Black & Decker DV4800N Original Instructions Manual page 59

Hide thumbs Also See for DV4800N:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee turval-
u
lisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun Black &
Decker -huollon tehtäväksi.
Älä altista laturia vedelle.
u
Älä avaa laturia.
u
Älä työnnä mitään laturin sisään.
u
Lataa laite/työkalu/akku paikassa, jossa on kunnollinen
u
ilmanvaihto.
Muiden turvallisuus
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyt-
u
töön, joilla on fyysisiä tai älyllisiä rajoitteita tai aistirajoittei-
ta, eikä laitteen toimintaan perehtymättömien henkilöiden
käyttöön (lapset mukaan luettuina), paitsi valvonnan
alaisina tai jos he ovat saaneet laitteen käyttöön liittyvää
opastusta heidän turvallisuudestaan vastaavalta henk-
ilöltä.
Lapsia on valvottava ja heitä on estettävä leikkimästä
u
laitteella.
Muut riskit.
Muut riskit ovat mahdollisia, jos käytät työkalua muulla kuin
turvavaroituksissa mainitulla tavalla. Nämä riskit voivat liittyä
muun muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön.
Tiettyjä jäännösriskejä ei voi välttää, vaikka noudatat kaikkia
turvamääräyksiä ja käytät turvalaitteita. Näihin kuuluvat muun
muassa
pyörivien tai liikkuvien osien koskettamisen aiheut-
u
tamat vahingot
osia, teriä tai lisävarusteita vaihdettaessa aiheutuneet
u
vahingot
työkalun pitkäaikaisen käytön aiheuttamat vahingot.
u
Kun käytät työkalua pitkään, varmista, että pidät sään-
nöllisesti taukoja.
kuulovauriot
u
työkalua käytettäessä (esimerkiksi puuta, erityis-
u
esti tammea, pyökkiä ja MDF-levyjä, käsiteltäessä)
syntyneen pölyn sisäänhengityksen aiheuttamat
terveysriskit.
Sähköturvallisuus
Laturi on tarkoitettu tietylle jännitteelle. Tarkista aina, että verk-
kojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. Älä yritä
korvata laturiyksikköä tavallisella verkkopistokkeella.
Laturin symbolit
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen
#
käyttöä.
Tämä työkalu on kaksoiseristetty, joten erillistä
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että virtalähde
vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
w
Oikosulkusuojattu toimintavarma eristävä muuntaja.
Muuntajalähtö on eristetty sähköisesti sähköverko-
x
sta.
Laturi kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos
ympäröivä lämpötila nousee liian korkeaksi. Tällöin
laturia ei voi enää käyttää. Irrota laturi sähköverko-
sta ja toimita se valtuutettuun huoltoliikkeeseen
$
korjattavaksi.
Laturi on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
Yleiskuvaus
Tässä työkalussa on joitakin tai kaikki seuraavista ominaisu-
uksista.
1. Virtakytkin
2. Astian vapautuspainike
3. Lataustilan ilmaisin
4. Latausliitäntä (vain DV4800N, WD9610ECN ja
DV9610PN)
5. Pölyastia
6. Laturi
7. Laturi (vain WD4810N, WD7210N ja WD9610N)
Kuva A
8. Kankainen kuivakeräyssuodatin (vain DV4800N ja
DV9610PN)
9. Esisuodatin (vain DV9610N)
10. Märkä/kuiva vaahtomuovikappale (vain WD4810N,
WD7210N, WD9610ECN ja WD9610N)
11. Märkä/kuiva ohjain (vain WD4810N, WD7210N,
WD9610ECN ja WD9610N)
Kuva B
12. Ikkunalasta (vain WD4810N, WD7210N, WD9610ECN ja
WD9610N)
13. Moottoriharjapää (vain DV9610PN)
Asennus
Seinäkiinnitys (kuva C) (vain DV9610PN,
WD9610ECN)
Laite voidaan kiinnittää seinään, ja se on kätevä laitteen
säilytys- ja latauspaikka.
Varmista seinäkiinnityksessä, että kiinnitystapa on seinätyyp-
piin ja laitteen painoon nähden sopiva.
Merkitse ruuvinreikien paikat (oltava pistorasian lähellä,
u
jotta imuria voidaan ladata, kun se on seinätelineessä).
Aseta laturin johto seinätelineen pitimessä olevaan
u
kaarevaan reikään niin, että johdolla on noin 20–25 cm
liikkumavaraa.
SUOMI
59

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dv9610pnWd9610ecnWd4810nWd7210nWd9610n

Table of Contents