepillo eléctrico debe abrirse para poder cambiar la banda de movimiento del rodillo. ^ Retire la cubierta del rodillo a aflojando los dos tornillos de seguridad de la parte de abajo del cepillo eléctrico, utilice una moneda o un desatornillador, y quite la cubierta.

  • Page 64

    Alteration rights reserved M.-Nr. 06 723 230 / 00 Droits de modification réservés Modificaciones con derechos reservados 0206 SEB 213 / 217...

This manual also for:

Seb 217, Seb 217-2, Seb 217-3

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: