Bosch DH712VC Operating/Safety Instructions Manual
Bosch DH712VC Operating/Safety Instructions Manual

Bosch DH712VC Operating/Safety Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DH712VC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 1
IMPORT NT:
Read Before Using
DH712VC
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORT NT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 11
IMPORT NTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch DH712VC

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad DH712VC Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings W RNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Page 3 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
  • Page 4: Additional Safety Warnings

    Certain cleaning agents such as gasoline, to filter out microscopic particles. carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Autho rized Bosch Service Station.
  • Page 5 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
  • Page 6 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 7: Functional Description And Specifications

    SLEEVE TRIGGER RELE SE SWITCH SERVICE REMINDER LIGHT V RI BLE SPEED DI L DUST SHIELD UXILI RY H NDLE LOCK KNOB Model number DH712VC Shank style SDS Max® NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.
  • Page 8: Operating Instructions

    BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 8 Assembly AUxILIARy HANDLE FIG. 2 The tool must be supported with the auxiliary handle, which can be swiveled 360˚. To reposition and/or swivel the handle, loosen the lock knob, move the handle to the desired position along the barrel and securely retighten the lock knob (Fig.
  • Page 9: Tool Tips

    The long wear and efficient operation of the efficiency of the tool. BOSCH hammers will more than justify the cost for tools of this type. As earlier pointed All hammers require a short period of time to out, sharp accessories as well as clean air warm up.
  • Page 10: Accessories

    We recommend that all tool service be performed by a Bosch REPLACEMENT OF CORD AND Factory Service Center or Autho rized Bosch CARbON bRUSHES Service Station.
  • Page 11 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 11 vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on VERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Page 12 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 12 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
  • Page 13 L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protection Centre de service usine de Bosch ou par une Station personnelle tels que gants et chaussures d’électricien en service agréée de Bosch. caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle.
  • Page 14 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 14 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 15 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 15 Symboles (suite) IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 16: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    MOLETTE DE V RI TION DE VITESSE P RE- POUSSIÈRE POIGNEE UXILI IRE BOUTON DE VERROUILL GE Numéro de modèle DH712VC ® Type de tige SDS Max REM RQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil. -16-...
  • Page 17: Consignes De Fonctionnement

    BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 17 ssemblage POIGNÉE UXILI IRE FIG. 2 L’outil doit être supporté par la poignée auxiliaire, qui pivote sur 360°. Pour repositionner et/ou faire pivoter la poignée, desserrez le bouton de verrouillage, déplacez la poignée à...
  • Page 18: Conseils Pratiques

    La robustesse et l’outil ne donnera pas le rendement prévu. l’efficacité des marteaux Bosch feront plus que justifier le coût des outils de ce genre. Tel qu’il a été Tous les marteaux ont besoin d’un court temps de signalé...
  • Page 19: Entretien

    BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 19 Entretien faire remplacer les paliers par un centre de service Service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si Tout entretien préventif VERTISSEMENT les paliers commencent à faire du bruit (à cause de effectué...
  • Page 20 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 20 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las DVERTENCI advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
  • Page 21 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 21 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
  • Page 22 Riesgo de lesiones para el usuario. El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch utorizada. -22-...
  • Page 23 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 23 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 24 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:13 AM Page 24 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 25: Descripción Funcional Y Especificaciones

    V RI BLE PROTECTOR NTIPOLVO M NGO UXILI R POMO DE FIJ CIÓN Número de modelo DH712VC ® Estilo de cuerpo SDS Max NOT : Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta.
  • Page 26: Instrucciones De Funcionamiento

    BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:14 AM Page 26 Ensamblaje M NGO UXILI R FIG. 2 La herramienta se debe sujetar con el mango auxiliar, el cual se puede girar 360˚. Para reposicionar y/o hacer girar el mango, afloje el pomo de fijación, mueva el mango hasta la posición deseada a lo largo del cuerpo cilíndrico y vuelva a apretar firmemente el pomo de fijación (Fig.
  • Page 27 BOSCH justificarán sobradamente el costo la herramienta. de las herramientas de este tipo. Tal como se ha indicado anteriormente, es necesario que los accesorios Todos los martillos requieren un corto período de...
  • Page 28: Mantenimiento

    BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:14 AM Page 28 Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch El mantenimiento preventivo DVERTENCI autorizada. Los roda mientos que se vuelven ruidosos...
  • Page 29 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:14 AM Page 29 Notes: -29-...
  • Page 30 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:14 AM Page 30 Remarques : -30-...
  • Page 31 BM 160992A032 10-13_DH712 10/9/13 9:14 AM Page 31 Notas: -31-...
  • Page 32 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Table of Contents