Installation - Jenn-Air Dual Fuel Updraft Slide-In Range Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Installation

7
Adjust legs. Note: Check counter top height (see dimensions) to allow
range top to clear countertop. Installer, take caution not to damage
floor./ Ajustez les pieds. Remarque: Vérifiez la hauteur du plan de
travail (voyez les dimensions) pour que le dessus de la cuisinière se
trouve au-dessus du plan de travail. Installateur: faites attention de ne
pas endommager le sol./Ajuste los tornillos niveladores. Nota: Verifique
la altura de la encimera (vea las dimensiones) para permitir que la
parte superior de la estufa pase por la misma. Instalador: tenga cuidado
de no dañar el piso.
9
Slide range into position. Installer, take caution not to damage floor. Do
not tilt range side-to-side; may damage end trim./ Introduisez la
cuisinière en place. Installateur : N'endommagez pas le sol. N'inclinez
pas la cuisinière sur un côté, au risque d'endommager la garniture./
Deslice la estufa a su lugar definitivo. Instalador: tenga cuidado de no
dañar el piso. No incline la estufa de lado a lado; se podría dañar el
marco del borde.
11
Replace drawer./Replacez le tiroir./Vuelva a instalar el cajón.
8
Insert plug into grounded outlet./Insérez la fiche dans la prise mise à la
terre./Conecte el enchufe en un tomacorriente puesto a tierra.
10
Make sure flexible connector and electrical cord are not kinked. Check
leg position in ANTI-TIP bracket./Vérifiez la position du pied dans la
bride ANTI-BASCULEMENT.Assurez-vous que le raccord flexible et le
cordon d'alimentation ne sont pas entortillés./Asegúrese de que el
conector flexible y el cordón eléctrico no estén doblados.Verifique la
posición de la pata en el soporte ANTIVUELCO.
12
Turn on power source.
Ouvrez le courant.
Encienda el suministro eléctrico.
Gas/À gaz/Gas
Electric/Électrique/Eléctrica

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents