Page 1
WALKER Manuel d'utilisation / Manual del usuario Owner's manual / Handbuch...
Page 2
Votre PRESIDENT WALKER ASC en un coup d'oeil Un vistazo a vuestro PRESIDENT WALKER ASC Your PRESIDENT WALKER ASC at a glance Ihr PRESIDENT WALKER ASC auf einen Blick...
Page 3
SOMMAIRE SUMARIO INSTALLATION INSTALACIÓN UTILISATION UTILIZACIÓN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GUIDE DE DÉPANNAGE GUÍA DE PROBLEMAS COMMENT ÉMETTRE/RECEVOIR UN MESSAGE COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE GLOSSAIRE LÉXICO GARANTIE GARANTÍA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD TABLEAU DES FRÉQUENCES 43~45 TABLA DE FRECUENCIAS 43~45...
Page 4
WARNING ! Before using, be careful never to transmit with- out first having connected the antenna (con- nection "B" situated on the back panel of the equipment) or without having set the SWR (Standing Wave Ratio) ! Failure to do so may result in destruction of the power amplifier, which is not covered by the guarantee.
Page 5
CB equipment. With the use of up-to- date technology, which guarantees unprecedented quality, your PRESIDENT WALKER ASC is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of professional CB radio users. To...
Page 6
2) ANTENNA INSTALLATION 3) POWER CONNECTION Your PRESIDENT WALKER ASC is protected against an inversion of polarities. a) Choosing your antenna: However, before switching it on, you are advised to check all the connec- - For CB radios, the longer the antenna, the better its results. Your dealer will tions.
Page 7
- Connect the SWR meter between the CB radio and the antenna as close as a) ASC: Automatic Squelch Control possible to the CB (use a maximum of 40 cm cable, type President CA 2C). Worldwide patent, a PRESIDENT exclusivity...
Page 8
11)CB/PA (Public Address) 5) CHANNEL SELECTOR: Keys «DN» and «UP» on microphone An external loud speaker can be connected to your PRESIDENT WALKER ASC and ROTARY knob by the jack plug situated on the back panel PA.SP (D). By selecting the PA position, the message transmitted into the microphone will be directed The two keys, «UP»...
Page 9
15)6-PIN MICROPHONE PLUG C) TECHNICAL CHARACTERISTICS This plug is situated on the front panel, thereby making it easier to set the equipment into the dashboard. See the cabling diagram on page 45. 1) GENERAL 16)PTT (push to talk) - Channels : 40 - Modulation modes : AM/FM...
Page 10
D) TROUBLE SHOOTING F) GLOSSARY Below you will find some of the most frequently used CB radio expressions. 1) YOUR CB RADIO WILL NOT TRANSMIT OR YOUR Remember this is meant for fun and that you are by no means obliged to use TRANSMISSION IS OF POOR QUALITY them.
Page 11
Basement : Channel 1 Sail boat fuel : Wind Base station : A CB set in fixed location Smokey dozing : Parked police car Bear : Policeman Smokey with a camera : Police radar Bear bite : Speeding fine Spaghetti bowl : Interchange Bear cage : Police station...
CERTIFICATE OF CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP We, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 100 – 34540 Balaruc – FRANCE, – 34540 Balaruc – FRANCE, Erklären, auf eigene Verantwortung daß der CB Funk Sender- Declare, on our own responsibility that the CB radio-communi- Empfänger...
Page 13
TABLEAU DES FRÉQUENCES pour EU / E / EC / U (CEPT) TABLEAU DES FRÉQUENCES pour U (ENG) TABLA DE FRECUENCIAS para EU / E / EC / U (CEPT) TABLA DE FRECUENCIAS para U (ENG) FREQUENCY TABLE for EU / E / EC / U (CEPT) FREQUENCY TABLE for U (ENG) CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für EU / E / EC / U (CEPT) CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für U (ENG)
Page 14
TABLEAU DES FRÉQUENCES pour d TABLA DE FRECUENCIAS para d FREQUENCY TABLE for d CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für d N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences Nº Canal Frecuencia Nº Canal Frecuencia Nº...
Page 15
PRISE MICRO 6 BROCHES TABLEAU DES FRÉQUENCES pour PL CONEXIÓN DEL MICRO 6 PINS TABLA DE FRECUENCIAS para PL 6-PIN MICROPHONE PLUG FREQUENCY TABLE for PL BELEGUNG DER MIKRO-FONBUCHSE (sechspolig) CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für PL N° du canal Fréquences N°...
Page 16
NORMES EUROPÉENNES - NORMAS EUROPEAS - EUROPEAN NORMS - EUROPÄISCH NORMEN La bande de fréquence et la puissance d’émission de votre appareil doivent correspondre à la configuration autorisée dans le pays où il est utilisé. La banda de frecuencias y la potencia de emisión de su aparato deben corresponder a la configuración autorizada en el país donde él es utilizado. The frequency band and the transmission power of your transceiver must correspond with the configuration authorized in the country where it is used.
Page 18
SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE - FRANCE Route de Sète - BP 100 - 34540 BALARUC Site Internet : http://www.president-electronics.com UTZZ01373ZA(0) E-mail : groupe@president-electronics.com...
Need help?
Do you have a question about the Walker and is the answer not in the manual?
Questions and answers