Advertisement

Mode d'emploi
avec conditions de garantie et carte de garantie
Aspirateur traineau
F
Ce mode d'emploi décrit les
modèles de base S 5210 - S 5780
ainsi que les séries spéciales
portant une désignation
ou une référence propre.
M.-Nr. 06 625 500

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Miele SERIE S 5

  • Page 1 Mode d'emploi avec conditions de garantie et carte de garantie Aspirateur traineau Ce mode d’emploi décrit les modèles de base S 5210 - S 5780 ainsi que les séries spéciales portant une désignation ou une référence propre. M.-Nr. 06 625 500...
  • Page 2: Table Of Contents

    Comment remplacer le ramasse-fils ? ........31...
  • Page 3: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    IntensiveClean avec les ordures ménagères, s’ils ne contiennent pas de déchets polluants. Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adap- tés à l’enlèvement de ce type d’appa- reils.
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Le croquis présente l’équipement maximal de l’aspirateur. Certains modèles sont équipés en série avec les accessoires suivants qui ne sont pas décrits dans ce mode d'emploi : Un mode d’emploi séparé correspondant à chaque type de brosse est fourni.
  • Page 5 Brosse Bimatic double position * n Poignée de transport o Support pour le capuchon de protection de la prise pour l'électrobrosse p Support pour le tuyau d'aspiration (sur les deux côtés de l'aspirateur pour droitiers et gauchers) q Filtre d’évacuation * r Pédale pour enrouleur de câble...
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    N'utilisez cet aspirateur que pour La prise électrique doit être pro- aspirer des élements secs. N'utili- tégée par un fusible 16 A ou 10 A. sez pas cet aspirateur sur les hommes et les animaux. En utilisation quotidienne D'autres applications, adaptations ou...
  • Page 7 ! Vous pour- mentation pour porter l'aspirateur riez provoquer des pannes graves et et ne tirez pas sur le câble pour dé- endommager la protection contre les brancher ma prise. Ne tirez pas le décharges électriques. Laissez sécher câble sur des arêtes vives et ne le coin-...
  • Page 8 Les sacs InstensiveClean ne sont reil pas réutilisables. Ne les réutilisez jamais. L'obstruction des pores du sac Retirez la pile de la poignée à télé- réduit la puissance d'aspiration. commande et débarrassez vous-en N’utilisez que des sacs à poussière par le système de collecte public. Ne la Miele avec le certificat de qualité...
  • Page 9: Avant Utilisation

    Avant utilisation Raccordement du flexible ^ Insérez le tuyau de rallonge jusqu'au déclic. Superposez les deux mar- ques de guidage pour vous aider. Pour dégager le flexible de l’appareil ^ Pressez les touches de déverrouil- lage aménagées sur les côtés du raccord et dégagez-le de l’orifice.
  • Page 10 – Tube telescopique – Tube Triscopic Assembler les tuyaux emboî- table Les deux tubes sont marqués de repè- res fléchés. Veillez à ce que les pointes des flèches soient orientées l’une vers l’autre lors de l’assemblage. Assemblage du tube télésco- pique Le tube télescopique se compose de...
  • Page 11 Avant utilisation Montage de la brosse Bimatic ^ Enfoncez la brosse sur le tube en tournant légèrement dans les deux sens. Le verrouillage doit s’enclen- cher (déclic). ^ Appuyez sur la touche de déverrouil- lage (flèche) pour dégager la brosse du tube.
  • Page 12: Accessoires Fournis

    Brosse à meubles en crin c Brosse à coussins d Grille pour filtre La grille de filtre n'est jointe qu'aux mo- dèles équipés en série d'un filtre "Actif Air Clean" ou d'un filtre "Actif Hepa". Vous aurez besoin de cette grille lorsque vous voudrez utiliser un filtre Super Air clean (voir chapitre "Entretien...
  • Page 13: Utilisation Des Accessoires En Série

    Utilisation des accessoires en série Suceur plat Pour aspirer plis, plinthes et coins. Brosse à meubles en crin Pour aspirer les moulures, objets cise- lés etc. La tête de brosse pivote et tourne ainsi dans la position appropriée à chaque cas.
  • Page 14 Utilisation des accessoires en série Brosse à coussins Pour aspirer canapés, matelas, cous- sins, doubles rideaux, revêtements etc. Brosse Bimatic double posi- tion également adapté pour aspirer les mar- ches.
  • Page 15: Utilisation

    Utilisation Cordon d'alimentation Déroulement ^ Tirer sur le câble d'alimentation jus- qu'à la longueur désirée (max. env. 6,5 m). En cas d'utilisation de l'aspira- teur supérieure à 30 minutes, il faut tirer sur le câble d'alimentation jus- qu'à ce qu'il soit complètement sorti.
  • Page 16: Mise En Marche Et Arrêt

    ^ Pour cela appuyez sur la touche Idéal Pause sur la poignée à com- mande infrarouge. La diode brille à chaque fois que l'on appuie sur la télécommande. Après la pause vous avez les possibili- tés suivantes.
  • Page 17: Sélection De La Puissance D'aspiration

    - Tapis légèrement sales et moquettes f - Sols durs, tapis et moquettes très sales, tapis et moquettes Le sélecteur de puissance et son fonc- tionnement peuvent être différents se- lon le modèle. Les variantes sont indi-...
  • Page 18 Maintenez la pédale correspondante appuyée jusqu'à ce que le symbole de la puissance souhaitée s'allume en vert. ^ Appuyez sur la touche +, si vous sou- haitez augmenter la puissance. ^ Appuyez sur la touche -, si vous sou- haitez augmenter la puissance.
  • Page 19: Ouvrir Le Curseur D'air Additionnel

    (indisponible pour les modèles à télé- commande) Ce curseur sert à réduire brièvement la puissance d'aspiration pour éviter que la brosse ne reste "collée" sur le revête- ment du sol. ^ Ouvrez le curseur jusqu’à ce que la brosse glisse facilement.
  • Page 20: Transport Et Rangement

    Si votre aspirateur est équipé des tou- ches + / - pour le choix des puissances d'aspiration, vous avez la possibilité d'activer ou de désactiver la fonction Marche / Arrêt du système "Idéal Pause".
  • Page 21 Transport et rangement Transport et rangement ^ Posez l’aspirateur à la verticale. ^ Insérez la brosse avec l'ergot prévu à cet effet dans l'un des deux supports de tuyau, sur les côtés de l'aspira- teur. Ceci est plus pratique pour transporter ou ranger votre aspirateur.
  • Page 22: Entretien

    ? qui doivent être remplacés régulière- Achetez des sacs Miele portant le certi- ment, afin d’en garantir un fonctionne- ficat de qualité Miele et la mention G/N. ment parfait : Chaque pochette de sacs à poussière – Sac à poussière Miele comporte en plus un filtre d’éva-...
  • Page 23: Quand Remplacer Les Sacs

    à poussière ^ Activez l'aspirateur à l'aide de la pé- dale Marche / Arrêt s et positionnez La jauge est réglée sur le type de sale- le sélecteur de puissance sur la puis- tés de base présentes dans la maison : sance maximum.
  • Page 24: Comment Remplacer Les Sacs

    ^ Refermez le couvercle du comparti- ment à poussière jusqu'au déclic et veillez à ce que le sac ne reste pas coincé. Il n'est pas possible de fermer le compartiment à poussière si ce der- nier ne contient pas de sac à...
  • Page 25: Quand Remplacer Le Filtre D'évacuation

    Super Air Clean. b Filtre Actif Air Clean (noir) c Filtre Actif HEPA (bleu) Remplacez ces filtres d'évacuation après environ 1 an. Notez la date de remplacement sur le filtre. Voyant de saturation du filtre. Certains modèles sont équipés d'une jauge de remplacement du filtre d'éva-...
  • Page 26: Comment Remplacer Le Filtre D'évacuation Super Air Clean

    Entretien Comment remplacer le filtre d'évacuation Super Air Clean ? ^ Ouvrez le compartiment à poussière. ^ Sortez le filtre Super Air Clean usagé par le coin carré "hygiène" (flèche). ^ Reposez le nouveau filtre Super Air Clean. ^ Fermez le cadre du filtre.
  • Page 27: Comment Remplacer Les Filtres Actif Air Clean Et Actif Hepa

    La réinitialisation de la jauge de rem- placement de filtre ne se fera que si vous avez appuyé sur la touche Re- set après que l'affichage se soit allu- mé. Ce ne sera pas le cas si la touche Reset est activée avant.
  • Page 28: Changement D'équipement Du Filtre D'évacuation

    A observer lors du changement 1. Si vous souhaitez remplacer le filtre a par le filtre b ou c, vous devez démon- ter la grille du filtre * avant de poser le nouveau filtre d'évacuation. 2. Si vous souhaitez remplacer le filtre b...
  • Page 29: Quand Remplacer Le Filtre Moteur

    Comment remplacer le filtre moteur ? ^ Ouvrez le compartiment à poussière. ^ Ouvrez la cadre de filtre et retirez le filtre moteur usagé. ^ Réinserez le nouveau filtre. ^ Refermez le cadre.
  • Page 30: Quand Faut-Il Remplacer La Pile Sur La Télécommande

    Quand faut-il remplacer la pile sur la télécommande ? Env. tous les 18 mois. Préparez pour cela une pile 3V (pile ronde CR 2032). Si la pile est épuisée ou si aucune pile n'est insérée, l'aspirateur fonc- tionnera quand même.
  • Page 31: Quand Remplacer Le Ramasse-Fils

    Entretien Quand remplacer le ramasse-fils ? Vérifiez régulièrement l’état des ra- masse-fils sur la semelle d’aspiration de la brosse bimatic et de la brosse à coussins. Si les petits poils sont usés : Comment remplacer le ramasse-fils ? ^ Dégagez les ramasse-fils des fentes...
  • Page 32: Nettoyage

    Leurs composants chimiques peuvent endommager sévèrement la surface plastique. Compartiment à poussière Si nécessaire et si vous disposez d’un deuxième aspirateur vous pouvez aspi- rer l’intérieur du compartiment à pous- sière ou simplement le nettoyer avec un chiffon sec ou un pinceau.
  • Page 33: Dysfonctionnements / Service Après-Vente

    Un limiteur de température arrête l’aspi- rateur lorsqu’un échauffement anormal du moteur se produit. Sur certains ap- pareils, le voyant "Protection thermique" , s’allume et signale qu’il y a échauf- fement du moteur. Celui-ci peut se produire lorsque des objets relativement volumineux ont obs- trué...
  • Page 34: Accessoires En Option

    équipés d'une prise pour électrobrosse, reconnais- sable par un point de pression sur le capot. Si aucune prise pour électrobrosse n'est disponible, vous avez la possibili- té...
  • Page 35 à poil court. Elle est entraînée par le débit d’air de l’aspirateur. Outre la poussière, elle aspire les saletés bien accrochées, telles que les fils, les cheveux et les pe- luches. Mini-turbobrosse Elle est conçue pour aspirer canapés, matelas, sièges d’automobiles, mar-...
  • Page 36 Brosse pour parquets Brosse équipée de poils naturels pour aspirer sur les sols durs facilement rayables, comme le parquet et le strati- fié. Brosse Parquet Confort + Pour aspirer sur tous les sols durs. Par- ticulièrement adaptée pour aspirer entre les interstices.
  • Page 37 Brosse universelle Pour aspirer livres, étagères etc. Brosse à radiateurs (utilisable uniquement avec le suceur plat) Pour dépoussiérer les éléments de ra- diateurs, les étagères ou les plinthes. Suceur à matelas Idéal pour aspirer confortablement les interstices de matelas et canapés.
  • Page 38 Pour aspirer plis, plinthes et coins. Fermeture hygiène avec charbon ac- empêche l'émission de poussière et d'odeurs lorsque le flexible d'aspiration est enlevé pour être transporté ou ran- gé. Vous pouvez fixer la fermeture hygiène sur le flexible pendant que vous passez l'aspirateur.
  • Page 39 Accessoires en option Jeu de mini-accessoires SMC 10 Pour nettoyer les petits objets et les en- droits exigus (chaîne stéréo, clavier, maquette, etc). Ce jeu d’accessoires comporte – un mini-flexible avec suceur multi- usages – une mini-brosse à meubles – un mini suceur plat –...
  • Page 40 émanant des saletés aspirées. Ce filtre évite les désagréments dus aux mauvaises odeurs. Le filtre ACTIF Air Clean s’utilise à la place du filtre fourni. Il n'y a pas de différence entre les filtres Actif Air Clean et Super Air Clean en ce qui concerne le filtrage des micro-parti- cules.
  • Page 42: Garantie

    Les pièces échangées au titre de la garantie deviennent la propriété de la société Miele. Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice de la garantie légale prévue par les articles 1641 et suivants du Code Civil relatifs aux défauts cachés.
  • Page 43 Type de l'appareil N de l'appareil Le matériel MIELE désigné ci-dessus est de première qualité et de construction éprouvée. Nous nous engageons à garantir tout défaut de matériel ou de fabrication dans le cadre des CONDITIONS DE GARANTIE. Livré/mis en service le: Livré/mis en service par:...
  • Page 44 Sous réserve de modifications / S 5000 / 2705 M.-Nr. 06 625 500 / 00 fr - FR...

This manual is also suitable for:

5

Table of Contents